ويكيبيديا

    "otoño de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خريف عام
        
    • لخريف عام
        
    • الخريف
        
    • خريف سنة
        
    • سيدفع التبرع المعلن في
        
    • خريف العام
        
    • خريف هذا
        
    • فى خريف
        
    • في خريف
        
    • إلى خريف
        
    La realización del curso práctico se había previsto provisionalmente para el otoño de 1993. UN وأضافت بأن من المقرر، بصفة مؤقتة، عقد الحلقة في خريف عام ١٩٩٣.
    El Comité Directivo decidió también volver a reunirse en el otoño de 1995. UN وتقرر أن تجتمع اللجنة التوجيهية مرة أخرى في خريف عام ٥٩٩١.
    El seminario para África se celebrará probablemente en Ghana o comienzos del otoño de 1996. UN أما الحلقة الدراسية ﻷفريقيا فقد تعقد في غانا في أوائل خريف عام ١٩٩٦.
    La División de Adquisiciones tenía el proyecto de invitarlos a reuniones informativas sobre la inscripción en el otoño de 1997. UN وكانت شعبة المشتريات تعتزم تنظيم جلسات إعلامية خاصة بالتسجيل من أجل هؤلاء البائعين، في خريف عام ١٩٩٧.
    La tasa ha aumentado considerablemente en Benin tras la designación de un representante del FNUAP en el otoño de 1996. UN وفي بنن، ارتفع معدل تنفيذ البرنامج عقب تعيين ممثل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في خريف عام ١٩٩٦.
    El oficial de derechos humanos fue seleccionado en el otoño de 1998, pero aún no ha sido destacado en Nairobi. UN واختير موظف حقوق الإنسان في خريف عام 1998. غير أنه لم يمارس حتى الآن وظيفته في نيروبي.
    Algunos de estos trabajos eran necesarios para que un número suficiente de escuelas pudiera abrir en el otoño de 1991. UN وكان بعض من هذه الأعمال مطلوباً حتى يمكن فتح عدد كاف من المدارس في خريف عام 1991.
    En el otoño de 1999, fue Profesor Visitante de Derecho en Harvard, y en la primavera de 2000 en la Universidad de California en Berkeley. UN وفي خريف عام 1999، كان أستاذا زائرا يدرس القانون في هارفرد، ثم في ربيع عام 2000 في جامعة كاليفورنيا في بيركلي.
    Las próximas elecciones a los órganos autonómicos locales está previsto celebrarlas en otoño de 2001. UN وتَحدد موعد تنظيم الانتخابات القادمة لهيئات الحكم الذاتي المحلي في خريف عام 2001.
    La Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible se celebrará a principios del otoño de 2002 en Johannesburgo (Sudáfrica). UN وسيعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في بداية خريف عام 2002 في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا.
    En el otoño de 1944 las fuerzas soviéticas volvieron a ocupar Estonia. UN وفي خريف عام 1944، عادت القوات السوفياتية إلى احتلال إستونيا.
    Se prevé que el servicio estará disponible en el otoño de 2002. UN ومن المتوقع أن تتوفر هذه الخدمة في خريف عام 2002.
    Se espera que un equipo de evaluación comience sus investigaciones en otoño de 2004. UN ومن المتوقع أن يبدأ فريق معني بالتقييم أبحاثه في خريف عام 2004.
    El Comité de Supervisión ha sido creado y se reunirá en el otoño de 2006. UN وقد تم تعيين لجنة الرقابة ومن المقرر أن تجتمع في خريف عام 2006.
    Las recomendaciones del Comité se han traducido al húngaro, se publicaron en el otoño de 2003, y se les está dando la mayor difusión posible. UN أما توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فقد تُرجمت إلى اللغة الهنغارية، كما تم نشرها في خريف عام 2003.
    De aprobarlo el Parlamento, el procedimiento de adhesión finalizaría a finales de otoño de 2006. UN وإذا أبدى البرلمان موافقته فسوف يكتمل الإجراء المتعلق بالانضمام بنهاية خريف عام 2006.
    La Junta acordó incluir el cambio climático en el programa de su período ordinario de sesiones de otoño de 2007. UN ووافق المجلس على إدراج تغير المناخ في جدول أعمال دورته العادية المقرر عقدها في خريف عام 2007.
    Para mejorar el programa de desarme, desmovilización y reintegración se encargó un examen independiente del programa durante el otoño de 2010. UN وبغية تحسين برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج صدر تكليف بإجراء مراجعة برنامجية مستقلة خلال خريف عام 2010.
    Las obras de renovación debían empezar en el otoño de 2011 y está previsto que concluyan a principios de 2012. UN ومن المقرر أن تبدأ أعمال التجديد في خريف عام 2011، ويزمع الانتهاء منها في أوائل عام 2012.
    El Gobierno está preparaba una estrategia contra la violencia para el otoño de 1994. UN وتقوم الحكومة اﻵن بإعداد استراتيجية بشأن العنف لخريف عام ١٩٩٤.
    Nos casaremos en otoño de todas maneras, y haremos eso también, lo prometo. Open Subtitles سنتزوج في الخريف على أي حال و سنفعل هذا أيضاً، أعدك
    En el otoño de 2008 se terminará un estudio en la materia. UN وسوف تكتمل دراسة استقصائية حول الموضوع بحلول خريف سنة 2008.
    otoño de 1999. UN سيدفع التبرع المعلن في عام ١٩٩٩ في نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    En otoño de este año se presentará al Parlamento un proyecto de ley y se revisará toda la legislación relativa a la nacionalidad. UN وسيقدم مشروع قانون إلى البرلمان في خريف العام الجاري، كما سيتم استعراض جملة التشريعات المتعلقة بالجنسية.
    En la práctica significa que dejamos abierta la posibilidad de que todo el arduo trabajo de la Quinta Comisión quede reducido a nada en el otoño de este año. UN فهو يعني من الناحية العملية أننا نترك اﻹمكانية مفتوحة ﻷن يذهب كل العمل الدؤوب للجنة الخامسة هباء في خريف هذا العام.
    Para eso, en el otoño de 2018 escribí una columna sobre la Dra. Christine Blasey Ford. TED لذا لهذه النقطه، فى خريف 2018، كتبت عمود عن دكتور كريستين بليزى فورد.
    Retrocedamos unos meses hasta el otoño de 2006. Open Subtitles لنرجع شهورا قليله إلى الوراء، بالتحديد إلى خريف 2006

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد