Cabe destacar especialmente la eficacia de las operaciones en la República Democrática del Congo, Sierra Leona y Timor-Leste. | UN | ومما يستحق الذكر بصفة خاصة فعالية العمليات في جمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون وتيمور ليشتي. |
operaciones en la República Democrática del Congo | UN | العمليات في جمهورية الكونغو الديموقراطية |
operaciones en la República Democrática del Congo | UN | العمليات في جمهورية الكونغو الديموقراطية |
Auditoría de las operaciones en la República Árabe Siria | UN | مراجعة حسابات العمليات في الجمهورية العربية السورية |
operaciones en la República Centroafricana Gastos de apoyo a los desplazados internos | UN | عمليات المشردين داخلياً في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Auditoría de las operaciones en la República del Congo | UN | مراجعة حسابات العمليات في جمهورية الكونغو |
Auditoría de las operaciones en la República Islámica del Irán | UN | مراجعة حسابات العمليات في جمهورية إيران الإسلامية |
operaciones en la República Islámica del Irán | UN | العمليات في جمهورية إيران الإسلامية |
operaciones en la República Islámica del Irán | UN | العمليات في جمهورية إيران الإسلامية |
El Estado Parte debería velar por que las operaciones en la República de Chechenia se desarrollen de conformidad con sus obligaciones internacionales en materia de derechos humanos. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تضمن أن العمليات في جمهورية الشيشان تتم بشكل يتمشى مع التزاماتها الدولية فيما يتعلق بحقوق الإنسان. |
operaciones en la República del Congo | UN | 4- العمليات في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
operaciones en la República Democrática del Congo | UN | العمليات في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
operaciones en la República Unida de Tanzanía | UN | العمليات في جمهورية تنزانيا المتحدة |
operaciones en la República Democrática del Congo | UN | العمليات في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
operaciones en la República Centroafricana | UN | العمليات في جمهورية أفريقيا الوسطى |
operaciones en la República Democrática del Congo | UN | العمليات في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
operaciones en la República Democrática del Congo | UN | العمليات في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
operaciones en la República Unida de Tanzanía | UN | العمليات في جمهورية تنزانيا المتحدة |
operaciones en la República Checa | UN | العمليات في الجمهورية التشيكية |
Según informes públicos basados en información supuestamente recuperada a partir de dispositivos de almacenamiento del EIIL por las autoridades iraquíes, Al-Baghdadi posee dos adjuntos, Abu Ali al-Anbari (que no figura en la Lista), responsable de las operaciones en la República Árabe Siria, y Abu Muslim al-Turkmani (que no figura en la Lista), responsable de las operaciones en el Iraq. | UN | ١٦ - وتفيد تقارير من مصادر مفتوحة مبنية على معلومات قيل إن السلطات العراقية() استخرجتها من حافظات معلومات حاسوبية للتنظيم، بأن للبغدادي نائبين، أحدهما أبو علي الأنباري (غير المدرج في قائمة الجزاءات)، المسؤول عن العمليات في الجمهورية العربية السورية وأبو مسلم التركماني (غير المدرج في قائمة الجزاءات هو الآخر)، المسؤول عن العمليات في العراق. |
operaciones en la República Democrática del Congo | UN | عمليات المشردين داخلياً في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
operaciones en la República Centroafricana | UN | عمليات المشردين داخلياً في جمهورية أفريقيا الوسطى |