La Oficina del Comisionado de Policía Civil contribuye al logro previsto 5.1 y presta apoyo a los productos conexos del componente 5 del marco. | UN | 39 - يسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجاز المتوقع 5-1، ويدعم النواتج ذات الصلة المدرجة في العنصر الإطاري 5. |
Se propone tomar prestado un puesto del cuadro de servicios generales de la Oficina del Comisionado de Policía Civil, que se institucionalizará en el Servicio Móvil. | UN | ويقتَرح تحويل وظيفة الخدمات العامة المستعارة من مكتب مفوض الشرطة المدنية لكي تصبح رسميا من فئة الخدمة الميدانية. |
Con la eliminación de la Administración Pública de Timor Oriental, se propone la creación de una Oficina del Comisionado de Policía Civil aparte, que se encargaría de la ejecución del programa de la Misión de Apoyo de seguridad interna y de cumplimiento de la ley. | UN | ومع إلغاء الإدارة العامة لتيمور الشرقية، يقترح أن يتم إنشاء مكتب مفوض الشرطة المدنية على نحو مستقل، ويكون المفوض مسؤولا عن تنفيذ برنامج بعثة تقديم الدعم المتعلق بالأمن الداخلي وإنفاذ القانون. |
La Oficina del Comisionado de Policía Civil contribuye a alcanzar los logros previstos 2.1 y 3.1 y apoya los productos conexos de los componentes 2 y 3. | UN | 32 - يسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجازين المتوقعين 2-1 و 3-1 ويدعم النواتج ذات الصلة في أطر عمل العنصرين 2 و 3. |
La Oficina del Comisionado de Policía Civil contribuiría al logro previsto 5.1 y prestaría apoyo para la obtención de los productos conexos del componente 5 del marco. | UN | لمقر العملية 39 - سيسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجاز المتوقع 5-1، ويدعم النواتج ذات الصلة في العنصر الإطاري 5. |
La Oficina del Comisionado de Policía Civil estaría encargada de: | UN | 41 - وسيكون مكتب مفوض الشرطة المدنية مسؤولا عما يلي: |
En vista de las nuevas tareas de la policía civil de la Misión y del aumento del número de la policía civil a 341 miembros, se propone fortalecer la Oficina del Comisionado de Policía Civil como sigue: | UN | ونظراً للمهام المتنامية للشرطة المدنية للبعثة وبسبب زيادة قوة الشرطة المدنية إلى 341 شرطيا، فقد اقترح تعزيز مكتب مفوض الشرطة المدنية كما يلي. |
A ese respecto, oficiales especializados de la Unidad de Investigaciones Criminales y de la Oficina del Comisionado de Policía Civil de la UNMIL ayudan en la investigación y el seguimiento de casos delicados. | UN | وفي هذا الصدد، يقدم موظفون مختصون من وحدة التحقيقات في الجرائم الكبيرة ومن مكتب مفوض الشرطة المدنية التابعين للبعثة العون في عمليات التحقيق في القضايا الحساسة ومتابعتها. |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Personal de La Oficina del Comisionado de Policía Civil contribuiría a los logros previstos 2.2, 3.1 y 4.1 y apoyaría los productos conexos de los componentes 2, 3 y 4 de los cuadros. | UN | 54 - يسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجازات المتوقعة 2-2 و 3-1 و 4-1، ويدعم النواتج ذات الصلة في العناصر 2 و 3 و 4 من أطر العمل. |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |
Oficina del Comisionado de Policía Civil | UN | مكتب مفوض الشرطة المدنية |