ويكيبيديا

    "organizado esta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنظيم هذا
        
    • تنظيم هذه
        
    Quisiera dar las gracias a todos los que han organizado esta importante y oportuna reunión. UN أود أن أشكر كل من شارك في تنظيم هذا الاجتماع الهام والذي جاء في أوانه.
    El grupo le expresa su gratitud, Sr. Presidente, por haber organizado esta sesión y por su declaración de apertura. UN وتود المجموعة أن تشكركم يا سيادة الرئيس على تنظيم هذا الحدث وعلى بيانكم الافتتاحي.
    Lo felicito por haber organizado esta reunión para reafirmar nuestra solidaridad con el pueblo palestino. UN وأحييكم على تنظيم هذا الاجتماع لتأكيد تضامنكم السنوي مع الشعب الفلسطيني.
    En este contexto, Sr. Presidente, le agradezco mucho el que haya organizado esta reunión del día de hoy. UN وفي هذا الصدد أشكركم جزيل الشكر، السيد الرئيس، على تنظيم هذه الجلسة اليوم.
    En nombre de la delegación de mi país, deseo expresar mi más sincero agradecimiento al Presidente de la Asamblea General por haber organizado esta importante reunión. UN وبالنيابة عن وفدي، أود أن أعرب عن أحر تقديرنا لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة الهامة.
    Para concluir, quisiera dar las gracias al Presidente por haber organizado esta sesión. UN وختاما، أود أن أشكر الرئيس على تنظيم هذه الجلسة.
    Sr. Presidente: Le doy las gracias por haber organizado esta reunión, y espero que el próximo año la situación del pueblo palestino haya mejorado en gran medida y que sus derechos se hayan materializado plenamente. UN ونشكركم مرة أخرى، سيدي الرئيس، على تنظيم هذا الحدث ونأمل أن يعقد حدث السنة القادمة في وقت تكون فيه ظروف الشعب الفلسطيني قد تحسنت وحقوقه قد تحققت تماما قدر المستطاع.
    También deseo dar las gracias al Secretario General por haber organizado esta Reunión de Alto Nivel dedicada a la lucha contra las enfermedades no transmisibles. UN وأود أيضا أن أشكر الأمين العام على تنظيم هذا الاجتماع الرفيع المستوى، المكرس لمكافحة الأمراض غير المعدية.
    Deseo dar las gracias al Secretario General, al Presidente de la Asamblea General y a la Directora General de la Organización Mundial de la Salud (OMS) por haber organizado esta importante reunión. UN أود أن أشكر الأمين العام، ورئيس الجمعية العامة، والمديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية على تنظيم هذا التجمع الهام.
    En particular, también quisiera felicitar sinceramente al Presidente de la Asamblea General y al Secretario General por haber organizado esta reunión de alto nivel consagrada a la lucha contra el VIH/SIDA. UN وأود أيضا، على وجه الخصوص، أن أتقدم بخالص التهاني لرئيس الجمعية العامة والأمين العام على تنظيم هذا الاجتماع الرفيع المستوى المكرس لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Sr. Presidente: Quiero aprovechar esta oportunidad para darle las gracias por haber organizado esta reunión y por habernos proporcionado un documento informativo de antecedentes sobre aspectos fundamentales del tema que examinamos. UN واسمحوا لي أن أنتهز هذه الفرصة لأشكركم، سيدي الرئيس، على تنظيم هذا الحدث وتقديم ورقة غنية بالمعلومات الأساسية عن المسائل الرئيسية للموضوع قيد النظر.
    Ante todo, quisiera felicitar al Presidente de la Asamblea General por su compromiso personal con el desarrollo y por haber organizado esta importante Conferencia sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo. UN أود بداية أن أحيي رئيس الجمعية العامة على التزامه الشخصي بالتنمية وأن أشكره على تنظيم هذا المؤتمر الهام المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية.
    Quisiera dar las gracias a las Naciones Unidas por haber organizado esta Reunión de Alto Nivel sobre la juventud, que con demasiada frecuencia queda olvidada y que debe regresar al centro del diálogo social, económico y político. UN وأود أن أشكر الأمم المتحدة على تنظيم هذا الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالشباب، الذين كثيرا ما يغيّبهم النسيان ويجب أن يعودوا إلى صدارة الحوار الاجتماعي والاقتصادي والسياسي.
    Sr. Presidente: El Movimiento desea darle las gracias por haber organizado esta importante sesión. UN وتود الحركة أن تشكركم، سيدي الرئيس، على تنظيم هذه الجلسة الهامة.
    En nombre de mi Gobierno y en el mío propio, quisiera expresar mi sincero agradecimiento y mi profundo reconocimiento a las Naciones Unidas, en particular al Fondo de Población de las Naciones Unidas, por haber organizado esta reunión. UN فبالنيابة عن حكومة بلدي وباسمي شخصيا، أود أن أعرب عن خالص امتناني وآيات شكري الصادقة للأمم المتحدة، ولا سيما صندوق الأمم المتحدة للسكان، على تنظيم هذه الجلسة.
    Permítaseme también expresar mi reconocimiento al Presidente de la Asamblea General por haber organizado esta sesión oficial sobre la cuestión de la representación equitativa y la ampliación del número de miembros Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن تقديري لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة الرسمية المكرسة لمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عضويته.
    Sr. Metelitsa (Belarús) (habla en ruso): Para comenzar, doy las gracias al Presidente de la Asamblea por haber organizado esta reunión. UN السيد متليتسا (بيلاروس) (تكلم بالروسية): بادئ ذي بدء، أعرب عن الشكر لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة.
    Ante todo, deseo expresar mi especial agradecimiento al Presidente de la Asamblea General por haber organizado esta sesión conmemorativa del decimoquinto aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, que se celebró en El Cairo en 1994. UN بادئ ذي بدء، أود أن أعرب عن شكري لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة التذكارية بمناسبة الذكرى الخامسة عشرة لتنظيم المؤتمر الدولي للسكان والتنمية التاريخي، الذي عقد في القاهرة في عام 1994.
    También quisiera darle las gracias al Presidente por haber organizado esta reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre la delincuencia organizada transnacional en el décimo aniversario de la aprobación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. UN كما نود أن نشكر الرئيس على تنظيم هذه الجلسة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية في الذكرى العاشرة لاعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    Le damos las gracias por haber organizado esta importante sesión. UN ونشكركم على تنظيم هذه الجلسة الهامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد