ويكيبيديا

    "país de las maravillas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بلاد العجائب
        
    • وندرلاند
        
    • أرض العجائب
        
    • عالم العجائب
        
    • ارض العجائب
        
    • للعجائب
        
    Bien, Alicia. Parece que quedamos solos en el País de las Maravillas. Open Subtitles حسنأ، يا أليس يبدو أننا أصبحنا بمفردنا فى بلاد العجائب
    Como dije en otra ocasión, no estamos en el País de las Maravillas. UN ولسنا، كما قلت مرة أيضاً، في نوع من بلاد العجائب.
    Cinco años atrás, experimenté un poco lo que debe haber sido ser Alicia en el País de las Maravillas. TED قبل خمس سنوات، شهدت تجربة مماثلة لتجربة أليس في بلاد العجائب.
    La reina quiere saber por qué has venido al País de las Maravillas. Open Subtitles تريد الملكة أنْ تعرف سببَ ''مجيئك إلى ''وندرلاند.
    ¡Págales en dólares, acuéstate con sus hijas, y conviértelo en el País de las Maravillas! Open Subtitles أدفع لهم بالدولارات و ضاجع بناتهم و حولها إلى أرض العجائب يا ريتشارد
    Creo que estas son solo algunas claves que pueden ayudar a que los demás abramos la puerta y veamos el País de las Maravillas que es la ciencia y la ingeniería. TED إذاً، أعتقد أن هذه بعض المفاتيح التي تساعد بقيتنا لفتح ذلك الباب ورؤية بلاد العجائب وذلك هو العلم والهندسة.
    Ese tipo delgado es Alicia en el País de las Maravillas, de Lewis Carroll. Open Subtitles والآن هذا الزميل النحيف هو أليس في بلاد العجائب التي كتبها لويس كارول
    Sí, pobre chico. Es del campo, y parece Alicia en el País de las Maravillas. Open Subtitles نعم, فتى مسكين "إنه من الريف ويبدو وكأنه من "أليس في بلاد العجائب
    Chicago parece Alicia en el País de las Maravillas. Open Subtitles شيكاغو يبدو ان فيها اليس في بلاد العجائب
    ¿No crees en Dios por culpa de Alicia en el País de las Maravillas? Open Subtitles انت لا تؤمن بالله بسبب الس فى بلاد العجائب
    ¿Vestidos como en el País de las Maravillas para un grupo de niños? Open Subtitles اللبس كأليس في بلاد العجائب وهكذا لمجموعة من الصبيان؟
    Comencé buscando los lugares comunes de hackers por alguien con una Alicia en el País de las Maravillas. Open Subtitles بدأت بالتفتيش كل أماكن إستراحة متسللي الكومبيوتر العادية على شخص ما في بلاد العجائب
    Como en las célebres aventuras del gato de "Alicia en el País de las Maravillas" Open Subtitles على مثال المغامرة الشهيرة للقطة في فيلم أليس في بلاد العجائب
    Dios mío, miren estos tesoros de País de las Maravillas. Open Subtitles يا إلهي .. انظر إلى بلاد العجائب هذه المليئة بالكنوز
    País de las Maravillas donde habías tenido aventuras milagrosas, extrañas y terribles. Open Subtitles " وندرلاند " حيث خضتِ مغامراتٍ مدهشة غريبة و مرعبة
    Después Nunca Jamás, Camelot o quizás el País de las Maravillas. Open Subtitles "ثم لا تعرفين "كاميلوت وربما "وندرلاند" أو "شنكرلا"
    Me fui del País de las Maravillas porque hice un montón de cosas malas aquí. Open Subtitles رحلتُ عن "وندرلاند" لأنّي قمتُ بالكثير مِن الأفعال السيّئة هنا
    ¡Págales en dólares, acuéstate con sus hijas, y conviértelo en el País de las Maravillas! Open Subtitles أدفع لهم بالدولارات و ضاجع بناتهم و حولها إلى أرض العجائب يا ريتشارد
    Todo es encantador aquí en el País de las Maravillas. Open Subtitles أنا سعيدة كل شيء جميل هنا في أرض العجائب
    Esto no es nada más que un sueño o una fantasía o un viaje inducido por drogas al País de las Maravillas. Open Subtitles هذا لم يكن مجرّد حلم أو خيال أو رحلة حثّها المخدّر إلى عالم العجائب
    ¿Del húmedo sótano del País de las Maravillas? Open Subtitles اخرج من سرداب ارض العجائب الرطب ؟
    Tu cuerpo, Pete Martínez, no es el País de las Maravillas. Open Subtitles " جسدك يا " بيت مارتينيز ليس أرضاً للعجائب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد