El Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación del Consejo de Seguridad y otras cuestiones de procedimiento informará sobre el asunto. | UN | وسيقدم الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع لمجلس الأمن تقريرا عن هذه المسألة. |
Grupo de Trabajo Oficioso sobre la Documentación y otras cuestiones de procedimiento | UN | اجتماع الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Grupo de trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Es esencial que la Conferencia respalde las recomendaciones del Comité Preparatorio y que cualesquiera otras cuestiones de procedimiento que surjan se resuelvan de conformidad con el reglamento acordado y en el espíritu de flexibilidad demostrado hasta la fecha. | UN | ومن الضروري أن يقر المؤتمر توصيات اللجنة التحضيرية وأن تتم تسوية أي مسائل إجرائية أخرى وفقا للنظام الداخلي المتفق عليه وبما يتواءم مع المرونة التي اعتمدتها الأطراف حتى الآن. |
68. otras cuestiones de procedimiento 21 | UN | المادة 68 المسائل الإجرائية الأخرى 26 |
Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى المتعلقة بالمجلس |
Grupo de Trabajo sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Grupo de Trabajo sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Por consiguiente, celebramos los esfuerzos realizados por el Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento del Consejo. | UN | ومن ثم، نرحب بالجهود التي يمارسها فريق المجلس العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى. |
Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Hoy, nuestra tarea conjunta es centrarnos en la aplicación de los cambios acordados en el Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación y otras cuestiones de procedimiento. | UN | واليوم، تتمثل مهمتنا المشتركة في التركيز على تنفيذ التغييرات التي اتفقنا عليها في نطاق الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى. |
Grupo de Trabajo Oficioso sobre Documentación y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع لمجلس الأمن |
También se están abordando otras cuestiones de procedimiento que demoran la finalización de los proyectos, como la recepción de los informes finales de auditoría y la liquidación de los saldos de las cuentas por cobrar. | UN | وتجري أيضا معالجة مسائل إجرائية أخرى تؤخر إغلاق المشاريع، من قبيل تلقي تقارير مراجعة الحسابات النهائية، وتسوية الأرصدة المستحقة القبض. |
C. otras cuestiones de procedimiento incluidas en el ámbito del mandato del Relator Especial | UN | جيم- مسائل إجرائية أخرى ضمن نطاق ولاية المقرر الخاص |
s) Sección S, " Suma depositada para sufragar las costas procesales " ; y Sección T, " otras cuestiones de procedimiento " | UN | )ق( الموضوعان قاف، " الودائع المرتبطة بالتكاليف " وراء، " أي مسائل إجرائية أخرى " |
68. otras cuestiones de procedimiento | UN | المادة 68 المسائل الإجرائية الأخرى 23 |
A este respecto, recalco que el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad no solamente debe ser examinado por el Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento, sino también por los Miembros de la Organización en general. | UN | وفي هذا الصدد، أؤكد أنه ينبغي ألا يقتصر النظر في تحسين أساليب عمل مجلس الأمن على الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق وغيرها من المسائل الإجرائية الأخرى فحسب، بل ينبغي كذلك أن ينظر فيه أعضاء المنظمة عموما. |
A los Estados Miembros no se les pone al corriente de los resultados de las actividades del Grupo de Trabajo oficioso sobre documentación y otras cuestiones de procedimiento. | UN | ولم تجر إحاطة الدول اﻷعضاء علما بنتائج أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والاجراءات التابع لمجلس اﻷمن. |
Informe del Grupo de Trabajo oficioso sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento | UN | تقرير الفريق العامل غير الرسمي بشأن وثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى |