ويكيبيديا

    "operacionales del consejo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التنفيذية للمجلس
        
    • التنفيذية من المجلس
        
    • التشغيلية للمجلس
        
    Durante la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social de 2011 tuvo lugar un diálogo preliminar sobre esta cuestión. UN وقد دار حوار مبدئي بشأن هذه المسألة خلال الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال عام 2011.
    Contiene también un informe sobre el tema que se designó para la sesión de alto nivel sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social. UN وهو يتضمن أيضا تقريرا عن الموضوع المحدد للاجتماع الرفيع المستوى من الجزء الخاص باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Contiene también un informe sobre el tema que se designó para la sesión de alto nivel sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social. UN وهو يتضمن أيضا تقريرا عن الموضوع المحدد للاجتماع الرفيع المستوى من الجزء الخاص باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Realizar exámenes periódicos sobre la relevancia y la eficiencia de la reunión conjunta anual de las juntas, incluida su complementariedad con la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social UN إجراء استعراضات دورية لأهمية وفعالية الاجتماع السنوي المشترك للمجالس، ويشمل ذلك التكامل مع الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Deberían asignarse suficientes fondos del presupuesto nacional para cubrir los gastos operacionales del Consejo Electoral a fin de dotarlo de capacidad gestora, administrativa y logística. UN وينبغي تخصيص التمويل الكافي من الميزانية الوطنية لتغطية التكاليف التشغيلية للمجلس الانتخابي لكي يتسنى بناء القدرات التنظيمية والإدارية واللوجستية لهذا الكيان الانتخابي.
    La serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social de 2015 ofrecerá la oportunidad de decidir cuáles son los temas clave que deben incluirse en el siguiente ciclo de revisión de la política. UN واختتم كلمته بقوله إن الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2015 سيوفر فرصة لتحديد المواضيع الرئيسية التي ينبغي إدراجها في الدورة المقبلة لاستعراض السياسات.
    En la resolución se aborda esa cuestión esencial al pedir a los órganos rectores que determinen el modo de reforzar la participación de los encargados nacionales de formulación de políticas en las reuniones de las juntas ejecutivas de los fondos y programas y la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social. UN يعالج القرار تلك المسألة الهامة بالتماسه من الدول الأعضاء أن تحدد السبيل الأمثل لتعزيز مشاركة واضعي السياسات الوطنيين في اجتماعات المجالس التنفيذية المعنية بالصناديق والبرامج، والجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    i) La secretaría de la Junta Ejecutiva puede realizar aportaciones valiosas a los dos capítulos del informe anual que presente el Secretario General en la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social mencionados en los incisos g) y h) supra. UN )ط( ويمكن ﻷمانة المجلس التنفيذي أن تقدم مساهمة قيمة في فصلي التقرير السنوي لﻷمين العام إلى الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المذكورين في الفقرتين ٥ )ز( و )ح( أعلاه. الــدورة العادية اﻷولى ٢ شباط/فبراير ٥٩٩١
    Habrá que adoptar medidas para aumentar la eficacia general, así como las funciones operacionales del Consejo Económico y Social, por lo que la delegación de Viet Nam apoya la Declaración aprobada el 26 de septiembre de 1997 por los Ministros del Grupo de los 77. UN فيتعين اتخاذ التدابير من أجل زيادة الكفاءة عموما فضلا عن الوظائف التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولذا فإن وفد فييت نام يعرب عن تأييده لﻹعلان الصادر في ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ عن وزراء مجموعة اﻟ ٧٧.
    El Consejo, de conformidad con su resolución 1994/33 relativa a la serie de sesiones sobre las actividades operacionales del Consejo Económico y Social, considerará un tema o varios temas principales para su examen en la reunión de alto nivel de la serie de sesiones sobre actividades operacionales del período de sesiones sustantivo de 1999. UN سينظر المجلس، وفقا لقراره ١٩٩٤/٣٣ المتعلق بالجزء الخاص باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية للنظر فيها في الاجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٩.
    La información y el asesoramiento prestados a la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo habían sido decisivos para que se aprobaran dos resoluciones sustantivas sobre la erradicación de la pobreza y fomento de la capacidad16. UN وبدأت المشورة الشاملة المتعلقة بالسياسات والمعلومات لجزئية الأنشطة التنفيذية للمجلس عملها بقرارين هامين بشأن القضاء على الفقر وبناء القدرات(16).
    La Asamblea General, en su resolución 68/1, decidió celebrar una serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social inmediatamente después del primer período de sesiones ordinario de las juntas ejecutivas de los fondos y programas del sistema de las Naciones Unidas a fin de reforzar la orientación del Consejo Económico y Social al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN 8 - وقررت الجمعية العامة في قرارها 68/1 عقد الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مباشرةً بعد الدورة العادية الأولى للمجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها من أجل تعزيز التوجيه المقدم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    g) En el informe anual que presente el Secretario General en la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social figurará una sección en la que se resuman las recomendaciones pertinentes de la Junta Ejecutiva (inciso a) del párrafo 5 de la resolución 1994/33 del Consejo); UN )ز( وسيدرج فرع يوجز توصيات المجلس التنفيذي ذات الصلة في التقرير السنوي لﻷمين العام إلى الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )الفقرة ٥ )أ( من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٣٣(؛
    h) También se incluirá en el informe anual que presente el Secretario General en la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social, una breve reseña analítica de los informes sobre la labor de los fondos y programas en la que se destaquen los temas, tendencias y problemas comunes (inciso e) del párrafo 5 de la resolución 1994/33 del Consejo); UN )ح( وستدرج أيضا لمحة تحليلية موجزة عامة عن التقارير عن أعمال الصناديق والبرامج، تبرز المواضيع والاتجاهات والمشكلات المشتركة، في التقرير السنوي لﻷمين العام إلى الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي )الفقرة ٥ )أ( من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٣٣(؛
    En esas resoluciones, la Asamblea y el Consejo pidieron al Secretario General que: a) siguiera mejorando el informe financiero que presenta todos los años a la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social y b) estableciera un sistema amplio, sostenible y coherente de datos e información financieros sobre las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. UN وقد طلبت الجمعية العامة والمجلس في هذه القرارات إلى الأمين العام: (أ) أن يواصل تحسين التقرير المالي السنوي المقدم إلى الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ (ب) وأن ينشئ نظاما شاملا ومستداما ومتسقا للبيانات والتقارير المالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية، بطريقة متوائمة.
    El Consejo, de conformidad con su resolución 1994/33, relativa a la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social, elegirá un tema o varios temas principales para su examen en la reunión de alto nivel de la serie de sesiones sobre actividades operacionales del período de sesiones sustantivo de 1997. UN وسينظر المجلس، وفقا لقراره ١٩٩٤/٣٣ بشأن الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لكي ينظر فيها في الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧.
    El Consejo, de conformidad con su resolución 1994/33, relativa a la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social, elegirá uno o más temas principales para su examen en la reunión de alto nivel de la serie de sesiones sobre actividades operacionales del período de sesiones sustantivo de 1998. UN وسينظر المجلس، وفقا لقراره ١٩٩٤/٣٣ بشأن الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لكي ينظر فيها في الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨.
    El Grupo de los 77 y China ha participado activamente en lo que se llama la serie de sesiones sobre las actividades operacionales del Consejo Económico y Social, que son todas las actividades del sistema que permiten actuar en los países en desarrollo -- los países pobres -- con miras a promover el desarrollo y reducir la pobreza. UN وتشارك مجموعة الـ 77 بنشاط في ما يسمى بقطاع الأنشطة التشغيلية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. والأنشطة التشغيلية هي كل أنشطة المنظومة التي تمكننا من العمل في البلدان النامية - الدول الفقيرة - لتعزيز التنمية وخفض الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد