ويكيبيديا

    "organizaron seminarios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حلقات دراسية
        
    • بدورها حلقات عمل
        
    Con ese propósito se organizaron seminarios y cursos de sensibilización sobre los derechos humanos. UN ونُظمت في هذا الصدد حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان.
    Se organizaron seminarios en las zonas rurales donde mayor era la actividad de las mujeres, las cuales mostraron grandes deseos de conseguir información. UN ونظمت حلقات دراسية في مناطق ريفية توجد فيها أشد النساء نشاطا ممن أثبتن أكبر حافز لديهن على الحصول على المعلومات.
    Se organizaron seminarios y cursos prácticos sobre coordinación de la seguridad, a los que asistieron numerosos funcionarios de organizaciones de las Naciones Unidas. UN ونظمت حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن تنسيق شؤون اﻷمن حضرها موظفون كثيرون من منظمات اﻷمم المتحدة.
    Las autoridades de Sarajevo y Gorazde organizaron seminarios sobre la lactancia materna y definieron sus respectivos planes de acción. UN وعقدت السلطات في سراييفو وغورازدة حلقات دراسية بشأن الرضاعة الثديية وحددت خطة عمل كل منها.
    La OMI organizó un curso de formación centralizado para todos los coordinadores, y posteriormente los coordinadores organizaron seminarios en sus respectivas divisiones. UN ونظمت المنظمة البحرية الدولية دورة تدريبية مركزية لجميع جهات الاتصال، ونظمت هذه الجهات بدورها حلقات عمل فرعية في شُعبها.
    En tres departamentos se organizaron seminarios comunitarios con organizaciones populares. UN وعقدت حلقات دراسية للمجتمعات المحلية بمشاركة المنظمات الشعبية في ثلاث مقاطعات.
    En algunos departamentos, los observadores organizaron seminarios con funcionarios electorales. UN ونظموا في عدد كبير من المقاطعات، حلقات دراسية بمشاركة موظفين انتخابيين.
    En 1998 se publicaron varios informes de investigación y se organizaron seminarios nacionales en los países que participaron en el proyecto. UN وفي عام 1998 نشرت عدة تقارير بحثية وعقدت حلقات دراسية وطنية في البلدان المشاركة في المشروع.
    Se organizaron seminarios de sensibilización en cuatro regiones. UN ونظمت حلقات دراسية للتوعية في أربع مناطق.
    - En Turkmenistán se organizaron seminarios sobre el proceso de la Convención destinados a los agricultores, las mujeres y los jóvenes. UN :: وفي تركمانستان، تم تنظيم حلقات دراسية عن عملية اتفاقية مكافحة التصحر للمزارعين والنساء والشباب.
    Se organizaron seminarios subregionales en Burkina Faso, Guatemala, Irán (República Islámica del), Sudáfrica y Trinidad y Tabago. UN ونظمت حلقات دراسية دون إقليمية في جمهورية إيران الإسلامية وبوركينا فاسو وترينيداد وتوباغو وجنوب أفريقيا وغواتيمالا.
    De 1977 a 1980, las Naciones Unidas organizaron seminarios sobre la aplicación de la teleobservación. UN فعقدت في باكو من عام 1977 إلى عام 1980 حلقات دراسية نظمتها الأمم المتحدة حول الاستشعار عن بُعد.
    En el contexto de ese programa se organizaron seminarios de formación para abogados recién licenciados sobre: UN وفي سياق البرنامج المذكور، نظمت حلقات دراسية تدريبية للمحامين الجدد وتتعلق بـ:
    Se organizaron seminarios y cursos de capacitación sobre la política por seguir ante experiencias traumáticas tanto para los funcionarios a cargo de las entrevistas como para los que debían tomar las decisiones. UN وقد نُظمت حلقات دراسية ودورات تدريبية عن السياسة المتعلقة بالصدمات لكل من المسؤولين عن إجراء المقابلات وصانعي القرارات.
    Los representantes del Comité también asistieron a las sesiones de la Tercera Comisión de la Asamblea General y organizaron seminarios y reuniones con funcionarios o delegados de las Naciones Unidas. UN وشارك ممثلون للجنة اليهودية الأمريكية في أعمال اللجنة الثالثة للجمعية العامة وحضروا أو نظموا حلقات دراسية أو اجتماعات مع مسؤولي الأمم المتحدة أو مع المندوبين.
    También se organizaron seminarios sobre la adhesión a la Organización Mundial del Comercio (OMC) y la facilitación del comercio. UN ونُظمت أيضا حلقات دراسية عن موضوع الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية وعن تيسير التبادل التجاري.
    Se organizaron seminarios especiales para mejorar la capacitación de los funcionarios sobre la interacción con el sector no gubernamental. UN وجرى تنظيم حلقات دراسية خاصة للمضي في تدريب المسؤولين الحكوميين على المسائل المتصلة بالتعاون مع القطاع غير الحكومي.
    Durante 2005 se organizaron seminarios con el principal objetivo de que las mujeres romaníes participasen en los procesos de adopción de decisiones y en la vida política. UN وخلال عام 2005، نظمت حلقات دراسية بهدف رئيسي هو إشراك الغجريات في عملية صنع القرار، وفي الحياة السياسية.
    Además, en el territorio de la República de Azerbaiyán se organizaron seminarios y cursos prácticos en que participaron representantes de las dependencias estatales competentes y expertos internacionales. UN ونظّمت أذربيجان نفسها حلقات دراسية ودورات دراسية حضرها ممثلو الأجهزة الحكومية المعنية وخبراء دوليون.
    También se organizaron seminarios y consultas en el Perú, Viet Nam, Indonesia, la Federación de Rusia y Bosnia y Herzegovina. UN ونُظمت كذلك حلقات دراسية واستشارات في بيرو وفييت نام وإندونيسيا وروسيا والبوسنة والهرسك.
    La OMI organizó un curso de formación centralizado para todos los coordinadores, y posteriormente los coordinadores organizaron seminarios en sus respectivas divisiones. UN ونظمت المنظمة البحرية الدولية دورة تدريبية مركزية لجميع جهات الاتصال، ونظمت هذه الجهات بدورها حلقات عمل فرعية في شُعبها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد