ويكيبيديا

    "pésimo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيء
        
    • فاشل
        
    • فظيع
        
    • رديء
        
    • رديئة
        
    • سىء
        
    • سيّء
        
    • الرديئة
        
    • فاشلاً
        
    • رديئاً
        
    • المزرية
        
    • سيءٌ
        
    • سيىء
        
    • لا موجةَ
        
    • مروّعة
        
    Me da un poco de vergüenza admitirlo, pero soy un pésimo contador. Open Subtitles انا محرج من الاعتراف بهذا لكنني سيء جدا بالاحتفاظ بالسجلات
    Entrar sin refuerzos como lo hiciste, poniendo a un civil en peligro, no sólo es temerario, es un pésimo trabajo policial. Open Subtitles الدخول هكذا من دون دعم، وضع المدنيين بطريق الأذى، هذا ليس أمراً مُتهوراً فحسب، بل عمل شرطة سيء.
    Admítelo, Brian. Soy un mal padre, un pésimo marido y un tipo muy elegante. Open Subtitles واجه الأمر يا براين انا اب سيء و زوج سيء و البس بشكل نزق
    Pero no lo hice porque soy un pésimo entrenador y no les enseñé nada. Open Subtitles بدلا مما فعلت لأنى مدرب فاشل و لم أعلمكم شئ
    pésimo en la cama y muy torpe. Open Subtitles لقد كان نوعاً ما فظيع و أخرق للغاية بمارسة الجنس.
    En nombre de la Casa Blanca, quiero que sepan que han sido un público pésimo. Open Subtitles نيابةً عَنْ منزل وايتي، اريد ان اعلمكم انكم كُنْتَم جمهور رديء.
    - No me amenaces, K-muchacho. Podría ponerme de pésimo humor. Open Subtitles لا تُهَدِّدني أيها الفَتى، رُبما ستَضَعُني في مَزاجٍ سيء
    Era un pésimo boxeador, pero mejor que tú. Open Subtitles لقد كان مبارز سيء, أكثر مما يمكنني أن أقوله عنك
    Es decir, ya sea que es un pésimo tirador o alguien más disparó contra ella. Open Subtitles أعني إما أنه مصوب سيء أو شخص آخر أطلق عليها
    Sí, bueno, el programa estuvo pésimo y a nadie le gustó. Disculpa. Open Subtitles أجل, لقد كان البرنامج سيء و الجميع كرهوه, آسفة
    Di que es porque soy un pervertido o un fracasado... o porque soy pésimo en la cama. Open Subtitles قولي أن السبب لأنني منحرف أو أنني فاشل أو أنني بالفعل، بالفعل سيء في الجماع
    ¿Alguien te ha dicho alguna vez que tienen un pésimo gusto en mujeres? Open Subtitles هل سبق وأن أخبرك أحد أنك سيء في إختيار النساء؟
    Sabes que tienes un pésimo empleo... cuando te dan media hora para almorzar. Open Subtitles أتعلم كيف يعرفون أن لديك عمل سيء ؟ حين يعطوك استراحة غداء نصف ساعة
    Eres pésimo en la cama, pero como cómico eres genial. Open Subtitles فاشل في السرير لكنك رجل عظيم وعظيم في الكوميديا
    Ha sido un pésimo esposo con sus tres esposas. Open Subtitles لقد كان زوج فظيع إلى كل من زوجاته ثلاثة
    ¡Preguntaste lo que todos queremos saber, pero es pésimo en TV! Open Subtitles تسألين أسالة كلنا نود لو سألتيها ولكنه عمل تلفزيوني رديء
    No puedo creer que no estoy en los Grammys, y yo atrapada aquí comiendo un pésimo sándwich de máquina expendedora. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أني لست في حفل الغرامي، وأنا عالقة هناك آكل شطيرة رديئة من آلة البيع.
    Hay que ser pésimo para trabajar a este nivel. Open Subtitles انت حكم سىء لان يجعولك تقوم بالتحكيم فى بطوله المدارس المتوسطه
    De acuerdo. Estoy de pésimo humor porque mi tío acaba de morir y la gente está de fiesta como si fuera carnaval. Open Subtitles حسنٌ، مزاجي سيّء لأنّ عمّي مات والناس يحتفلون وكأنّه ثلاثاء المرفع
    Es decir, ¿qué iba a decir ella? ¿"Gracias por el pésimo sexo"? Open Subtitles فماذا كان يمكنها أن تقول "شكراً لك على الليلة الرديئة"
    Pero estoy segura que serías un pésimo estudiante. Open Subtitles أنا متأكدة أنك ستكون تلميذاً فاشلاً على أي حال
    Escucha, lamento haber sido un pésimo novio. Open Subtitles اسمعي، آسف لأنني كنت حبيباً رديئاً.
    A pesar del pésimo estado de la infraestructura en Dili, se calcula que 64.000 personas desplazadas han regresado a la capital. UN فعلى الرغم من الحالة المزرية للهياكل اﻷساسية في ديلي، فإن عدد العائدين من المشردين سابقا الى العاصمة يقدر اﻵن بحوالي ٠٠٠ ٦٤ شخص.
    No, es pésimo, pero te aceptan. Está del lado palestino de la calle. Open Subtitles انه سيءٌ للغّايه, لكنهم سيقبلوكَ, انه من الجّانب الفلسْطينى من الشّارع
    Aunque es un pésimo negociador. Open Subtitles سوف أضيف شيئاً آخر حتى لو كنتَ مفاوض سيىء
    Jesús, te ves pésimo. Open Subtitles ربّاه، تبدو بحالة مروّعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد