4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مناطقهم الأصلية خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مناطقهم الأصلية خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) لاجئون عادوا إلى موطنهم الأصلي خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال العام. |
En Sri Lanka, el aumento de la confianza derivado del acuerdo de alto el fuego de febrero de 2002, y las conversaciones de paz que siguieron entre el Gobierno y los Tigres de Liberación de Tamil Eelam, convencieron a más de 250.000 desplazados internos a regresar espontáneamente a sus lugares de origen durante el año. | UN | وفي سري لانكا، أدت الثقة المتزايدة الناجمة عن اتفاق وقف إطلاق النار في شباط/فبراير 2002، وما ترتب عليه من محادثات سلام بين الحكومة وجبهة تحرير نمور التاميل إيلام، إلى إقناع ما يزيد على 000 250 مشرد داخلياًً بالعودة بشكل تلقائي إلى ديارهم الأصلية أثناء هذه السنة. |
6 Desplazados internos de que se ocupa el ACNUR y que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (6) المشردون الذين تُعنى بهم المفوضية والذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مناطقهم الأصلية خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة. |
6 Desplazados internos de que se ocupa el ACNUR y que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (6) المشردون داخلياً الذين تُعنى بهم المفوضية والذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año civil. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مناطقهم الأصلية خلال السنة. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة التقويمية. |
6 Desplazados internos protegidos/asistidos por el ACNUR y que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (6) المشردون داخلياً الذين تحميهم/ تساعدهم المفوضية والذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة التقويمية. |
4 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año civil. | UN | (4) اللاجئون الذين عادوا إلى بلدان منشئهم الأصلية خلال السنة الميلادية. |
5 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (5) اللاجئون الذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة التقويمية. |
7 Desplazados internos protegidos/asistidos por el ACNUR y que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (7) المشردون داخلياً الذين تحميهم/تساعدهم المفوضية والذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة التقويمية. |
5 Refugiados que han regresado a su lugar de origen durante el año civil. | UN | (5) اللاجئون الذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال السنة التقويمية. |
6 Desplazados internos de los que se ocupa el ACNUR que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (6) أشخاص مشردون داخلياً تعنى بهم المفوضية عادوا إلى موطنهم الأصلي خلال السنة. |
6 Desplazados internos de que se ocupa el ACNUR que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (6) أشخاص مشردون داخلياً تعنى بهم المفوضية عادوا إلى موطنهم الأصلي خلال السنة. |
6 Desplazados internos de que se ocupa el ACNUR que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (6) أشخاص مشردون داخلياً تعنى بهم المفوضية عادوا إلى موطنهم الأصلي خلال السنة. |
6 Desplazados internos de que se ocupa el ACNUR y que han regresado a su lugar de origen durante el año. | UN | (6) الأشخاص المشردون داخليا ضمن اختصاص المفوضية الذين عادوا إلى مواطنهم الأصلية خلال العام. |
En Sri Lanka, el aumento de la confianza derivado del acuerdo de alto el fuego de febrero de 2002, y las conversaciones de paz que siguieron entre el Gobierno y los Tigres de Liberación de Tamil Eelam, convencieron a más de 250.000 desplazados interiores a regresar espontáneamente a sus lugares de origen durante el año. | UN | وفي سري لانكا، أدت الثقة المتزايدة الناجمة عن اتفاق وقف إطلاق النار في شباط/فبراير 2002، وما ترتب عليه من محادثات سلام بين الحكومة وجبهة تحرير نمور التاميل إيلام، إلى إقناع ما يزيد على 000 250 مشرد داخلياًً بالعودة بشكل تلقائي إلى ديارهم الأصلية أثناء هذه السنة. |