1990-1992 Vicedirector de Asuntos Sociales y Humanitarios de la Dirección de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | من 1990 إلى 1992 نائب مدير الشؤون الاجتماعية والإنسانية بشعبة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية |
2004-2006 Subdirector General del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | نائب المدير العام لإدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية |
Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | مدير إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية |
Cargo actual Jefe de la División de Asuntos Administrativos y de Presupuesto del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia. | UN | المنصب الحالي: رئيس شعبة اﻹدارة والميزانية، إدارة المنظمات الدولية في وزارة الشؤون الخارجية للاتحاد الروسي. |
En 1978 es nombrado Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. | UN | وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا. |
En 1978 es nombrado Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. | UN | وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا. |
El Comité Especial, reunido en Damasco del 19 al 21 de mayo, se entrevistó con Nasser Kaddour, Ministro de Relaciones Exteriores, y con Klovis Khoury, Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ١٧ - وخلال اجتماع اللجنة الخاصة في دمشق في الفترة من ١٩ إلى ٢١ أيار/ مايو، التقت بناصر قدور، وزير الدولة للشؤون الخارجية، وبكلوفيس خوري، مدير إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية. |
De 1977 a 1987, mientras prestaba servicios en la División de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Hacienda, y posteriormente en el desempeño de su cargo actual, participó como integrante de la delegación italiana en las siguientes conferencias: | UN | اشترك منذ ١٩٧٧ إلى عام ١٩٨٧، أثناء عمله في شعبة المنظمات الدولية بوزارة الخزانة، ثم عندما شغل المنصب الحالي، كعضو في الوفد اﻹيطالي، في الاجتماعات التالية: |
1984 a 1986 Subdirector de la División de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio | UN | 1984-1986 مساعد مدير شعبة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية والتجارة |
En los casos en que no forman parte de esa comunidad, por ejemplo, un funcionario del departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de relaciones exteriores, la comunicación es menos eficaz. | UN | وفي حال لم يكونوا جزءا من تلك الأوساط، أي أن يكون أحدهم مثلا مسؤولا في إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية، فإن التواصل تقل فعاليته. |
El Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth se cerciorará de que los datos sobre las personas y entidades designadas en relación con estas medidas se transmitan a los departamentos y oficinas del Gobierno en el exterior. | UN | وستكفل إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث إحالة التفاصيل المتعلقة بالأشخاص والكيانات المقصودين بهذه التدابير إلى إدارات حكومة المملكة المتحدة ومراكزها في الخارج. |
El Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth se cerciorará de que los datos sobre las personas y entidades designadas en relación con dichas medidas se transmitan a los departamentos gubernamentales competentes y a las oficinas pertinentes del Gobierno en el exterior. | UN | وستكفل إدارة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث إحالة التفاصيل المتعلقة بالأشخاص والكيانات المقصودين بهذه التدابير إلى إدارات حكومة المملكة المتحدة ومراكزها في الخارج. |
1978-1983 Funcionario superior de la Dirección de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores, encargado de asuntos administrativos, presupuestarios, de recursos humanos y de la administración pública internacional | UN | من 1978 إلى 1983 موظف أقدم بشعبة المنظمات الدولية بوزارة الخارجية، يتولى مسؤولية الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية والموارد البشرية والخدمة المدنية الدولية |
Con el objeto de elaborar el presente informe, se creó un grupo de trabajo interministerial, coordinado por la Dirección de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Asuntos Exteriores de Armenia y formado por expertos de los siguientes ministerios y departamentos: | UN | لإعداد هذا التقرير تم تشكيل فريق عامل مشترك بين الوكالات توَّلت تنسيق أعماله إدارة المنظمات الدولية بوزارة خارجية أرمينيا ويضم خبراء من الوزارات والوكالات المذكورة أدناه: |
En 1978 fue nombrado Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. | UN | وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا. |
En 1978 pasó a ser Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. | UN | وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا. |
En 1978 fue nombrado Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia. | UN | وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا. |
La delegación iraquí estuvo encabezada por el Embajador del Iraq en Kuwait, y la delegación de Kuwait estuvo encabezada por el Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وترأس الوفد العراقي سفير العراق في الكويت، وترأس الوفدَ الكويتي مديرُ إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. |
También se entrevistó con el Sr. Taher Al-Husami, Director del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores, y recibió un informe relativo a la situación en materia de derechos humanos en el Golán árabe sirio ocupado. | UN | كما التقت بالسيد طاهر الحسامي مدير إدارة المنظمات الدولية، والسيد بشار الجعفري، بإدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. وقُدم إليها تقرير يتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في الجولان العربي السوري المحتل. |
También se entrevistó con el Sr. Clovis Khoury, Director del Departamento de Organizaciones Internacionales, y con el Sr. Bashar Jaafari, del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores, y recibió un informe relativo a la situación en materia de derechos humanos en el Golán árabe sirio ocupado. | UN | كما التقت بالسيد كلوفيس خوري مدير إدارة المنظمات الدولية، والسيد بشار الجعفري، من إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية. وقُدم إليها تقرير يتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في الجولان العربي السوري المحتل. |
En su país, el Embajador Erdenechuluun ha estado también vinculado con las actividades de las Naciones Unidas a través del Departamento de Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores, cuya dirección ha ejercido entre 1988 y 1990. | UN | وينخرط السفير أردنشولون ببلده في أنشطة اﻷمم المتحدة من خلال إدارة المنظمات الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية، وهي اﻹدارة التي ترأسها من عام ٨٨٩١ إلى عام ٠٩٩١. |