El Comité Especial debería sentar un buen ejemplo para otros órganos de las Naciones Unidas en lo relativo a mejorar sus métodos de trabajo e incrementar su eficiencia. | UN | ينبغي للجنة الخاصة أن تكون مثالا طيبا تحتذي به هيئات الأمم المتحدة الأخرى في تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها. |
OTROS ASUNTOS: COOPERACIÓN CON otros órganos de las Naciones Unidas en LA ESFERA DE LAS | UN | مسائل أخرى: التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال |
Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجالات القضايا المتعلقة بالشعوب الأصلية |
:: Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas | UN | :: التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال المسائل المتعلقة بالشعوب الأصلية |
Además, las actividades que llevan a cabo otros órganos de las Naciones Unidas en Somalia no deben verse obstaculizadas en modo alguno por un despliegue prematuro de la Misión. | UN | علاوة على ذلك، يجب ألا تتعرض الأنشطة التي تقوم بها هيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة في الصومال لأي إعاقة بأي حال من الأحوال بسبب نشر البعثة قبل الأوان. |
El Comité Especial debería sentar un buen ejemplo para otros órganos de las Naciones Unidas en lo relativo a mejorar sus métodos de trabajo e incrementar su eficiencia. | UN | " ينبغي للجنة الخاصة أن تكون مثالا طيبا تحتذي به هيئات الأمم المتحدة الأخرى في تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها. |
A. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas 66 - 82 18 | UN | ألف- التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال القضايا المتعلقة بالسكان الأصليين 66-82 17 |
A. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas | UN | ألف - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال القضايا المتعلقة بالسكان الأصليين |
Este día también es conmemorado por los grupos constituyentes en otros órganos de las Naciones Unidas en París, Ginebra, Viena y en toda América Latina. | UN | كما تحيي المجموعات المكونة هذه المناسبة في هيئات الأمم المتحدة الأخرى في باريس وجنيف وفيينا وفي كل أنحاء أمريكا اللاتينية. |
a) Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas; | UN | (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين؛ |
6 a) - Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas | UN | 6 (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين |
a) Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas | UN | (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين |
a) Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas; | UN | (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين؛ |
a) Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas | UN | (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين |
a) Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas; | UN | (أ) التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين؛ |
9. En su resolución 2002/21, la Subcomisión tomó nota de la decisión adoptada por el Grupo de Trabajo en su 20º período de sesiones de incluir en su programa un subtema titulado " Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas " . | UN | 9- نوّهت اللجنة الفرعية في قرارها 2002/21 بالقرار الذي اتخذه الفريق العامل أثناء دورته العشرين والقاضي بأن يدرج في جدول أعماله بندا فرعيا بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " . |
10. En su resolución 2003/29, la Subcomisión tomó nota de la decisión adoptada por el Grupo de Trabajo en su 21º período de sesiones de incluir en su programa un subtema titulado " Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas " . | UN | 10- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالمقرر الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " . |
15. En su resolución 2003/29 la Subcomisión tomó nota de la decisión adoptada por el Grupo de Trabajo en su 21º período de sesiones de incluir en su programa un subtema titulado " Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas " . | UN | 15- أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في قرارها 2003/29، بالمقرر الذي اتخذه الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين بتضمين جدول أعماله بنداً فرعياً بعنوان " التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى في مجال قضايا السكان الأصليين " . |
1. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones indígenas (tema 6 a)) | UN | 1- التعاون مع هيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة في مجال قضايا السكان الأصليين (البند 6(أ)) |