Hoy, 1° de noviembre de 2001, de las 13.30 a las 14.30 horas, se celebrará en la Sala 6 una mesa redonda sobre el tema " Las mujeres a favor de la reconstrucción del Afganistán " , organizada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). | UN | ستعقد حلقة نقاش عنوانها " أصوات نسائية لإعادة بناء أفغانستان " ينظمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 من الساعة 30/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 6. |
Mesa redonda sobre “Las migraciones internacionales y el desarrollo: retos pendientes” (organizada por el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA)) | UN | مائدة مستديرة حول موضوع " الهجرة الدولية والتنمية: التحديات المقبلة " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للسكان) |
Mesa redonda sobre “La migración internacional y los objetivos de desarrollo del Milenio” (organizada por el Fondo de Población de las Naciones Unidas) | UN | حلقة نقاش بشأن " الهجرة الدولية والأهداف الإنمائية للألفية " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للسكان) |
La organización participó en la segunda Conferencia Nacional de Planificación de la Familia, organizada por el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) y celebrada en Abuja en noviembre de 2012. | UN | شاركت المنظمة في المؤتمر الوطني الثاني لتنظيم الأسرة، الذي نظمه صندوق الأمم المتحدة للسكان، المنعقد في أبوجا في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وأسهمت في إعداد الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
Los grupos de debate relacionados con la reunión oficiosa conjunta sobre el tema “Creación de sectores financieros incluyentes”, organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC), continuarán el martes 8 de noviembre de 2005, en la Sala 2. | UN | تتواصل يوم الثلاثاء، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في غرفة الاجتماعات 2 حلقات النقاش في إطار النشاط غير الرسمي المشترك الذي ينظمه صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية حول موضوع " بناء قطاعات مالية شاملة " . |
El lunes 7 y el martes 8 de noviembre de 2005, en la Sala 2, tendrá lugar una actividad de dos días sobre el tema “Creación de sectores financieros incluyentes”, organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DESA). | UN | ينظم صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية نشاطا لمدة يومين حول موضوع " بناء قطاعات مالية شاملة " وذلك يومي الاثنين والثلاثاء، 7 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في غرفة الاجتماعات 2. |
Durante el 54º período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, la organización asistió a conferencias sobre la mujer, la paz y la seguridad, organizada por el Fondo de Población de las Naciones Unidas, y sobre la capacidad de desarrollo para la igualdad entre los géneros, organizada por el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer de las Naciones Unidas. | UN | خلال انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة، حضرت المنظمة مؤتمرات حول المرأة والسلام والأمن، نظمها صندوق الأمم المتحدة للسكان ومؤتمرات حول الاستفادة من القدرات الإنمائية في تحقيق المساواة بين الجنسين، التي نظمها معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
Reunión de información relativa al estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños, organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y patrocinada por la Misión Permanente del Brasil | UN | جلسة إحاطة بشأن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال، تنظمها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وترعاها البعثة الدائمة للبرازيل) |
El viernes 26 de octubre de 2001, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 6 una mesa redonda sobre el tema " La mujer, la paz y la seguridad: aumentar la protección de la mujer y apoyar su papel en la consolidación de la paz " , organizada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). | UN | ستعقد حلقة نقاش حول موضوع " المرأة والسلام والأمن: تحسين حماية المرأة ودعم دورها في بناء السلام " ينظمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة يوم الجمعة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6. |
Hoy, 26 de octubre de 2001, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 6 una mesa redonda sobre el tema " La mujer, la paz y la seguridad: aumentar la protección de la mujer y apoyar su papel en la consolidación de la paz " , organizada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM). | UN | ستعقد حلقة نقاش حول موضوع " المرأة والسلام والأمن: تحسين حماية المرأة ودعم دورها في بناء السلام " ينظمها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة اليوم، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6. |
Reunión informativa sobre el Año Internacional del Microcrédito, 2005 (organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | جلسة إحاطة بشأن " السنة الدولية للائتمانات الصغيرة 2005 " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Reunión informativa sobre el Año Internacional del Microcrédito, 2005 (organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | جلسة إحاطة بشأن " السنة الدولية للائتمانات الصغيرة 2005 " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Reunión informativa sobre el Año Internacional del Microcrédito, 2005 (organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | جلسة إحاطة بشأن " السنة الدولية للائتمانات الصغيرة 2005 " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Reunión informativa sobre el Año Internacional del Microcrédito, 2005 (organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | جلسة إحاطة بشأن " السنة الدولية للائتمانات الصغيرة 2005 " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Reunión informativa sobre el Año Internacional del Microcrédito, 2005 (organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | جلسة إحاطة بشأن " السنة الدولية للائتمانات الصغيرة 2005 " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Reunión informativa sobre el Año Internacional del Microcrédito, 2005 (organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | جلسة إحاطة بشأن " السنة الدولية للائتمانات الصغيرة 2005 " (ينظمها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
108. Del 1º al 4 de agosto de 1995 se celebró una conferencia regional sobre la condición jurídica y social de las mujeres refugiadas e internamente desplazadas en Africa, organizada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y copatrocinada por la Organización de la Unidad Africana (OUA). | UN | ٨٠١ - وفي الفترة من ١ إلى ٤ آب/أغسطس ٥٩٩١، عقد مؤتمر اقليمي بشأن الوضع القانوني للاجئات والنازحات داخليا في افريقيا، نظمه صندوق اﻷمم المتحدة لتنمية المرأة واشتركت في رعايته منظمة الوحدة الافريقية. |
Presentación del informe del Fondo de Población de las Naciones Unidas titulado “Lessons From the First Cycle of the Universal Periodic Review: From Commitment to Action on Sexual and Reproductive Health and Rights” (con ocasión del Día de los Derechos Humanos) (organizada por el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA)) | UN | الاحتفال بصدور تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان المعنون الدروس المستفادة من الدورة الأولى الاستعراض الدوري الشامل: الانتقال من الالتزام إلى العمل في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية (بمناسبة يوم حقوق الإنسان) (ينظمه صندوق الأمم المتحدة للسكان) |
El lunes 7 y el martes 8 de noviembre de 2005, en la Sala 2, habrá una actividad de dos días sobre el tema “Creación de sectores financieros incluyentes”, organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DESA). | UN | ينظم صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية نشاطا لمدة يومين حول موضوع " بناء قطاعات مالية شاملة " وذلك يومي الاثنين والثلاثاء، 7 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في غرفة الاجتماعات 2. |
17. La Relatora Especial también participó en una mesa redonda titulada " Una responsabilidad con las mujeres del mundo " , organizada por el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y en otra organizada por la Organización Mundial de la Salud sobre el tema " La mujer, la salud y la violencia " , así como en un encuentro de periodistas sobre la violencia contra la mujer. | UN | ٧١- شاركت المقررة الخاصة أيضا في ندوة مناقشة بعنوان " عهداً لنساء العالم " نظمها صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة، وفي مائدة مستديرة عن " المرأة والصحة والعنف " ، نظمتها منظمة الصحة العالمية وفي لقاء مع صحفيين تناول العنف ضد المرأة. |
Inicio de la nueva campaña mundial “Unidos por los niños – Unidos contra el SIDA” (organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y sus asociados) | UN | تدشين الحملة العالمية الجديدة تحت شعار " اتحدوا من أجل الأطفال. اتحدوا في مواجهة الإيدز " (التي تنظمها منظمة الأمم المتحدة للطفولة وشركاؤها) |
El lunes 17 de noviembre de 2003, de las 13.30 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 6 una reunión de información organizada por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y la Organización Mundial de la Salud (OMS), sobre el tema “Acontecimientos recientes en la labor de la erradicación de la poliomielitis a escala mundial”. | UN | تعقد منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الصحة العالمية إحاطة مشتركة حول " التطورات الأخيرة في الجهود العالمية للقضاء على شلل الأطفال " يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 30/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 6. |
Presentación del informe del UNFPA/HelpAge International titulado " Envejecimiento en el Siglo XXI: una celebración y un desafío " (con motivo del Día Internacional de las Personas de Edad) (organizada por el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), HelpAge International y la Misión Permanente de Alemania) | UN | الإعلان عن صدور التقرير المشترك لصندوق الأمم المتحدة للسكان والرابطة الدولية لمساعدة المسنين بعنوان " الشيخوخة في القرن الحادي والعشرين - احتفال وتحدٍّ " (بمناسبة اليوم الدولي للمسنين) (يشارك في تنظيم المناسبة صندوق الأمم المتحدة للسكان والرابطة الدولية لمساعدة المسنين والبعثة الدائمة لألمانيا) |
La organización participó en la Reunión de Interesados de la Sociedad Civil Global organizada por el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) en Estambul en 2011. | UN | شارك المجلس في الاجتماع العالمي لأصحاب المصلحة من المجتمع المدني الذي عقده صندوق الأمم المتحدة للسكان في اسطنبول عام 2011. |