ويكيبيديا

    "organización o dirección" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنظيم أو توجيه
        
    Penalización de la organización o dirección de otras personas para la comisión del delito de trata de personas UN تجريم تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جريمة الاتجار بالأشخاص
    Penalización de la organización o dirección de otras personas para la comisión del delito de trata de personas UN تجريم تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جريمة الاتجار بالأشخاص
    7. Penalización de la organización o dirección de otras personas para la comisión de los delitos tipificados con arreglo al Protocolo UN 7- تجريم تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب الجرائم المحددة في البروتوكول
    6. Penalización de la organización o dirección de otras personas para la comisión del delito de trata de personas UN 6- تجريم تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جريمة الاتجار بالأشخاص
    6. Penalización de la organización o dirección de otras personas para la comisión del delito de trata de personas UN 6- تجريم تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جريمة الاتجار بالأشخاص
    c) organización o dirección de terceros para la comisión de un delito mencionado en el párrafo 2 del artículo 2, o bien UN )ج( تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب احدى الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ٢ من المادة ٢ ؛
    c) organización o dirección de terceros para la comisión de un delito mencionado en [el párrafo 2 del artículo 2] [los párrafos 2 y 3 del artículo 2]; o bien UN )ج( تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب احدى الجرائم المبينة في ]الفقرة ٢ من المادة ٢[ ]الفقرتين ٢ و ٣ من المادة ٢[ ؛
    c) organización o dirección de terceros para la comisión de un delito mencionado en [el párrafo 2] [los párrafos 2 y 3] del artículo 2; o bien UN )ج( تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب احدى الجرائم المبينة في ]الفقرة ٢[ ]الفقرتين ٢ و ٣[ من المادة ٢ ؛
    c) organización o dirección de terceros para la comisión de un delito mencionado en [el párrafo 2] [los párrafos 2 y 3] del artículo 2; o bien UN )ج( تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب احدى الجرائم المبينة في ]الفقرة ٢[ ]الفقرتين ٢ و ٣[ من المادة ٢ ؛
    c) organización o dirección de terceros para la comisión de un delito mencionado en [el párrafo 2] [los párrafos 2 y 3] del artículo 2; o bien UN )ج( تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب احدى الجرائم المبينة في ]الفقرة ٢[ ]الفقرتين ٢ و ٣[ من المادة ٢ ؛
    c) organización o dirección de terceros para la comisión de un delito mencionado en [el párrafo 2] [los párrafos 2 y 3] del artículo 2; o bien UN )ج( تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب احدى الجرائم المبينة في ]الفقرة ٢[ ]الفقرتين ٢ و ٣[ من المادة ٢ ؛
    c) La organización o dirección de otras personas para la comisión de un delito tipificado con arreglo al párrafo 1 del presente artículo. UN (ج) تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جرم من الجرائم المقررة وفقا للفقرة 1 من هذه المادة.
    Por último, con sujeción a los conceptos básicos del ordenamiento jurídico de un Estado, se debe penalizar la organización o dirección de la comisión de cualesquiera de esos delitos, al igual que la tentativa de cometerlos o la participación como cómplice en ellos. UN وأخيراً، ورهنا بالمفاهيم الأساسية التي ينبني عليها النظام القانوني للدولة، يجب تجريم العمل على تنظيم أو توجيه أيٍّ من تلك الجرائم مثلما يجب تجريم محاولة الشروع في ارتكاب أيٍّ منها أو المشاركة في ارتكابها.
    e) Todo acto que constituya complicidad en tal atentado o tentativa del mismo, incluyendo su organización o dirección y la inducción a otros para que lo cometan. UN " )ﻫ( أي عمل يشكل اشتراكا في جريمة هجوم من هذا القبيل أو شروعا في ارتكاب هجوم من هذا القبيل، بما في ذلك تنظيم أو توجيه أو تحريض آخرين على ارتكاب أو الشروع في ارتكاب هجوم من هذا القبيل.
    Manténganse las palabras " intencionalmente " y " violencia " en el texto introductorio y en el inciso b) del párrafo 1, respectivamente; y suprímanse las palabras " incluyendo su organización o dirección, o la incitación a otros para que lo cometan " del inciso e). UN يحتفظ بالكلمتين " المتعمد " و " عنيف " الواردتين في الفقرة الاستهلالية والفقرة الفرعية )ب(، على التوالي؛ وتحذف العبارة " ويشمل تنظيم أو توجيه أو تحريض اﻵخرين على ارتكاب اعتداء من هذا القبيل " الواردة في الفقرة الفرعية )ﻫ(.
    e) Todo acto que constituya complicidad en tal atentado, incluyendo su organización o dirección o la incitación a otros para que lo cometan. UN " )ﻫ( أي عمل يشكل اشتراكا في جريمة اعتداء من هذا القبيل، ويشمل تنظيم أو توجيه أو تحريض اﻵخرين على ارتكاب اعتداء من هذا القبيل.
    e) Todo acto que constituya complicidad en tal atentado o tentativa del mismo, incluyendo su organización o dirección y la inducción a otros para que lo cometan. UN " )ﻫ( أي عمل يشكل اشتراكا في جريمة اعتداء من هذا القبيل أو شروعا في ارتكاب اعتداء من هذا القبيل، بما في ذلك تنظيم أو توجيه أو تحريض آخرين على ارتكاب أو الشروع في ارتكاب اعتداء من هذا القبيل.
    Manténganse las palabras " intencionalmente " y " violencia " en el texto introductorio y en el inciso b) del párrafo 1, respectivamente; y suprímanse las palabras " incluyendo su organización o dirección, o la incitación a otros para que lo cometan " del inciso e). UN يحتفظ بالكلمتين " المتعمد " و " عنيف " في الجملة الاستهلالية والفقرة الفرعية )ب(، على التوالي؛ وتحذف العبارة " ويشمل تنظيم أو توجيه أو تحريض اﻵخرين على ارتكاب اعتداء من هذا القبيل " الواردة في الفقرة الفرعية )ﻫ(.
    45. En virtud del apartado c) del párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo, los Estados Parte deben tipificar como delito todo acto de organización o dirección de otras personas para la comisión del delito de trata de personas. UN 45- عملا بالفقرة 2 (ج) من المادة 5 من البروتوكول، تلزم الدول الأطراف بتجريم كل أفعال تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جريمة الاتجار الأساسية.
    27. En virtud del apartado c) del párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo, los Estados parte deben tipificar como delito todo acto de organización o dirección de otras personas para la comisión del delito básico de trata de personas. UN 27- عملا بالفقرة 2 (ج) من المادة 5 من البروتوكول، تلزم الدول الأطراف بتجريم كل أفعال تنظيم أو توجيه أشخاص آخرين لارتكاب جريمة الاتجار الأساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد