Olvidé lo horrible y desagradable que es lo de tener citas... pero todo me viene de vuelta ahora. | Open Subtitles | لقد نسيت كم أن مشهد المواعدة مخيف وغريب ولكن الأمر كله بدأ يتضح أمامي الآن |
Vale, Olvidé lo bueno que era esta cosa. | Open Subtitles | حسنا .. لقد نسيت كم كانت هذه الأشياء جيدة |
Sólo lo olvidé. Lo estoy haciendo ahora, ¿ok? | Open Subtitles | لقد نسيت فقط, سأقوم بإنهائها الآن, حسناً |
Olvidé lo suaves que son tus dientes. | Open Subtitles | لقد نسيتُ كم ناعمة هي أسنانكَ. |
Olvidé lo rápido que se extienden las noticias en tu familia | Open Subtitles | لقد نسيت كيف تنتشر الأنباء سريعاً في عائلتكِ |
Lo siento, Olvidé lo que iba a decir. ¿Qué estaba diciendo? | Open Subtitles | آسف، لقد نسيت ما أردت أن أقوله ما الذي كنت أتحدث عنه؟ |
Sí. Olvidé lo dramáticos que son los chicos de preparatoria. | Open Subtitles | نعم ، لقد نسيت ان شباب المدرسة الثانوية دراميين |
Olvidé lo de la sorpresa que compró Heredera. | Open Subtitles | لقد نسيت تماما المفاجأة التي احضرتها الوريثة |
Vaya, amigo, lo olvidé. Lo siento. Espera, estaba en | Open Subtitles | ماذا , ياصاح , لقد نسيت آسف انتظر , ذلك كان في |
Golpéame todos han actuado tan locamente que Olvidé lo estúpidos que eran | Open Subtitles | اضربيني الكل كانوا يتصرفون مثل المجانين لقد نسيت كم كانوا حمقى |
Olvidé lo que actúan mis hormonas cuando estoy embarazada. | Open Subtitles | لقد نسيت كم تسيئ هرموناتي التصرف عندما أكون حاملاً |
Lo siento, olvidé, lo de la noche de los padres y te tienen anotado para las cuatro, así que te veo después. | Open Subtitles | أسفه , لقد نسيت ,الليله هي ليلة الأباء و لقد وضعوا لك حجزاً في الساعه الرابعه لذا , أراك لاحقاً |
Olvidé lo que era la fase dos, pero asumiré que vamos a tirar los melocotones como habíamos hablado. | Open Subtitles | لقد نسيت ما هي المرحلة الثانية لكنّي سأفترض أنّنا سوف نرمي الخوخ كما تناقشنا |
Ugh. Olvidé lo mucho que odio cuando hace esa cosa ninja. | Open Subtitles | لقد نسيت كم أكره عندما يفعل أفعال النينجا هذه |
¿Por qué no me dices qué estoy haciendo aquí? Me Olvidé lo divertido que eres. | Open Subtitles | لما لا تخبرني بسبب هذا اللقاء؟ لقد نسيت كم أنت مرح |
Olvidé lo bueno que eras en eso. | Open Subtitles | لقد نسيتُ كم كنت بارعاًً في ذلك |
He estado absorbida por mis propias necesidades que Olvidé lo extraño que es todo esto para ti. | Open Subtitles | أنا آسفة أني انشغلت بما أريده حتى نسيت كيف أن ذلك غريب عليك. |