ويكيبيديا

    "oficinas situadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المكاتب الموجودة
        
    • المكاتب الواقعة
        
    • المكاتب الكائنة
        
    • والمكاتب الموجودة
        
    • والمكاتب الواقعة
        
    • مكاتب تقع
        
    • مكاتب موجودة
        
    • مكتبا تقع
        
    • صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة
        
    • المكاتب القطرية الموجودة
        
    • للمكاتب الواقعة
        
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    Se habían subestimado considerablemente los recursos necesarios y las oficinas situadas fuera de la Sede no estaban en condiciones de aplicar el Sistema. UN وعلاوة على ذلك، فإن المكاتب الواقعة خارج المقر غير مستعدة بشكل كامل لتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Según el estudio realizado por la propia Junta en cuatro oficinas situadas fuera de la Sede, las estimaciones varían considerablemente a lo largo del tiempo. UN وتكشف الاستقصاء الذي قام به المجلس ذاته في أربعة من المكاتب الكائنة خارج المقر عن تفاوتات واسعة في التقديرات عن الوقت.
    El equipo debe ser sumamente profesional y diverso, con personal de las operaciones de paz y de las oficinas situadas fuera de la Sede. UN ويجب أن يتسّم الفريق بمهنية عالية وتنوّع كبير، بأن يشمل موظفين من عمليات السلام والمكاتب الموجودة خارج المقر.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    A las oficinas situadas en zonas donde hubiera hostilidades se les asignaría un oficial de enlace militar. UN أما المكاتب الموجودة في مناطق تقع فيها أعمال القتال فسيكلف بالعمل فيها أيضا موظف للاتصال العسكري.
    Se estudia seriamente la posibilidad de asignar a funcionarios de las oficinas situadas fuera de la Sede a actividades de capacitación en el próximo bienio. UN ويجري اﻵن النظر بجدية في تكليف موظفين من المكاتب الموجودة خارج المقر للتدريب أثناء فترة السنتين القادمة.
    También se prevé asignar funcionarios de las oficinas situadas fuera de la Sede a actividades de capacitación en lugares de destino distintos de los propios. UN ومن المزمع أيضا ربط موظفي المكاتب الموجودة خارج المقر بالتدريب الجاري في مراكز عمل خلاف المراكز التي يعملون بها.
    La División recibe y analiza las cuentas que presentan mensualmente las oficinas situadas fuera de Nueva York y las refunde con las de la Sede. UN وتتلقى الشعبة وتحلل الحسابات الشهرية التي تقدمها المكاتب الموجودة خارج نيويورك، وتوحدها مع حسابات المقر.
    Esta situación rebasaba la Sede y abarcaba los sistemas instalados en las oficinas situadas fuera de la Sede. UN وامتدت هذه الحالة من المقر لتشمل أيضا النظم التي جرى تركيبها في المكاتب الموجودة خارج المقر.
    También deberían establecerse calendarios de aplicación del Sistema para las oficinas situadas fuera de la Sede. UN كما ينبغي وضع جداول زمنية لتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في المكاتب الواقعة خارج المقر.
    Las oficinas situadas fuera de la Sede han seguido utilizando el sistema anterior de contabilidad general. UN وواصلت المكاتب الواقعة خارج المقر استعمال النظام المحاسبي العام.
    iii) También se deben elaborar calendarios para la aplicación del Sistema en las oficinas situadas fuera de la Sede. UN " ' ٣ ' ينبغي أيضا وضع جداول زمنية لتنفيذ النظام في المكاتب الكائنة خارج المقر.
    Disponibilidad en las misiones y las oficinas situadas fuera de la Sede UN الجاهزية في البعثات والمكاتب الموجودة خارج المقر
    La Sede de las Naciones Unidas, las oficinas situadas fuera de la Sede y los Tribunales sólo necesitan el equivalente de los niveles 1 y 3. UN ولا يحتاج المقر والمكاتب الواقعة خارج المقر والمحاكم سوى إلى دعم مكافئ للمستويين 1 و 3.
    Se han llevado a cabo 18 visitas de supervisión a misiones políticas y de mantenimiento de la paz, así como a oficinas situadas de fuera de la Sede. UN وأجريت 18 زيارة للرصد إلى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، وإلى مكاتب تقع خارج المقر.
    Esta implantación experimental abarca varios departamentos de la Sede, varias oficinas situadas fuera de la Sede y varias misiones sobre el terreno. UN ويشمل نطاق المرحلة التجريبية عدة إدارات في المقر، وعدة مكاتب موجودة خارج المقر، وعدة بعثات ميدانية.
    Es una organización autónoma con más de 8.400 funcionarios, que trabajan en 452 oficinas situadas en 127 países. UN وهي تمارس عملها كمنظمة مُفوَّضة لديها ما يربو على 400 8 موظف يعملون في 452 مكتبا تقع في 127 بلدا.
    de las oficinas situadas fuera de la Sede UN صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر
    Oficina de país (oficina local): todos los puestos de las oficinas situadas en las capitales de los países, salvo en las dependencias orgánicas mencionadas en ii), se consideran puestos con funciones de apoyo y se clasifican como AP. UN المكاتب القطرية (المكاتب الفرعية): تُعتبر جميع الوظائف داخل المكاتب القطرية الموجودة في العواصم، في ما عدا المجموعات الوظيفية المذكورة أدناه، وظائف دعم وتُصنَّف في فئة دعم البرامج.
    Inversiones en la cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede UN الاستثمارات في صندوق النقدية المشترك للمكاتب الواقعة خارج المقر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد