Profesora invitada, St. Antony ' s College, Oxford University; Institute of Latin American Studies, University of London, 1977. | UN | زميلة زائرة، كلية سانت أنطوني، جامعة أكسفورد ومعهد الدراسات المتعلقة بأمريكا اللاتينية، جامعة لندن، 1977. |
Consulta oficiosa de Oxford respecto del Informe sobre Desarrollo Humano de 2010 | UN | مشاورة أكسفورد غير الرسمية بشأن تقرير التنمية البشرية لعام 2010 |
Ni la Iniciativa de Oxford sobre la Pobreza y el Desarrollo Humano ni el PNUD solicitaron esa información. | UN | ولم تطلب مبادرة أكسفورد المعنية بالفقر والتنمية البشرية ولا البرنامج الإنمائي الحصول على هذه البيانات. |
Profesor Frances Stewart, Universidad de Oxford | UN | البروفسور فرانسيس ستيورت، جامعة أوكسفورد |
Recibió el título de doctora en economía de la Universidad de Oxford. | UN | وقد حصلت على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد. |
Éste es mi estudio. Calavera de elefante de la Universidad de Oxford, 1988. | TED | هذا الأستوديو الخاص بي، هذه جمجمة فيل من جامعة اكسفورد ١٩٨٨ |
Quiero leer el Times y ver la regata de Oxford y Cambridge. | Open Subtitles | أُريد أن أقرأ التايمز . وأُشاهد سباق قوارب أكسفورد وكامبريدج |
Fue una de las primeras historias que cubrí cuando vine a Oxford. | Open Subtitles | كان واحدا من القصص الأولى غطت عندما جئت إلى أكسفورد. |
El Grupo de Estudios Alimentarios de la Universidad de Oxford llevó a cabo una evaluación externa del proyecto. | UN | وأجرى فريق الدراسات الغذائية التابع لجامعة أكسفورد تقييما خارجيا للمشروع. |
Otras nuevas instituciones participantes, ambas del Reino Unido, son la Facultad de Derecho de la Universidad de Oxford y la Facultad de Derecho de la Universidad de Southampton. | UN | وهناك مؤسستان جديدتان من المؤسسات المشاركة اﻷخرى وتقع كلتاهما في المملكة المتحدة، وهما كلية القانون في جامعة أكسفورد وكلية القانون في جامعة ساوث مبتون. |
Dictó clases y participó en seminarios en las universidades de Oxford, Cambridge, Londres, Ginebra y universidades de Jordania. | UN | حاضر واشترك في حلقات دراسية في جامعات مختلفة من بينها أكسفورد وكمبريدج ولندن وجنيف وجامعات في اﻷردن. اﻷوسمة |
574. El Sr. Rabah asistió a una conferencia sobre justicia de menores, celebrada en Oxford (Reino Unido), del 9 al 11 de febrero de 2000. | UN | 574- وحضر السيد رباح مؤتمراً عن قضاء الأحداث عقد في أكسفورد بالمملكة المتحدة في الفترة من 9 إلى 11 شباط/فبراير 2000. |
1972: Licenciatura en Derecho Civil, Universidad de Oxford, Oxford | UN | 1972: بكالوريوس الحقوق، جامعة أكسفورد، أكسفورد |
:: Welson Prize in Law, Jesus College, Universidad de Oxford | UN | :: جائزة ويلسون في القانون، كلية يسوع، جامعة أكسفورد |
Luego de regresar de Oxford, entré a la oficina de Kaplan, directamente a acurrucarme en un rincón, cubrí mi cara y comencé a temblar. | TED | بعد رجوعي من رحلة إلى أوكسفورد دخلت مكتب كابلان، متجهة نحو الزاوية و جلست أرضاً خبأت وجهي و بدأت بالإرتجاف |
Para entender cómo funciona este proceso, dejé a los psicópatas e ingresé a un laboratorio de Oxford para especializarme en aprendizaje y desarrollo. | TED | ومن أجل فهم كيف تسير هذه العملية، تركت المرضى النفسيين وذهبت للانضمام إلى مختبر في أوكسفورد متخصص في التعلم والتطور. |
Pero me gustaría citar, para terminar con una referencia a un autor Británico, un escritor de Oxford a quien no cito con frecuencia, C.S. Lewis. | TED | لكني أريد أن أقتبس، في الختام إستناداً على كاتب إنجليزي، مؤلف من أوكسفورد الذي لا أقتبس منه كثيراً، سي أس لويس. |
Puesto actual: Directora del Centro de Desarrollo Internacional, Queen Elizateth House e investigadora del Somerville College, Universidad de Oxford | UN | المنصب الحالي: مدير، مركز التنمية الدولية، كوين اليزابيث هاوس، وزميل في كلية سمرفيل، جامعة أوكسفورد. |
Según el Oxford English Dictionary, sustancia tóxica es: | UN | وعرف قاموس أوكسفورد الانكليزي السم على النحو التالي: |
1978 Nuffield Foundation (Fundación Nuffield), Investigaciones, Oxford | UN | ١٩٧٨ مؤسسة نفيلد، منحة بحثية، أوكسفورد |
Una copia de "Mr. Midshipman Easy" fue encontrada en los dormitorios de Oxford. | Open Subtitles | وجدنا نسخه من سيد ميدشيبمان والكابتن ماريات وجدت في سكن اكسفورد |
Si Oxford me hubiera disparado a mí, ya estaría colgado, hubiera balas o no. | Open Subtitles | اذا اكسفورد اطلق علي الرصاص سيكون ميتا الان مع رصاص او بدون |
Consultor externo de la Junta: Oxford University Press. | UN | المستشار الخارجي للمجلس: مطبعة جامعة إكسفورد |
Oxford University Press, Pakistán, 1997. | UN | مطابع جامعة أكسفورد، باكستان، ١٩٩٧. |
Es una buena razón para recomenzar. Podemos mudarnos a Oxford, si quisieras. | Open Subtitles | إنها بداية جديدة ، سبب للبدء ثانية يمكننا أن ننتقل لأكسفورد ، إن أحببتى |
1989 Doctorado en Derecho Internacional, Universidad de Oxford | UN | المؤهلات الأكاديمية: دكتوراه الفلسفة - جامعة أُكسفورد |
:: Delegada del Canadá, panelista y conductora deL grupo de trabajo en la Conferencia del Commonwealth sobre Asistencia Recíproca, celebrada en Oxford en 1994; | UN | :: مندوبة كندا وعضو فريق المناقشة ورئيس الفريق العامل في مؤتمر الكمنولث المعني بتبادل المساعدة المعقود في أوكسفور لعام 1994؛ |
Es aún la sala de justicia oficial de la Diócesis Anglicana de Oxford. | Open Subtitles | إنها لا تزال قاعة المحكمة الرسمية للأبرشية الأنجليكانية بأكسفورد |
Parece algo muy lejano a las iglesias que conozco de Oxford. | Open Subtitles | تبدو هذه الطقوس أنها بعيدة جدًا عما ألفته في الكنائس بأوكسفورد |
Oxford pagará con la pena por traición. | Open Subtitles | هدفها قتلكِ اوكسفورد سينال عقوبة الخيانه |
También, dado el hecho de que dejó el instituto y que apenas aprobó el graduado escolar, lo que le convierte en alguien peor que un estudiante de Oxford, lo cual hace menos sorprendente que se colase en la casa equivocada. | Open Subtitles | أيضا، نظرا لحقيقة انه ترك المدرسة الثانوية وأنه بالكاد تخطى مرحله تعليمه الأساسى فإن هذا يجعله شيئاً أقل من شخص حاصل على منحه "رودس" #يقصد أنه غبى، منحه "رودس" هى منحه خاصه بجامعه "هارفارد"# |
Una vez calculé que hice acerca de de 1.000 horas de trabajo durante los tres años estuve en Oxford. | Open Subtitles | ذات مرة قمت بحساب عدد الساعات التى عملت خلالها وكانت 1000 ساعة فى الثلاثة اعوام التى قضيتها باكسفورد |