ويكيبيديا

    "oficiosas para examinar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير رسمية للنظر
        
    • غير رسمية لمناقشة
        
    • غير رسمية لتناول
        
    • غير الرسمية لمناقشة
        
    • غير رسمية لاستعراض
        
    • بشكل غير رسمي للنظر في
        
    • غير رسمية لبحث
        
    Tras el debate general se celebrarían sesiones oficiosas para examinar el artículo 13, y posteriormente los artículos 6 a 11. UN وعلى إثر المناقشة العامة سوف تعقد جلسات غير رسمية للنظر في المادة 13 ثم في المواد من 6 إلى 11.
    Además, el Consejo celebró consultas oficiosas para examinar la posible adopción de medidas. UN كما اجتمع المجلس في مشاورات غير رسمية للنظر في الإجراء الذي يمكن اتخاذه.
    En el período que se examina, el Comité celebró tres sesiones oficiales y ocho consultas oficiosas para examinar diversas cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث جلسات رسمية وثمانية اجتماعات تشاورية غير رسمية للنظر في مختلف المسائل ذات الصلة بنظام الجزاءات.
    Simultáneamente con el plenario: consultas oficiosas para examinar proyectos de resolución UN بالتزامن مع الجلسات العامة: مشاورات غير رسمية لمناقشة مشاريع القرارات
    Durante el período que se examina, el Comité celebró diez consultas oficiosas para examinar diversas cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أجرت اللجنة 10 مشاورات غير رسمية لمناقشة مسائل مختلفة تتصل بنظام الجزاءات.
    Se celebrarían consultas oficiosas para examinar esas cuestiones en una etapa posterior. UN وستُعقد مشاورات غير رسمية لتناول تلك المسائل في مرحلة لاحقة.
    Los miembros del Consejo procedieron entonces a celebrar consultas oficiosas para examinar el informe del Secretario General sobre la situación en Georgia. UN وانتقل أعضاء المجلس بعد ذلك إلى مشاورات غير رسمية للنظر في تقرير الأمين العام عن الحالة في جورجيا.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró ocho consultas oficiosas para examinar diversas cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وخلال الفترة المستعرضة، عقدت اللجنة ثماني مشاورات غير رسمية للنظر في مختلف المسائل المتصلة بنظام الجزاءات.
    Durante el período que se examina el Comité celebró cinco consultas oficiosas para examinar varias cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة خمس مشاورات غير رسمية للنظر في مختلف المسائل المتصلة بنظام الجزاءات.
    Durante el período sobre el que se informa, el Comité celebró ocho consultas oficiosas para examinar diferentes cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أجرت اللجنة 8 مشاورات غير رسمية للنظر في مسائل شتى تتعلق بنظام الجزاءات.
    77. El PRESIDENTE propone que, a la luz de los debates, la Comisión celebre consultas oficiosas para examinar la decisión que corresponde adoptar respecto de esta cuestión. UN ٧٧ - الرئيس: اقترح في ضوء المناقشات، أن تعقد اللجنة مشاورات غير رسمية للنظر في القرار الذي ينبغي اتخاذه بشأن المسألة.
    114. El Grupo de Trabajo celebró nueve reuniones oficiosas para examinar las propuestas presentadas por las delegaciones gubernamentales para su debate. UN 114- وعقد الفريق العامل تسع جلسات غير رسمية للنظر في المقترحات التي طرحتها الوفود الحكومية للمناقشة.
    La Comisión de Derecho Internacional organizó consultas oficiosas para examinar detalladamente los problemas planteados por los artículos 1, 3 y 6. UN 94 - ومضى يقول إن اللجنة قد أ جرت مشاورات غير رسمية للنظر في بعض القضايا المثارة في المواد 1 و 3 و 6 بمزيد من التفصيل.
    Consultas oficiosas para examinar el proyecto de documento final titulado " Un mundo justo para los niños " que figura en el documento A/AC.256/CRP.6/Rev.3 UN مشاورات غير رسمية للنظر في مشروع وثيقة النتائج " عالم جدير بالأطفال " الوارد في الوثيقة A/AC.256/CRP.6/Rev.3.
    Durante el período que se examina el Comité celebró 11 consultas oficiosas para examinar varias cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أجرت اللجنة 10 مشاورات غير رسمية لمناقشة المسائل المختلفة المتصلة بنظام الجزاءات.
    Durante el período que se examina, el Comité celebró 10 consultas oficiosas para examinar diversas cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة 10 مشاورات غير رسمية لمناقشة مسائل شتى ذات صلة بنظام الجزاءات.
    Durante el período sobre el que se informa, el Grupo de Trabajo celebró 10 reuniones oficiosas para examinar varias cuestiones relacionadas con la documentación y los procedimientos del Consejo de Seguridad. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقد الفريق العامل 10 جلسات غير رسمية لمناقشة عدة مسائل تتصل بوثائق مجلس الأمن وإجراءاته.
    Durante el período sobre el que se informa, el Comité celebró dos consultas oficiosas para examinar diferentes cuestiones relacionadas con el régimen de sanciones. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة جلستي مشاورات غير رسمية لمناقشة مسائل شتى تتصل بنظام الجزاءات.
    Se celebrarían consultas oficiosas para examinar esas cuestiones en una etapa posterior. UN وستُعقد مشاورات غير رسمية لتناول تلك المسائل في مرحلة لاحقة.
    Espera que puedan organizarse consultas oficiosas para examinar esas cuestiones. UN وهو يأمل في إمكانية تحديد مواعيد المشاورات غير الرسمية لمناقشة تلك المسائل.
    Antes de que la Comisión actúe con respecto a las solicitudes, se deben celebrar consultas oficiosas para examinar las notas explicativas conexas. UN وإنه ينبغي عقد مشاورات غير رسمية لاستعراض المذكرات التفسيرية المرافقة قبل أن تبتّ اللجنة في الطلبات.
    Una vez concluido el debate, el Presidente dijo que emprendería consultas oficiosas para examinar los proyectos de resolución e invitó a todas las delegaciones interesadas a que asistieran a dichas consultas, que comenzarían a la mañana siguiente. UN وفي نهاية المناقشة، قال الرئيس إنه سيبدأ المشاورات بشكل غير رسمي للنظر في مشاريع القرارات ودعا جميع الوفود المهتمة إلى حضور تلك المشاورات التي تبدأ في الصباح التالي.
    Durante el período sobre el que se informa, el Comité celebró tres reuniones oficiosas para examinar diferentes cuestiones relacionadas con el régimen de las sanciones. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية لبحث مسائل شتى تتصل بنظام الجزاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد