E. Reunión de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio 80 | UN | اجتماع اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Un cambio significativo es que la mayoría de las compras adicionales se han transportado por carretera dentro de Europa, el Cercano Oriente y el Oriente Medio. | UN | وأحد التغيرات الهامة هو أن معظم المشتريات اﻹضافية قد نقلت برا داخل أوروبا والشرق اﻷقصى واﻷوسط. |
Solicitud de admisión a la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio | UN | عضوية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Un cambio importante es que la mayoría de las compras adicionales han sido transportadas por carretera en Europa, el Extremo Oriente y el Oriente Medio. | UN | وأحد التغيرات الهامة هو أن معظم المشتريات اﻹضافية قد نقلت برا داخل أوروبا والشرق اﻷقصى واﻷوسط. |
En Asia, las mayores incautaciones de cocaína se siguieron realizando en países del Cercano Oriente y el Oriente Medio. | UN | وفي آسيا، مازالت تجري في بعض بلدان الشرق الأدنى والشرق الأوسط أكبر مضبوطات الكوكايين. |
CONEXAS EN EL CERCANO Oriente y el Oriente Medio | UN | والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
CONEXAS EN EL CERCANO Oriente y el Oriente Medio | UN | والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
CONEXAS EN EL CERCANO Oriente y el Oriente Medio | UN | والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
CONEXAS EN EL CERCANO Oriente y el Oriente Medio | UN | والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Idiomas de trabajo de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio | UN | لغات عمل اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
En 1989 empezó a formar parte de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio. | UN | كما انضمت في عام ١٩٨٩، إلى عضوية اللجنة الفرعية لمكافحة المخدرات في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط. |
Comisión de Estupefacientes - Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio | UN | لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع في المخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Cuestiones Conexas en el Cercano Oriente y el Oriente Medio Miembros | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار في المخدرات غير المشروعة وما يتصل بذلك من مسائل في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Comisión de Estupefacientes - Subcomisión sobre el Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio, 31º período de sesiones | UN | لجنة المخدرات - اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
a) Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio | UN | )أ( اللجنــة الفرعية المعنيــة بالاتجار غـير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Comisión de Estupefacientes - Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio | UN | لجنة المخدرات - اللجنة الفرعيـــة المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Comisión de Estupefacientes - Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio | UN | لجنة المخدرات - اللجنة الفرعية المعنية بالاتجـار غير المشــروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
Comisión de Estupefacientes - Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio | UN | لجنة المخدرات - اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشــروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط |
La nueva composición de la Subcomisión es muestra de la evolución global del tráfico ilícito de drogas, que queda reflejada en las condiciones reinantes en algunos Estados del Cercano Oriente y el Oriente Medio. | UN | ويمثل تكوين اللجنة الفرعية الجديد دلالة على ما يشهده الاتجار غير المشروع بالمخدرات من تطورات عالمية، تجد لها انعكاسا في أوضاع بعض دول الشرقين اﻷدنى واﻷوسط. |
En la Figura VI se muestran las tendencias declaradas en el uso indebido de drogas en el Cercano Oriente y el Oriente Medio, por tipo de droga, entre 1992 y 1995. | UN | ويبين الشكل السادس اتجاهات التعاطي المبلغ عنها في الشرق اﻷدنى واﻷوسط ، حسب نوع العقار ، بين عامي ٢٩٩١ و ٥٩٩١ . |
42. La mayor demanda de resina de cannabis en países del Cercano Oriente y el Oriente Medio fomentó la producción de resina de cannabis en Asia, principalmente en el Afganistán. | UN | 42- وأدى ازدياد الطلب على راتنج القنب في بلدان في الشرق الأدنى والشرق الأوسط إلى تشجيع انتاج راتنج القنب في آسيا، لا سيما في أفغانستان. |