ويكيبيديا

    "otros cuadros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفئات الأخرى
        
    • فئات أخرى
        
    • جداول أخرى
        
    • الرتب اﻷخرى
        
    • الجداول الأخرى
        
    • اﻷخرى المعينة محليا
        
    • فئات الموظفين الأخرى
        
    Remuneración del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN أجور موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    A mi juicio, está surgiendo un consenso de que el alcance de la Convención de 1994 debería ampliarse para que abarcara otros cuadros de personal de las Naciones Unidas y personal asociado no previstos actualmente en la Convención, como el personal de contratación local. UN وأعتقد أن هناك توافقا في الآراء آخذا في الظهور على وجوب توسيع نطاق اتفاقية عام 1994 ليشمل فئات أخرى من موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها لا تشملها الاتفاقية حاليا، ومنها الموظفون المعينون محليا.
    Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    Las condiciones de servicio de otros cuadros del personal, como los Voluntarios de las Naciones Unidas los obligan a adherir a los principios enunciados en el boletín. UN وتنص شروط خدمة الفئات الأخرى من الأفراد، مثل متطوعي الأمم المتحدة، على وجوب التقيد بالمبادئ المنصوص عليها في النشرة.
    C. Remuneración de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local en Montreal UN جيم - أجور موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا في مونتريال
    III. Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN ثالثا - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينة محليا
    B. Remuneración de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN باء - أجور موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا في روما
    III Condiciones de servicio de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN ثالثا - شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينة محليا
    C. Remuneración de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN جيم - أجور موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    C. Remuneración de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN جيم - أجور موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    C. Remuneración de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local UN جيم - أجور موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا
    En el anexo IX al presente informe se reproduce la escala de sueldos de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local de las organizaciones que aplican el régimen común con sede en Montreal, recomendada por la Comisión al Secretario General de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). UN ويرد في المرفق التاسع لهذا التقرير جدول مرتبات فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا بمنظمات النظام الموحد في مونتريال، الذي أوصت اللجنة الأمين العام لمنظمة الطيران المدني الدولي بالأخذ به.
    o) Nota del Secretario General sobre el concurso para el ascenso al cuadro orgánico y categorías superiores de funcionarios de otros cuadros (A/C.5/54/2); UN (س) مذكرة من الأمين العام عن الامتحان التنافسي للترقية إلى الفئة الفنية للموظفين من الفئات الأخرى (A/C.5/54/2)؛
    La Administración opina que, en lugar de equiparar las prestaciones de los oficiales del Servicio Móvil con las de otras categorías de personal, debe equipararse la categoría de los puestos ocupados por los oficiales del Servicio Móvil con las de otros cuadros y, en concreto, con las del cuadro orgánico. UN وترى الإدارة أنه ينبغي، عوضا عن تحقيق الاتساق بين استحقاقات موظفي الخدمة الميدانية واستحقاقات فئات الموظفين الأخرى، ينبغي مساوقة مستوى الوظائف التي يشغلها موظفو الخدمة الميدانية مع تلك التي تشغلها فئات أخرى من الموظفين، بما في ذلك وظائف الفئة الفنية.
    Se dispone de otros cuadros para quienes lo soliciten en que se detalla la utilización, por oficina, de los fondos del presupuesto ordinario y del PNUD y el FNUAP. UN ويمكن الحصول عند الطلب على جداول أخرى تبين تفاصيل استخدام كل مكتب ﻷموال الميزانية العادية وأموال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    10a 8a a Incluye cuatro puestos en apoyo de estructuras sustantivas extrapresupuestarias (2 P-4 y 2 del cuadro de servicios generales (otros cuadros)). UN )أ( يشمل ٤ وظائف لدعم اﻷجهزة الفنية الممولة من خارج الميزانية )٢ ف - ٣ و ٢ من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    otros cuadros mostraban los números de funcionarios de aduanas o técnicos capacitados, las cantidades de SAO recuperadas y reutilizadas y cuestiones análogas. UN وتبين الجداول الأخرى عدد موظفي الجمارك أو الفنيين المدربين، وكميات المواد المستنفدة للأوزون المستخلصة والمعاد استخدامها وما شابه ذلك.
    CUADRO DE SERVICIOS GENERALES Y otros cuadros DE UN فئة الخدمة العامة والفئات اﻷخرى المعينة محليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد