El Oficial Jefe de Transporte cuenta conl a asistencia de los funcionarios de la Sección de Transporte: | UN | ويساعد كبير موظفي النقل في ذلك موظفو قسم النقل: |
Conversión de un puesto de Oficial Jefe de Transporte en un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico | UN | تحويل وظيفة كبير موظفي النقل إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية |
Conversión de un puesto del Servicio Móvil en un puesto de Oficial Jefe de Transporte | UN | تحويل وظيفة كبير موظفي النقل من فئة الخدمة الميدانية |
Oficial Jefe de Transporte - Situación operacional y categorías de vehículos; | UN | كبير موظفي النقل - الوضع التشغيلي للمركبات وتصنيفها؛ |
:: Mejorado el conocimiento de la gestión de la flota de transporte aéreo y por superficie por parte del oficial jefe de aviación y el Oficial Jefe de Transporte de las misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: تحسن معارف كبار موظفي الطيران الإداريين وموظفي النقل في بعثات حفظ السلام في مجال إدارة أسطول النقل الجوي والبري |
Puesto de Oficial Jefe de Transporte reclasificado en la categoría P-4 | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس موظفي النقل إلى وظيفة برتبة ف-4 |
15. Oficial Jefe de Transporte - Servicio Móvil | UN | ١٥ - كبير موظفي النقل )الخدمة الميدانية( |
Oficial Jefe de Transporte | UN | كبير موظفي النقل |
La responsabilidad por el reembolso relacionado con el uso de los vehículos de las Naciones Unidas por parte del personal compete al Oficial Jefe de Transporte de la misión quien autoriza el informe mensual sobre el uso personal de los vehículos por parte de los funcionarios y lo remite al Oficial Jefe de finanzas. | UN | ٧٥- وتسديد تكاليف الاستعمال الشخصي لمركبات اﻷمم المتحدة هو من مسؤوليات كبير موظفي النقل في البعثة، الذي يأذن بالتقرير الشهري عن استعمال الموظفين الشخصي للمركبات ويرفعه الى كبير موظفي المالية. |
Antes de junio de 1995, la FPNU dejaba constancia del uso de los vehículos a título personal en órdenes de viaje que rellenaban los conductores y autorizaba el Oficial Jefe de Transporte. | UN | ٧٦- وقبل حزيران/يونيه ١٩٩٥، كانت قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة تسجل استعمال المركبات الشخصي على بطاقات رحلات يملؤها السائقون ويأذن بها كبير موظفي النقل. |
Oficial Jefe de Transporte | UN | كبير موظفي النقل |
Oficial Jefe de Transporte | UN | كبير موظفي النقل |
El Oficial Jefe de Transporte cuenta con la asistencia de un oficial de transporte (P-4), que se ocupa de las actividades cotidianas de la Sección. | UN | ويعاون كبير موظفي النقل موظف نقل (ف-4) يشرف على الأنشطة اليومية للقسم. |
Respuesta del cliente a mayo de 2012: la UNMIL aceptó la recomendación y señaló que el Oficial Jefe de Transporte examinaría las operaciones de la Sección con miras a mejorar el desempeño general en los próximos seis meses. | UN | رد الجهة المعنية، أيار/مايو 2012: قبلت البعثة التوصية وأشارت إلى أن كبير موظفي النقل سيستعرض عمليات القسم لتحسين الأداء العام خلال الأشهر الستة المقبلة. |
Cajero Oficial Jefe de Transporte | UN | كبير موظفي النقل |
Oficial Jefe de Transporte | UN | كبير موظفي النقل |
18. Oficial Jefe de Transporte: P-4 | UN | ١٨ - كبير موظفي النقل: ف - ٤ |
La Sección dispone además de un auxiliar de presupuesto (Servicio Móvil) y un auxiliar administrativo (personal nacional del cuadro de servicios generales), que ayudan al Oficial Jefe de Transporte a preparar el presupuesto y vigilar las transacciones financieras de la Sección. | UN | ويضم القسم أيضا مساعد لشؤون الميزانية (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعد إداري (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين ليساعدا كبير موظفي النقل في إعداد الميزانية ورصد المعاملات المالية للقسم. |
Mejorado el conocimiento de la gestión de la flota de transporte aéreo y por superficie por parte del oficial jefe de aviación y el Oficial Jefe de Transporte de las misiones de mantenimiento de la paz | UN | تحسن معارف كبار موظفي الطيران الإداريين وموظفي النقل في بعثات حفظ السلام في مجال إدارة أسطول النقل الجوي والبري |
Puesto de Oficial Jefe de Transporte reclasificado de la categoría P-5 | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس موظفي النقل من وظيفة برتبة ف-5 |
El control general del inventario de todos los vehículos de la UNPROFOR está a cargo del Oficial Jefe de Transporte; | UN | وتقع على رئيس قسم النقل مسؤولية مراقبة الرصيد الكامل للمركبات الموجودة لدى بعثة الحماية؛ |
La Sección incluiría un Jefe Adjunto de Transportes (P-4), un funcionario del cuadro de servicios generales, dos funcionarios nacionales y un Voluntario de las Naciones Unidas, quienes prestarían asistencia al Oficial Jefe de Transporte en la preparación del presupuesto y la supervisión de las transacciones financieras de la Sección. | UN | وسيضم القسم نائبا لكبير موظفي النقل (ف - 4)، وموظفا واحدا من فئة الخدمات العامة، واثنين من الموظفين الوطنيين، وأحد متطوعي الأمم المتحدة، والذين سيتولون مساعدة كبير موظفي النقل في إعداد الميزانية ومراقبة العمليات المالية للقسم. |