De conformidad con esta práctica, en la continuación de su 53º período de sesiones, celebrada el 2 de diciembre de 2010, la Comisión tomó nota de la recomendación de la Mesa ampliada y convino en celebrar consultas oficiosas el viernes 18 de marzo de 2011. | UN | ووفقا لهذه الممارسة، أحاطت لجنة المخدّرات في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة، المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2010، علما بالتوصيات الصادرة عن المكتب الموسَّع، واتفقت على إجراء مشاورات غير رسمية يوم الجمعة 18 آذار /مارس 2011. |
Con arreglo a esta práctica, la Comisión, en la continuación de su 54º período de sesiones, celebrado los días 12 y 13 de diciembre de 2011, tomó nota de la recomendación de la Mesa ampliada y convino en que se celebraran consultas oficiosas el viernes 9 de marzo de 2012. | UN | ووفقاً لهذه الممارسة، أحاطت لجنة المخدِّرات علما، في دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة، المعقودة في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2011، بالتوصية الصادرة عن المكتب الموسَّع، واتفقت على إجراء مشاورات غير رسمية يوم الجمعة 9 آذار /مارس 2012. |
Con arreglo a esta práctica, la Comisión, en la continuación de su 55º período de sesiones, celebrado los días 6 y 7 de diciembre de 2012, tomó nota de la recomendación de la Mesa ampliada y convino en que se celebraran consultas oficiosas el viernes 8 de marzo de 2013. | UN | ووفقاً لهذه الممارسة، أحاطت اللجنة علماً، في دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة، المعقودة في 6 و7 كانون الأول/ديسمبر 2012، بالتوصية الصادرة عن المكتب الموسَّع، واتفقت على إجراء مشاورات غير رسمية يوم الجمعة 8 آذار/مارس 2013. |