ويكيبيديا

    "oficioso sobre la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير الرسمي المعني
        
    • غير رسمي معني
        
    • غير رسمية عن
        
    • غير الرسمية عن
        
    • غير رسمي بشأن
        
    • غير الرسمية المتعلقة
        
    • غفل بشأن
        
    • المعني بالوثائق ومسائل إجرائية
        
    Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى
    Grupo de Trabajo oficioso sobre la Documentación y Otras Cuestiones de Procedimiento UN اجتماع الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Grupo de trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    J. Creación de un grupo de contacto oficioso sobre la cuestión del género UN إنشاء فريق اتصال غير رسمي معني بمسألة نوع الجنس
    En febrero se celebrará un debate oficioso sobre la cuestión de la reducción de los desastres. UN وفي شباط/فبراير، ستعقد مناقشة غير رسمية عن الحد من الكوارث.
    23. Toma nota con aprecio del anuncio del Presidente de la Asamblea General de que el debate temático oficioso sobre la migración internacional y el desarrollo se celebrará en la primera mitad de 2011; UN 23 - تحيط علماً مع التقدير بإعلان رئيس الجمعية العامة بأن المناقشة المواضيعية غير الرسمية عن الهجرة الدولية والتنمية ستعقد خلال النصف الأول من عام 2011؛
    Recomendación del grupo consultivo oficioso sobre la descentralización UN توصيات الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني باللامركزية
    Por consiguiente, celebramos los esfuerzos realizados por el Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento del Consejo. UN ومن ثم، نرحب بالجهود التي يمارسها فريق المجلس العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى.
    Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Hoy, nuestra tarea conjunta es centrarnos en la aplicación de los cambios acordados en el Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento. UN واليوم، تتمثل مهمتنا المشتركة في التركيز على تنفيذ التغييرات التي اتفقنا عليها في نطاق الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى.
    La consolidación del capítulo sobre la adaptación se ha realizado conforme al método acordado por el grupo oficioso sobre la adaptación en la reunión antes mencionada. UN وقد جرى توحيد الفصل المتعلق بالتكيف وفقاً للنهج الذي اتفق عليه الفريق غير الرسمي المعني بالتكيف في الاجتماع غير الرسمي.
    Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Destacamos también el trabajo del Grupo Informal oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento, encabezado por el Japón. UN كما نشيد بعمل الفريق العامل غير الرسمي المعني بالتوثيق والمسائل الإجرائية الأخرى، برئاسة اليابان.
    Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento UN الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى
    J. Creación de un grupo de contacto oficioso sobre la cuestión del género UN ياء - إنشاء فريق اتصال غير رسمي معني بمسألة نوع الجنس
    Mi delegación celebró el establecimiento por parte del Consejo, en junio de 1993, de un grupo de trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento. UN ولقد رحب وفدي بقيام المجلس في حزيران/يونيه ١٩٩٣ بإنشاء فريق عامل غير رسمي معني بالتوثيق وغير ذلك من المسائل اﻹجرائية.
    El 19 de mayo se celebrará también un debate temático oficioso sobre la migración internacional, como se estipula en la resolución 63/225. UN وثمة أيضاً مناقشة مواضيعية غير رسمية عن الهجرة الدولية ستُعقد في 19 أيار/مايو، حسبما يدعو إليه القرار 63/225.
    23. Observa con aprecio el anuncio del Presidente de la Asamblea General de que el debate temático oficioso sobre la migración internacional y el desarrollo se celebrará en la primera mitad de 2011; UN 23 - تلاحظ مع التقدير إعلان رئيس الجمعية العامة بأن المناقشة المواضيعية غير الرسمية عن الهجرة الدولية والتنمية ستعقد خلال النصف الأول من عام 2011؛
    Al respecto, el 22 de mayo de 2008 la Asamblea General celebró un debate temático oficioso sobre la seguridad humana. UN 7 - وفي هذا الصدد، أجرت الجمعية العامة في 22 أيار/مايو 2008 نقاشا مواضيعيا غير رسمي بشأن الأمن البشري.
    :: Debate temático oficioso sobre la migración internacional y el desarrollo; UN :: والمناقشة المواضيعية غير الرسمية المتعلقة بالهجرة الدولية والتنمية
    Además, la delegación del Pakistán distribuyó durante el debate un texto oficioso sobre la propuesta de creación de comités especiales conjuntos de la Asamblea General, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social. UN وقد عمم الوفد الباكستاني بصورة غير رسمية في أثناء المناقشة ورقة غفل بشأن المقترح المتعلق بإنشاء لجان متخصصة للجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ذات مكونات متنوعة.
    El Grupo RCT espera trabajar de forma constructiva con los miembros del Consejo de Seguridad, en particular los miembros del Grupo de Trabajo oficioso sobre la Documentación y Otras Cuestiones de Procedimiento, para seguir mejorando los métodos de trabajo, y en las próximas semanas y meses examinará diferentes sugerencias pertinentes y las transmitirá al Consejo. UN ويتطلع الفريق إلى العمل بصورة بناءة مع أعضاء مجلس الأمن، وكذلك مع الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق ومسائل إجرائية أخرى، بشأن مواصلة تحسين أساليب العمل، وسيجري من ثم مناقشات على مدى الأسابيع والأشهر المقبلة لكي يوافي المجلس باقتراحاته في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد