ويكيبيديا

    "otras esferas como" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجاﻻت أخرى مثل
        
    • ميادين أخرى مثل
        
    • مجالات أخرى من قبيل
        
    Se trata de una actividad que se debe fomentar en otras esferas como la de la vivienda y el empleo. UN وهذا العمل يستحق التشجيع في ميادين أخرى مثل السكن والعمل.
    Eso significa que a menudo la iniciativa empresarial no se transmite a alumnos que podrían convertirse en emprendedores en otras esferas, como la ciencia y la tecnología. UN وهذا يعني أنه لا يجري الوصول أحياناً إلى منظمي المشاريع المحتملين في ميادين أخرى مثل العلم والتكنولوجيا.
    El Comité espera que el Gobierno aplique también ese enfoque en otras esferas, como el Poder Judicial. UN ومن المأمول فيه لدى اللجنة أن تقوم الحكومة بتوسيع نطاق هذا النهج من أجل شمول مجالات أخرى من قبيل الجهاز القضائي.
    En nuestra opinión, la Conferencia no debería quedar al margen de lo que ocurre en otras partes, ya sea en el marco del desarme, como ha sucedido con la Convención de Ottawa, las armas ligeras o la Convención sobre las armas biológicas, o en otras esferas, como los derechos humanos o el medio ambiente. UN وفي رأينا أنه لا ينبغي للمؤتمر أن يبقى على الهامش بينما تطرأ تطورات في مجالات أخرى سواء في إطار نزع السلاح، مثل اتفاقية أوتاوا بشأن الأسلحة الصغيرة أو الاتفاقية الخاصة بالأسلحة البيولوجية، أو في ميادين أخرى مثل حقوق الإنسان والبيئة، وما إلى ذلك.
    Esta evolución ha contribuido de muchas maneras al incremento de la cooperación Sur–Sur en las esferas del comercio, las inversiones y las finanzas, y ha creado la posibilidad de aumentar la cooperación en otras esferas como la industria, la tecnología y el fomento de las empresas. UN ١١ - وقد ساهمت هذه التطورات، من نواح عديدة، في زيادة التعاون التجاري فيما بين بلدان الجنوب في مجالات التجارة والاستثمار والتمويل، وأتاحت مجالا جديدا للتعاون في ميادين أخرى مثل الصناعة والتكنولوجيا وتنمية المشاريع.
    Las mujeres son una mayoría en otras esferas como las humanidades (66,4%), los estudios sociales (61,3%), la medicina (52,3%), el derecho (49,9%) y las ciencias de la vida. UN والنساء يمثلن أغلبية في ميادين أخرى مثل المواد الإنسانية (66.4 في المائة) والدراسات الاجتماعية (61.3 في المائة) والطب (52.3 في المائة) والقانون (49.9 في المائة) وعلوم الحياة.
    La cuestión de la calidad es también crucial en otras esferas como la educación y la sanidad. UN وتثار أيضا مسألة النوعية في مجالات أخرى من قبيل التعليم والخدمات الصحية أيضا.
    La cuestión de la calidad es también crucial en otras esferas como la educación y la sanidad. UN وتثار أيضا مسألة النوعية في مجالات أخرى من قبيل التعليم والخدمات الصحية أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد