ويكيبيديا

    "otros ingresos varios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إيرادات متنوعة أخرى
        
    • وإيرادات متنوعة أخرى
        
    • والإيرادات المتنوعة الأخرى
        
    • وغير ذلك من الإيرادات المتنوعة
        
    • الإيرادات المتنوعة الأخرى
        
    • واﻹيرادات النثرية
        
    otros ingresos varios UN إيرادات متنوعة أخرى
    otros ingresos varios UN إيرادات متنوعة أخرى
    Ingresos procedentes de proyectos terminados, enajenación de activos y otros ingresos varios Nota 23 UN الإيرادات من المشاريع المغلقة والتصرف في الأصول وإيرادات متنوعة أخرى
    Ingresos por valoración de los préstamos y otros ingresos varios UN تقييم القروض وإيرادات متنوعة أخرى
    Otros ingresos incluyen ajustes cambiarios diferentes a los relacionados con los ingresos en concepto de contribuciones y otros ingresos varios. UN 5 - وتشمل الإيرادات الأخرى تسويات أسعار الصرف المغايرة لتلك المتعلقة بالإيرادات من التبرعات والإيرادات المتنوعة الأخرى.
    Los ingresos en concepto de gastos de apoyo y otros ingresos varios en 2010 ascendieron a 12,4 millones de euros. UN وبلغت إيرادات تكاليف الدعم والإيرادات المتنوعة الأخرى 12.4 مليون يورو في عام 2010.
    vi) Los ingresos varios incluyen el reembolso de gastos imputados a períodos anteriores, la reducción o anulación de obligaciones de períodos anteriores, las ganancias netas resultantes de ajustes cambiarios, y otros ingresos varios. UN ' 6` وتشمل الإيرادات المتنوعة الأموال التي تُسترد من النفقات المحمّلة على الفترات السابقة، ومن الوفورات المتحققة في التزامات من فترات سابقة أو الناتجة عن إلغاء مثل هذه الالتزامات، والمكاسب الناتجة عن تسويات صرف العملات، وغير ذلك من الإيرادات المتنوعة.
    otros ingresos varios UN الإيرادات المتنوعة الأخرى 359 40 881 16
    otros ingresos varios UN إيرادات متنوعة أخرى
    otros ingresos varios UN إيرادات متنوعة أخرى
    otros ingresos varios UN إيرادات متنوعة أخرى
    otros ingresos varios UN إيرادات متنوعة أخرى
    otros ingresos varios UN إيرادات متنوعة أخرى
    ix) Los ingresos diversos incluyen ingresos procedentes del alquiler de locales, la venta de bienes usados o excedentes, el reintegro de gastos atribuidos a períodos anteriores, los beneficios netos obtenidos del cambio de divisas, la liquidación de reclamaciones de indemnización, los créditos aceptados sin fines específicos y otros ingresos varios; UN `9 ' الإيرادات المتنوعة تشمل الإيرادات من تأجير عقارات، وبيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة، والمبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، والإيرادات من المكاسب الصافية الناشئة عن تحويلات العملات وتسويات مطالبات التأمين، والمبالغ التي تقبل دون تعيين غرض محدد لها، وإيرادات متنوعة أخرى.
    c) Decidir el destino de otros ingresos y ajustes, que ascienden a 1.455.700 dólares, correspondientes a ingresos en concepto de intereses (359.900 dólares), otros ingresos varios (223.500 dólares) y la cancelación de obligaciones respecto de períodos anteriores (872.300 dólares), para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014. UN (ج) البت في كيفية التصرف في الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 455 1 دولار، التي تشمل إيرادات الفوائد (900 359 دولار) وإيرادات متنوعة أخرى (500 223 دولار) وإلغاء التزامات الفترة السابقة (300 872 دولار) فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Los ingresos totales de 158.606.000 dólares obtenidos en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 provinieron de las siguientes fuentes: 112.157.000 dólares (71%) de servicios para la ejecución de proyectos; 29.959.000 dólares (19%) de servicios de asesoramiento y servicios reembolsables; y 16.490.000 dólares (10%) de intereses devengados y otros ingresos varios. UN 23 - وقد تأتت الإيرادات الإجمالية المكتسبة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 والبالغة 000 606 158 دولار من المصادر التالية: 000 157 112 دولار، أو 71 في المائة من المجموع، من خدمات تنفيذ المشاريع؛ و 000 959 29 دولار، أو 19 في المائة من المجموع، من الخدمات الاستشارية والخدمات الواجبة السداد؛ و 000 490 16 دولار، أو 10 في المائة من المجموع، من إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى.
    ix) Los ingresos diversos incluyen los ingresos procedentes del alquiler de locales, la venta de bienes sobrantes, el reintegro de gastos imputados a períodos anteriores, los ingresos netos obtenidos como resultado de operaciones cambiarias, la liquidación de reclamaciones de indemnización, créditos aceptados sin fines específicos y otros ingresos varios; UN `9` تشمل الإيرادات المتنوعة الإيرادات الآتية من تأجير الأماكن، وبيع الممتلكات المستعملة أو الفائضة، ورد النفقات المحملة على الفترات السابقة، والإيرادات الناجمة عن الأرباح الصافية المتأتية عن تحويل العملات، وتسويات مطالبات التأمين، والمبالغ المقبولة التي لم يُحدد لها غرض، والإيرادات المتنوعة الأخرى.
    Los ingresos procedentes de la asignación del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) se determinan teniendo en cuenta los ingresos por concepto de intereses y otros ingresos varios en relación con los gastos totales; UN ويراعى في تحديد الإيرادات المخصصة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قيمة الفوائد والإيرادات المتنوعة الأخرى مقابل مجموع النفقات؛
    iii) Los fondos recibidos en virtud de arreglos entre organizaciones representan cuentas por cobrar del PNUD, que se determinan teniendo en cuenta los ingresos por concepto de intereses y otros ingresos varios en relación con los gastos totales; UN ' 3` تمثل الأموال المحصلة بموجب ترتيبات بين المنظمات المخصصات المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتي تُحدد مع مراعاة إيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة الأخرى مقابل مجموع النفقات؛
    vi) Los ingresos varios incluyen el reembolso de gastos imputados a períodos anteriores, los ingresos por servicios prestados, las economías por anulación de obligaciones de períodos anteriores y otros ingresos varios; UN ' 6` وتشمل الإيرادات المتنوعة مستردات النفقات المحمّلة على الفترات السابقة، والإيرادات الآتية من الخدمات المقدمة، والوفورات المتحققة بشأن التزامات من فترات سابقة أو الناتجة عن إلغاء أي التزامات من هذا القبيل، وغير ذلك من الإيرادات المتنوعة.
    16.7 otros ingresos varios comprenden el producto de la venta de bienes, planta y equipo. UN ١٦-٧- وتشمل الإيرادات المتنوعة الأخرى عائدات بيع الممتلكات والمنشآت والمعدَّات.
    vii) Los ingresos diversos incluyen la venta de bienes usados o sobrantes, el reembolso de gastos imputados a períodos anteriores, ingresos resultantes de ganancias netas en transacciones de divisas, fondos aceptados para los que no se había especificado un fin determinado y otros ingresos varios; UN ' ٧ ' اﻹيرادات المتنوعة تشمل مبيعات الممتلكات المستعملة أو الفائضة عن الحاجة، وتسديدات النفقات المحملة على فترات سابقة، واﻹيرادات اﻵتية من أرباح صافية تتعلق بعمليات صرف العملة، واﻷموال المسلم بها التي لم يذكر بشأنها غرض محدد، واﻹيرادات النثرية اﻷخرى؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد