La reunión de información la organiza la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظّم الإحاطة مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية |
Ese proyecto está gestionado por la Fundación Friedrich Ebert en cooperación con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتدير هذا المشروع مؤسسة فريدريك إيبرت، بتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
El oficial superior de asuntos económicos de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y el Jefe de la Subdivisión de la Deuda y la Financiación del Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo formulan declaraciones introductorias. | UN | وأدلى ببيان استهلالي كل من كبير موظفي الشؤون الاقتصادية بمكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورئيس فرع تمويل الديون والتنمية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
Quienes deseen más información sobre el Fondo Fiduciario pueden comunicarse con la Sra. Dominika Halka, Oficina de Financiación para el Desarrollo, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (tel.: 1 (212) 963-6653; dirección electrónica: halka@un.org) o visitar la siguiente página web: www.un.org/esa/ffd/trustfund/. | UN | لمزيد من المعلومات بشأن الصندوق الاستئماني يرجى الاتصال بالسيدة دومينيكا هالكا، قسم تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الهاتف: 1 (212) 963-6653؛ البريد الالكتروني: halka@un.org) ؛ أو زيارة الموقع < www.un.org/esa/ffd/trustfund/ > |
Expresa su agradecimiento y satisfacción por la cooperación recibida de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وهو يعرب عن امتنانه وارتياحه لما لقيه من تعاون من مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية |
Esta actividad ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتُنظم هذا الحدث شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Esta actividad ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en colaboración con la Oficina de Financiación para el Desarrollo. | UN | وتُنظم هذا الحدث شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع مكتب تمويل التنمية. |
Sr. Manuel Montes, Jefe de la Subdivisión de Análisis y Formulación de Políticas de la Oficina de Financiación para el Desarrollo | UN | السيد مانويل مونتيس، رئيس فرع تحليل السياسات والتنمية، مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم هذا الحدث مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Esta actividad ha sido organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينظم حلقة النقاش هذه مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Así pues, se creó la Oficina de Financiación para el Desarrollo en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأنشئ بعد ذلك مكتب تمويل التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Formula una declaración el representante de Cuba, a la que le sigue otra que formula el Director de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأدلى ببيان ممثل كوبا، وأدلى بعده ببيان مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Quienes deseen más información pueden consultarla en el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo (www.un.org/esa/ffd). | UN | وللمزيد من المعلومات يُرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بمكتب تمويل التنمية على الإنترنت وعنوانه www.un.org/esa/ffd. |
Quienes deseen más información pueden consultarla en el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo (www.un.org/esa/ffd). | UN | وللمزيد من المعلومات يُرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بمكتب تمويل التنمية على الإنترنت وعنوانه www.un.org/esa/ffd. |
información pueden remitirse al sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo (www.un.org/esa/ffd).] Asamblea General | UN | وللمزيد من المعلومات يُرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بمكتب تمويل التنمية على الإنترنت وعنوانه > www.un.org/esa/ffd < .] |
Quienes deseen más información sobre el Fondo Fiduciario pueden comunicarse con la Sra. Dominika Halka, Oficina de Financiación para el Desarrollo, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (tel.: 1 (212) 963-6653; dirección electrónica: halka@un.org) o visitar la siguiente página web: www.un.org/esa/ffd/trustfund/. | UN | لمزيد من المعلومات بشأن الصندوق الاستئماني يرجى الاتصال بالسيدة دومينيكا هالكا، قسم تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الهاتف: 1 (212) 963-6653؛ البريد الالكتروني: halka@un.org)؛ أو زيارة الموقع < www.un.org/esa/ffd/trustfund/ > |
Quienes deseen más información sobre el Fondo Fiduciario pueden comunicarse con la Sra. Dominika Halka, Oficina de Financiación para el Desarrollo, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (tel.: 1 (212) 963-6653; dirección electrónica: halka@un.org) o visitar la siguiente página web: www.un.org/esa/ffd/trustfund/. | UN | لمزيد من المعلومات بشأن الصندوق الاستئماني يرجى الاتصال بالسيدة دومينيكا هالكا، قسم تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الهاتف: 1 (212) 963-6653؛ البريد الالكتروني: halka@un.org)؛ أو زيارة الموقع < www.un.org/esa/ffd/trustfund/ > |
La primera parte del proyecto revisado de documento final ha sido publicada y figura en el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo (www.un.org/esa/ffd/). | UN | وقد صدر الجزء 1 من مشروع الوثيقة الختامية المنقحة، وهو متاح على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية. |
b) Una Oficina de Financiación para el Desarrollo, dedicada especialmente al seguimiento y ejecución del Consenso de Monterrey; | UN | (ب) مكتب التمويل لأغراض التنمية الذي يوفر قدرات مكرسة لمتابعة وتنفيذ توافق مونتيري؛ |