ويكيبيديا

    "olvidado cómo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نسيت كيف
        
    • نسيت كيفية
        
    • نسيت كم
        
    • نسيت ما
        
    • نسيي كيف
        
    • نسينا كيفية
        
    Quizá escriba algún verso, si no he olvidado cómo hacerlo". Open Subtitles قد أحصل على بعض الوقت لكتابة قليلا من الشعر إن لم أكن قد نسيت كيف يكتب
    "Espero no haber olvidado cómo se da un puntapié.", se dijo Alicia... Open Subtitles "آمل ألا أكون قد نسيت كيف أركل" قالت آليس لنفسها
    ¿Qué quieres decir? Tú lo haces. ¿Has olvidado cómo nos conocimos? Open Subtitles انت فعلتها هل نسيت كيف تقابلنا يا فرانك؟
    Bien, llevas tiempo sin estar casado, así que probablemente hayas olvidado cómo funcionan estos asuntos. Open Subtitles حسناً ، أنت لست متزوجاً ، منذ فترة من الوقت لذا ربما أنك نسيت كيفية عمل هذه الصفقات
    Me alegro de haber visto esto. Había olvidado cómo son. Open Subtitles أنا سعيدة أنني رأيت هذا ، لقد نسيت كيف هي حياتك ومن أنت و كيف تفكر
    Hace tanto que he olvidado cómo hacerlo. Open Subtitles اعتقد انها كانت منذ وقت طويل لقد نسيت كيف ارقص
    Has olvidado cómo es estar ahí fuera Open Subtitles ـ ولربما انت نفسك حتي ـ لقد نسيت كيف يكون الأمر هناك
    ¿Ha olvidado cómo este país fue arruinado por las familias de las novias? Open Subtitles هل نسيت كيف دُمرت هذه البلد بواسطة أسر العرائس الملكية؟
    Lo siento, ¿ha olvidado cómo volver a casa? Open Subtitles أوه ، أنا آسف ، هل نسيت كيف ترجع الى منزلك؟
    Me han tratado mal durante tanto tiempo que he olvidado cómo comportarme. Open Subtitles لقد تعرّضت لسوء معاملة لفترة طويلة .. لدرجة أنّني نسيت كيف أتصرّف ..
    Dios, está de mal humor. Lo siento. Había olvidado cómo puede ser a veces. Open Subtitles يا للسماء، إنها متقلبة المزاج، أنا آسف نسيت كيف تكون أحياناً
    Puede que por eso se te haya olvidado cómo funcionan las cosas aquí. Open Subtitles ربما هذا هو السبب لقد نسيت كيف تسير الأمور هنا
    El problema es que temo haber olvidado cómo solía hablar. Open Subtitles المشكلة انني اخاف لقد نسيت كيف كنت اتحدث
    Que me condenen si he olvidado cómo es el interior de una iglesia. Open Subtitles لقد نسيت كيف تبدو الكنائس من الداخل
    Me había olvidado cómo era pasar el día en la corte. Open Subtitles نسيت كيف هو أن تقضي يوما في المحكمة
    ¿Has olvidado cómo se golpea la puerta, Merlin? Open Subtitles هل نسيت كيف تطرق الباب يا ميرلين?
    He olvidado cómo actuar como un ser humano normal. Open Subtitles أنا لقد نسيت كيفية التصرف وكأنني انسان
    Yo también he olvidado cómo verlo en el mundo y cuando eso pasa, uno piensa que si no puedo verlo, es porque se fue. Open Subtitles أنا أيضاً نسيت كيفية رؤية آياته في العالم، وعندما يحدث ذلك تعتقد... بما أنك لا تراه فهو بلا وجود، وأنه رحل.
    Cielos, ya había olvidado cómo detesto los viajes espaciales. Open Subtitles نسيت كم اكره السفر فى الفضاء
    Porque has olvidado cómo es sentir emociones. Open Subtitles لأنك قد نسيت ما هو عليه مثل أن يشعر العواطف.
    ¡Y él se quedó tanto tiempo en el placard sin cordones en los zapatos que ha olvidado cómo hacerse el nudo! Open Subtitles و تبقى طويلاً جدا في الخزانة. بدون أربطة لأحذيتها التي نسيي كيف يربطهم.
    Como ya casi no tenemos necesidad de recordar, a veces parece que nos hemos olvidado cómo hacerlo. TED لا توجد حاجة كبيرة للتذكر بعد الآن ويبدو أنه في بعض الأحيان نسينا كيفية التذكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد