ويكيبيديا

    "otra organización intergubernamental" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منظمة حكومية دولية أخرى
        
    • المنظمات الحكومية الدولية الأخرى
        
    • غيرها من المنظمات الحكومية الدولية
        
    • منظمات حكومية دولية أخرى
        
    • منظمة أخرى دولية أو حكومية
        
    • أي منظمة حكومية دولية
        
    Los miembros deben abstenerse de participar en cualquier órgano político de las Naciones Unidas o de cualquier otra organización intergubernamental que actúe en la esfera de los derechos humanos. UN وينبغي أن يمتنع اﻷعضاء عن المشاركة في أي هيئة سياسية لﻷمم المتحدة أو ﻷي منظمة حكومية دولية أخرى معنية بحقوق اﻹنسان.
    Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente también podrán solicitar a la Mesa que se les reconozca como observadores, condición que se concederá a menos que la Conferencia decida otra cosa. UN ويجوز لممثلي أيّ منظمة حكومية دولية أخرى معنية أن يقدِّموا إلى المكتب طلبا للحصول على صفة مراقب، وتمنح لهم تلك الصفة ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك.
    Sin embargo, Taiwán no puede ser miembro de las Naciones Unidas ni de ninguna otra organización intergubernamental ni tampoco participar en las actividades de esas organizaciones en calidad de Estado soberano. UN أما انضمام تايوان إلى اﻷمم المتحدة، أو أي منظمة حكومية دولية أخرى أو اشتراكها في أنشطة هذه المنظمات بصفتها دولة ذات سيادة، فمسألة غير واردة على اﻹطلاق.
    e) Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente; UN (ﻫ) ممثلي المنظمات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    Ningún Estado, observador, entidad del sistema de las Naciones Unidas u otra organización intergubernamental o representante de un grupo principal acreditado podrá participar en más de una mesa redonda. UN 14 - ويمكن لأي دولة أو مراقب أو كيان في منظومة الأمم المتحدة أو غيرها من المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة أو أي ممثل لإحدى المجموعات الرئيسية المشاركة في جلسة واحدة فقط من جلسات المائدة المستديرة.
    e) Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente; UN (هـ) ممثلو أية منظمات حكومية دولية أخرى ذات صلة؛
    Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 b) de los Estatutos de la Caja podrán afiliarse a ella los organismos especializados y cualquier otra organización intergubernamental internacional que participe en el régimen común de sueldos, prestaciones y otras condiciones de servicio de las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN وتقضي المادة 3 (ب) من النظام الأساسي للصندوق بفتح باب العضوية في الصندوق للوكالات المتخصّصة ولأي منظمة أخرى دولية أو حكومية دولية تشارك في النظام الموحّد للمرتبات والبدلات وغيرها من شروط الخدمة المعمول بها في الأمم المتحدة والوكالات المتخصّصة.
    Por consiguiente, Taiwán no tiene ninguna calificación para ingresar a las Naciones Unidas o a cualquier otra organización intergubernamental. UN وبناء على ذلك، فإن تايوان لا تتوفر لديها إطلاقا مؤهلات الانضمام إلى اﻷمم المتحدة أو إلى أي منظمة حكومية دولية.
    Sistema de las Naciones Unidas u otra organización intergubernamental UN منظومــة اﻷمــم المتحـدة/ منظمة حكومية دولية أخرى
    a) El Secretario General podrá prestar los servicios de un funcionario a un organismo especializado o a otra organización intergubernamental, a condición de que con ello no se menoscaben en modo alguno los derechos y beneficios que correspondan al funcionario en virtud de su carta de nombramiento en las Naciones Unidas. UN )أ( لﻷمين العام أن يوفد الموظف، على سبيل الندب، للخدمة في وكالة متخصصة أو منظمة حكومية دولية أخرى شريطة ألا ينتقص هذا الندب بأي حال من حق الموظف أو استحقاقاته بموجب كتاب تعيينه في اﻷمم المتحدة.
    a) El Secretario General podrá prestar los servicios de un funcionario a un organismo especializado o a otra organización intergubernamental, a condición de que con ello no se menoscaben en modo alguno los derechos y beneficios que le correspondan en virtud de su carta de nombramiento como funcionario de las Naciones Unidas. UN )أ( للأمين العام أن يوفد الموظف، على سبيل الندب، للخدمة في وكالة متخصصة أو منظمة حكومية دولية أخرى شريطة ألا ينتقص هذا الندب بأي حال من حق الموظف أو استحقاقاته بموجب كتاب تعيينه في الأمم المتحدة.
    1. Toda referencia que se haga en el presente Convenio a " gobiernos " será interpretada en el sentido de que incluye la Comunidad Europea y cualquier otra organización intergubernamental que sea competente en lo que respecta a la negociación, celebración y aplicación de convenios internacionales, en particular convenios de productos básicos. UN 1- تفسر أي إشارة في هذا الاتفاق إلى " الحكومات " على أنها تشمل الجماعات الأوروبية وأية منظمة حكومية دولية أخرى ذات مسؤوليات أخرى تتعلق بالتفاوض على اتفاقات دولية وعقدها وتنفيذها، ولا سيما الاتفاقات السلعية.
    2. Toda referencia que se haga en el presente Convenio a un " Gobierno " o " Gobiernos " será interpretada en el sentido de que incluye a la Comunidad Europea y a cualquier otra organización intergubernamental que sea competente en lo que respecta a la negociación, celebración y aplicación de convenios internacionales, en particular de convenios sobre productos básicos. UN 2- كل إشارة في هذا الاتفاق إلى " حكومة " أو إلى " الحكومات " تنسحب أيضا على الجماعة الأوروبية وعلى أية منظمة حكومية دولية أخرى تتحمل مسؤوليات في مجال التفاوض بشأن الاتفاقات الدولية، وخاصة الاتفاقات السلعية، وإبرامها وتطبيقها.
    Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 b) de los Estatutos de la Caja, podrán afiliarse a ella los organismos especializados y cualquier otra organización intergubernamental internacional que participe en el régimen común de sueldos, prestaciones y otras condiciones de servicio de las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN وتقضي المادة ٣ (ب) من النظام الأساسي للصندوق بأن يكون باب العضوية في الصندوق مفتوحا للوكالات المتخصّصة ولأي منظمة حكومية دولية أخرى تشارك في النظام الموحّد للمرتبات والبدلات وغيرها من شروط الخدمة المعمول بها في الأمم المتحدة والوكالات المتخصّصة.
    e) Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente; UN (ﻫ) ممثّلو المنظمات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    e) Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente; UN (ﻫ) ممثّلي المنظمات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    e) Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente; UN (ﻫ) ممثّلي المنظمات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    Ningún Estado, observador, entidad del sistema de las Naciones Unidas u otra organización intergubernamental o representante de un grupo principal acreditado podrá participar en más de una mesa redonda. UN 17 - ويمكن لأي دولة أو مراقب أو كيان في منظومة الأمم المتحدة أو غيرها من المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة أو أي ممثل لإحدى المجموعات الرئيسية المشاركة في جلسة واحدة فقط من جلسات المائدة المستديرة.
    Ningún Estado, observador, entidad del sistema de las Naciones Unidas u otra organización intergubernamental o representante de un grupo principal acreditado podrá participar en más de una mesa redonda. UN 14 - ويمكن لأي دولة أو مراقب أو كيان في منظومة الأمم المتحدة أو غيرها من المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة أو أي ممثل لإحدى المجموعات الرئيسية المشاركة في جلسة واحدة فقط من جلسات المائدة المستديرة.
    14. Ningún Estado, observador, entidad del sistema de las Naciones Unidas u otra organización intergubernamental o representante de los grupos principales podrá participar en más de una mesa redonda. UN " 14 - ويمكن لأي دولة أو مراقب أو كيان في منظومة الأمم المتحدة أو غيرها من المنظمات الحكومية الدولية المعتمدة أو أي ممثل لإحدى المجموعات الرئيسية المشاركة في جلسة واحدة فقط من جلسات المائدة المستديرة.
    e) Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente; UN (هـ) ممثلو أية منظمات حكومية دولية أخرى ذات صلة؛
    e) Los representantes de cualquier otra organización intergubernamental pertinente; UN (ﻫ) ممثلو أي منظمات حكومية دولية أخرى ذات صلة؛
    Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 b) de los Estatutos de la Caja podrán afiliarse a ella los organismos especializados y cualquier otra organización intergubernamental internacional que participe en el régimen común de sueldos, prestaciones y otras condiciones de servicio de las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN وتقضي المادة 3 (ب) من النظام الأساسي للصندوق بفتح باب العضوية في الصندوق للوكالات المتخصّصة ولأي منظمة أخرى دولية أو حكومية دولية تشارك في النظام الموحّد للمرتبات والبدلات وغيرها من شروط الخدمة المعمول بها في الأمم المتحدة والوكالات المتخصّصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد