ويكيبيديا

    "otros ingresos y ajustes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإيرادات والتسويات الأخرى
        
    • إيرادات وتسويات أخرى
        
    • الإيرادات الأخرى والتسويات
        
    • التسويات والإيرادات الأخرى
        
    • إلى الإيرادات والتسويات
        
    • والإيرادات والتسويات الأخرى
        
    • إيرادات أخرى وتسويات
        
    • إلى إيرادات وتسويات
        
    • وكذلك الإيرادات والتسويات
        
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 1.080.000 dólares, así como otros ingresos y ajustes por valor de 826.700 dólares, se acrediten a los Estados Miembros en la forma que determine la Asamblea. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البالغ 000 080 1 دولار فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 826 دولار وفقا لما تحدده الجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 29.300 dólares y otros ingresos y ajustes por valor de 6.987.400 dólares se acrediten a los Estados Miembros de la forma que determine la Asamblea. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد الحر البالغ 300 29 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 400 987 6 دولار، وذلك بالطريقة التي تحددها الجمعية.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 2.642.730 dólares, así como otros ingresos y ajustes por valor de 8.819.700 dólares, se acrediten a los Estados Miembros. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء الرصيدُ الحر البالغ 730 642 2 دولارا إضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 819 8 دولار.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 104.000 dólares, así como otros ingresos y ajustes por valor de 8.359.000 dólares, se acrediten a los Estados Miembros según determine la Asamblea General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المثقل البالغ 000 104 دولار، وكذلك إيرادات وتسويات أخرى بمبلغ 000 359 8 دولار، لحساب الدول الأعضاء بطريقة تحددها الجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 3.604.500 dólares, así como otros ingresos y ajustes por un total de 13.171.400 dólares, se acrediten a los Estados Miembros en la forma que determine la Asamblea General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتقييد الرصيد غير المربوط البالغ 500 604 3 دولار، بالإضافة إلى إيرادات وتسويات أخرى تبلغ 400 171 13 دولار، لحساب الدول الأعضاء على النحو الذي تحدده الجمعية العامة.
    En el cuadro 2 figuran los otros ingresos y ajustes. UN أما الجدول 2 فهو يبين الإيرادات الأخرى والتسويات.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 189.000 dólares, así como otros ingresos y ajustes por valor de 132.600 dólares, se acrediten a los Estados Miembros. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر وقدره 000 189 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى وقدرها 600 132 دولار، في الحساب الدائن للدول الأعضاء.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no utilizado de 792.200 dólares, así como otros ingresos y ajustes que se elevan a 541.100 dólares, se acrediten a los Estados Miembros en la forma determinada por la Asamblea General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 200 792 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 100 541 دولار، في حساب الدول الأعضاء، وفقا للطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no utilizado de 27.077.800 dólares, así como otros ingresos y ajustes por un monto de 72.209.800 dólares, se acrediten a los Estados Miembros en la forma que determine la Asamblea General. UN توصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء، بالطريقة التي تقررها الجمعية العامة، الرصيد غير المستخدم البالغ 800 077 27 دولار إضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 800 209 72 دولار.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 855.100 dólares, así como otros ingresos y ajustes por valor de 999.800 dólares, se acrediten a los Estados Miembros de la manera que decida la Asamblea General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المرتبط به وقدره 100 855 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ 800 999 دولار لحساب الدول الأعضاء بطريقة تحددها الجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 3.716.200 dólares, así como otros ingresos y ajustes por valor de 5.099.000 dólares se acreditan a los Estados Miembros según determine la Asamblea General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البالغ 200 716 3 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 000 099 5 دولار، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 81.021.200 dólares y la suma de 27.287.500 dólares en concepto de otros ingresos y ajustes, se acrediten a los Estados Miembros en la forma que determine la Asamblea. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 200 021 81 دولار لحساب الدول الأعضاء، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 500 287 27 دولار، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 462.000 dólares y la suma de 350.400 dólares en concepto de otros ingresos y ajustes se acrediten a los Estados Miembros en la forma que determine la Asamblea. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد الحر البالغ 000 462 دولار، بالإضافة إلى الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 400 350 دولار لحساب الدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية.
    C. otros ingresos y ajustes UN جيم - الإيرادات والتسويات الأخرى المبلــغ
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 82.200 dólares, así como otros ingresos y ajustes por un total de 1.901.000 dólares, se acrediten a los Estados Miembros en la forma que determine la Asamblea General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتقييد الرصيد غير المربوط البالغ 200 82 دولار، بالإضافة إلى إيرادات وتسويات أخرى تبلغ 000 901 1 دولار، لحساب الدول الأعضاء على النحو الذي تحدده الجمعية العامة.
    C. otros ingresos y ajustes UN إيرادات وتسويات أخرى
    C. otros ingresos y ajustes UN إيرادات وتسويات أخرى
    otros ingresos y ajustes UN إيرادات وتسويات أخرى
    otros ingresos y ajustes UN إيرادات وتسويات أخرى
    otros ingresos y ajustes UN إيرادات وتسويات أخرى
    otros ingresos y ajustes UN بـــاء - الإيرادات الأخرى والتسويات
    b) Decidir el destino que se dará a otros ingresos y ajustes para el ejercicio terminado el 30 de junio de 2002, que se elevan a 2.375.000 dólares y consisten en ingresos por concepto de intereses (1.292.000 dólares), otros ingresos e ingresos varios (214.000 dólares) y economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones de ejercicios anteriores (869.000 dólares). UN (ب) اتخاذ قرار بشأن معالجة مسألة التسويات والإيرادات الأخرى الخاصة بالفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002 والبالغة 000 375 2دولار والتي تتألف من إيرادات الفائدة (000 292 1 دولار)، وإيرادات أخرى/متنوعة (000 214 دولار) والوفورات التي تحققت من التزامات الفترة السابقة أو إلغائها (000 869 دولار).
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo no comprometido de 53.881.600 dólares, así como otros ingresos y ajustes por un total de 14,887,900 dólares, se acrediten a los Estados Miembros en la forma que determine la Asamblea General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يسجل الرصيد غير المربوط البالغ 600 881 53 دولار إضافة إلى الإيرادات والتسويات البالغة 900 887 14 دولار في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva recomienda que el saldo de 4.799.800 dólares sin utilizar, así como otros ingresos y ajustes por la suma de 15.384.700 dólares, se acrediten a los Estados Miembros de la forma que determine la Asamblea. UN وتوصي اللجنة بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء كلٌّ من الرصيد غير المربوط البالغ 800 799 4 دولار والإيرادات والتسويات الأخرى البالغ قدرها 700 384 15 دولار على النحو الذي ترتأيه الجمعية العامة.
    otros ingresos y ajustes respecto de períodos anteriores UN إيرادات أخرى وتسويات فترات سابقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد