ويكيبيديا

    "olvidaré" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انسى
        
    • أنساه
        
    • سأنسى
        
    • أنسي
        
    • أنساها
        
    • أنسَ
        
    • لن أنسى
        
    • أنس
        
    • ننسى
        
    • أنساكِ
        
    • أَنْسي
        
    • انساك
        
    • انساها
        
    • انسي
        
    • انساه
        
    Nunca olvidaré a mi padre, cómo me trajo a un extraño planeta sin ni siquiera preguntarme, y ahora él se niega a adaptarse. Open Subtitles لن انسى والدي ابداً، كيف انه احضرني الى كوكب غريب من غير حتى ان يسألني، و بعدها كيف رفض التأقلم
    Nunca olvidaré la primera vez, cuando Sarah te trajo a Acción de Gracias. Open Subtitles لن انسى المره الاولى التي احضرتك فيها ساره في عيد الصفح
    Existe otro ejemplo horrendo, que nunca olvidaré: los niños de Sierra Leona, miles de ellos mutilados por los rebeldes, arrebatados de sus padres, forzados a usar drogas, utilizados como niños soldados y sometidos a los peores maltratos. UN وهناك مثال آخر مروع لن أنساه أبدا، فألوف من اﻷطفال في سيراليون يمثل بهم الثوار، إذ يخطفون من آبائهم ويجبرون على استخدام المخدرات ويستخدمون كجنود أطفال ويعانون أسوأ صنوف سوء معاملة.
    ¿A qué viene esto? Jovencita, si devuelve la diadema, olvidaré este incidente. Open Subtitles أيتها الشابة لو أعدت الطوق سأنسى تلك الحادثة القذرة
    - Nunca olvidaré el día que subí a la cima de esa duna de arena y vi este viejo y destartalado campamento. Open Subtitles لن أنسي اليوم الذي تسلقت فيه قمة ذلك الكثبان الرملي و رأيت فيه هذا المعسكر القديم المتهالك لأول مرة
    Y fue esa imagen la que creó tal impacto en mí porque nunca lo olvidaré. Recuerdo el momento exacto. TED وتركت تلك الصورة أثر عميق في نفسي ﻷني لن أنساها إطلاقاً. أتذكر كل لحظة.
    Nunca olvidaré la magia que sucedió cuando una mujer dejó de resistirse al dolor y se abrió. TED لن أنسَ مطلقًا السحر الذي يحدث عندما تتوقف النساء عن مقاومة الألم والإنفتاح.
    Nunca olvidaré esos rollos interminables de dibujos animados en la televisión. TED لن انسى ابدا, كان التلفاز يعرض حلقات لا نهاية لها من افلام الكرتون
    Nunca olvidaré esa noche. No me importa decirle que estaba alterado. Open Subtitles انا لن انسى هذه الليلة, ويهمنى ان اخبرك اننى كنت حزينا جدا
    -Nunca olvidaré tu cara cuando bajamos la cascada. Open Subtitles لن انسى ابدا كيف بدوت حين سقطت من الشلال.
    Fue fantástico. No lo olvidaré ni que viva cien años. Open Subtitles شباب, هذا كان شئ رائع حقيقى انا لن انسى هذا حتى ولو اصبح عمرى مائة عام
    Era el 13 de octubre de 2012, un día que nunca olvidaré. TED كان الثالث عشر من أكتوبر عام 2012 يوماً لن أنساه أبداً.
    fue un acontecimiento tremendamente emotivo, y es algo que yo personalmente nunca olvidaré, y no deberían olvidarlo tampoco. TED فقد كان حدث شديد العاطفية وهو شئ شخصيا لن أنساه ابداو لا يجب أن تنسوه ايضا.
    Me dan doscientos por cabeza y olvidaré el insulto. Open Subtitles ليعطنى كل واحد منك 200 دولار لحمايتكم و سأنسى الاهانة
    Pero jamás olvidaré ni una palabra de lo que me dijiste. Open Subtitles لكنّي لن أنسي كلمة واحدة قلتها لي أتعلم؟
    Luego el Primer Ministro fue al Parlamento para dar un discurso sobre el presupuesto y dijo algunas cosas que nunca olvidaré. TED وذهب رئيس الوزراء في ذلك الوقت إلى البرلمان ليلقي خطاباً عن الميزانية، وقال بعض الأشياء التي سوف لن أنساها ابدأ.
    Nunca lo olvidaré. Fue cuando tenía 5 años. Open Subtitles لم أنسَ أبدا كيف كان عندما كنت بالخامسة من عمري
    Nunca me olvidaré del sentimiento de aventura cuando subía a bordo del barco y miraba su pequeña cabina por primera vez. TED لن أنسى أبدا شعور المغامرة الذي انتابني عند صعودي على متن القارب وتحديقي في قمرتها الصغيرة لأول مرة.
    Jamás olvidaré la imagen de mi hermano abriéndose paso a empujones... deshonrándonos ante nuestros amigos. Open Subtitles لن أنس منظـر أخّي وهو يقتحم صالة الرقص الكبيرة
    Nunca olvidaré esa noche que se golpeó la cabeza en la Plaza. Open Subtitles ألا ننسى أبدا تلك الليلة التي ضرب رأسه على الساحة.
    Nunca olvidaré lo que ha hecho. ¿Por dónde salgo? Open Subtitles لن أنساكِ مطلقاً من أجل هذا أي طريق أسلكه ؟
    Nunca olvidaré estar ahí, sudando, cubierto de barro, esperándoles. Open Subtitles أنا لَنْ أَنْسي الوَضْع هناك، التغطي بالطين الُتَعرِّق، إلانتظار.
    Te puedo asegurar que no te olvidaré dos veces. Open Subtitles يمكننى ان اضمن لك هذا، انا لن انساك مرتان
    Marianne, en el centro de la pantalla con el suéter rojo, resumió toda ese debate de dos horas en una frase que nunca olvidaré. TED مارينا , في منتصف الشاشه مرتديه الرداء الاحمر , لقد لخصت مفاد مناقشة ساعتين في جمله لم انساها ابدا .
    Creo que nunca olvidaré la noche que recibí esa llamada. Open Subtitles اعتقد بانني لن انسي هذه الليلة ابدا التي تلقيت فيها المكالمة
    Y no puedo ser capaz de probar lo que has hecho, pero nunca lo olvidaré. Open Subtitles و انا قد لا استطيع ان اثبت ما فعلته لكنى لن انساه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد