La recopilación se ha publicado y puede consultarse en la página web de la Oficina Federal de Estadística. | UN | وقد طُبعت الخلاصة ويمكن الاطلاع عليها الآن من خلال موقع مكتب الإحصاءات الاتحادي على شبكة الإنترنت. |
Sin embargo, las previsiones de la Oficina Federal de Estadística indican que se alcanzará la paridad en las Escuelas Superiores Especializadas en 2008. | UN | إلا أن توقعات مكتب الإحصاءات الاتحادي تبين أنه سيتم بلوغ المساواة في المدارس العليا المتخصصة عام 2008. |
La Oficina Federal de Estadística trabaja actualmente con los cantones con el fin de armonizar la compilación de datos. | UN | ويعمل مكتب الإحصاءات الاتحادي حاليا مع جميع الكانتونات بهدف تنسيق جمع البيانات. |
En 1999 la Oficina Federal de Estadística registró 3.136.008 mujeres gravemente impedidas. | UN | يسجل المكتب الإحصائي الاتحادي 008 136 3 امرأة ذوات إعاقة خطيرة لعام 1999. |
182. La Oficina Federal de Estadística ha publicado diversas encuestas y compila datos estadísticos sobre el tema a partir de 1971. | UN | 182 - وقام المكتب الاتحادي للإحصاء بنشر تحقيقات وتجميع بيانات إحصائية حول الموضوع منذ عام 1971. |
La Oficina Federal de Estadística ha puesto en marcha trabajos para la elaboración de una estadística sobre la igualdad de trato de las personas discapacitadas. | UN | وبدأ مكتب الإحصاءات الاتحادي في وضع مفهوم لإحصاء المساواة في معاملة المعوقين. |
Se refiere a los datos del Microcenso 2005, que fueron evaluados por la Oficina Federal de Estadística a petición del Comisionado. | UN | ويشير ذلك الجزء إلى بيانات من تعداد السكان المصغر لعام 2005 التي قيّمها مكتب الإحصاءات الاتحادي بناء على طلب المفوضة. |
La Oficina Federal de Estadística realiza estudios anuales de los avances realizados basados en la Ley federal de igualdad. | UN | ويعد مكتب الإحصاءات الاتحادي دراسات استقصائية سنوية عن التقدم على أساس قانون المساواة الاتحادي. |
Fuente: Oficina Federal de Estadística. | UN | المصدر: مكتب الإحصاءات الاتحادي. |
Según el Censo Agrícola Nacional por Muestreo de la Oficina Federal de Estadística, sólo el 14 por ciento de las mujeres son propietarias agrícolas. | UN | كما أن مكتب الإحصاءات الاتحادي والتعداد الزراعي الوطني بالعيِّنة يذكران أن نسبة 14 في المائة فقط من النساء هن الحائزات على أراضٍ زراعية. |
Comprende tres entidades -- la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD). | UN | وتتألف من ثلاثة كيانات - مكتب الإحصاءات الاتحادي وهيئة التعداد الزراعي وهيئة تعداد السكان. |
Varones (u. mixtas) Fuente: Oficina Federal de Estadística. | UN | المصدر: نشرة الإحصاءات الشهرية، كانون الأول/ديسمبر 2003، مكتب الإحصاءات الاتحادي. |
Fuente: Oficina Federal de Estadística. | UN | المصدر: مكتب الإحصاءات الاتحادي. |
Fuente: Oficina Federal de Estadística. | UN | المصدر: مكتب الإحصاءات الاتحادي. |
La Oficina Federal de Estadística ha realizado un estudio especial sobre los homicidios y las tentativas de homicidio que se cometieron durante los años 2000 a 2004, basándose en datos de la policía. | UN | وقد وضع مكتب الإحصاءات الاتحادي بالاستناد إلى بيانات الشرطة دراسة خاصة حول أعمال القتل ومحاولات القتل المقترفة بين عامي 2000 و 2004. |
Después del censo federal de población realizado en el año 2000, la Oficina Federal de Estadística publicó en 2005 el Atlas Suizo de las Mujeres y la Igualdad. | UN | وعلى أثر التعداد الاتحادي للسكان الذي جرى عام 2000، نشر مكتب الإحصاءات الاتحادي عام 2005 الأطلس السويسري للنساء والمساواة. |
Fuente: Oficina Federal de Estadística. | UN | المصدر: المكتب الإحصائي الاتحادي. |
Según la información proporcionada por la Oficina Federal de Estadística, en el año 2000 había en total 2.5000.000 mujeres empleadas en el sector público. | UN | فقد تم استخدام ما مجموعه 000 500 2 امرأة في القطاع العام في عام 2000 وذلك وفقا للمعلومات المقدمة من المكتب الإحصائي الاتحادي. |
Fuente: Oficina Federal de Estadística. | UN | المصدر: المكتب الإحصائي الاتحادي |
328. La Oficina Federal de Estadística lleva a cabo periódicamente una encuesta sobre la población activa (ESPA) sobre la base de una muestra aleatoria. | UN | 328 - يجري بانتظام المكتب الاتحادي للإحصاء تحقيقا حول السكان النشطين بعينة بالصدفة. |
La Oficina Federal de Estadística realizó en 1999 un estudio sobre valuación en dinero del trabajo no remunerado. | UN | وقد أجرى المكتب الاتحادي للإحصاء في عام 1999 دراسة حول القيمة النقدية للعمل غير المجزي(123). |