Reconociendo en particular la estrecha interacción entre la Organización Consultiva y la Sexta Comisión, | UN | وإذ تقر بوجه خاص بالتفاعل الوثيق بين المنظمة الاستشارية واللجنة السادسة، |
Reconociendo en particular la estrecha interacción entre la Organización Consultiva y la Sexta Comisión, | UN | وإذ تقر بصفة خاصة بالتفاعل الوثيق بين المنظمة الاستشارية واللجنة السادسة، |
:: En 2005 presidió la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, a la que las Naciones Unidas otorgó la condición de observadora. | UN | :: رأس في عام 2005 المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية التي تتمتع بمركز المراقب لدى منظمة الأمم المتحدة. |
Más adelante, presentaré ante la Comisión la esencia de las declaraciones que formularon los Estados miembros de la AALCO en el período de sesiones anual de esta Organización Consultiva. | UN | وسأقدم للجنة فيما بعد مجمل البيانات التي أدلت بها الدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية في دورتها السنوية. |
Reconociendo en particular la estrecha interacción entre la Organización Consultiva y la Sexta Comisión, | UN | وإذ تقر بصفة خاصة بالتفاعل الوثيق بين المنظمة الاستشارية واللجنة السادسة، |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Reunión de información del Presidente de la Corte Internacional de Justicia para los Estados miembros de la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية للدول الأعضاء في المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana | UN | المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية |
b) El Centro Regional de Arbitraje Mercantil Internacional de El Cairo (1 de marzo de 2011), que fue establecido por la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, en cooperación con el Gobierno de Egipto. | UN | (ب) مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي (1 آذار/مارس 2011)، الذي أنشأته المنظّمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية بالتعاون مع حكومة مصر.() |
Comisión Europea, Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana, Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa | UN | اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية- الأفريقية، المفوضية الأوروبية، منظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Posteriormente, la Organización Consultiva estableció en Nueva York y Viena misiones permanentes de observación ante las Naciones Unidas. | UN | ومن ثم، فقد أنشأت المنظمات الاستشارية بعثتين مراقبتين دائمتين لدى الأمم المتحدة في نيويورك وفيينا. |
Deseo formular una observación sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización Consultiva Jurídica Asiático-Africana. | UN | وأود أن أعلِّق بعد ذلك على التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية. |