También se seguirá prestando apoyo a los servicios del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas. | UN | وستواصل أيضا دعم الخدمات المقدمة إلى مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز. |
En Arusha, la subdependencia del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas atendió a los detenidos, los reclusos y los testigos reclusos. | UN | وفي أروشا، قدمت الوحدة الفرعية لمرفق الأمم المتحدة للاحتجاز الرعاية إلى المحتجزين والسجناء والشهود المسجونين. |
Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas | UN | مرفق الاحتجاز التابع للأمم المتحدة |
Oficiales en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas | UN | الضباط في مرفق الاحتجاز التابع للأمم المتحدة |
En Arusha, la subdependencia del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas atendió a los detenidos, los reclusos y los testigos reclusos. | UN | وفي أروشا، قدمت الوحدة الفرعية لمرفق الأمم المتحدة للاحتجاز الرعاية إلى المحتجزين والسجناء والشهود المسجونين. |
En Arusha, la subdependencia del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas atendió a los detenidos, los reclusos y los testigos reclusos. | UN | وفي أروشا، قدمت الوحدة الفرعية لمرفق الأمم المتحدة للاحتجاز الرعاية إلى المحتجزين والسجناء والشهود المسجونين. |
El almacén del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas ha funcionado como punto central para la enajenación comercial de los activos pasados a pérdidas y ganancias. | UN | وتستخدم المخازن الموجودة داخل مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز كنقطة مركزية للتصرف التجاري في الأصول المشطوبة. |
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de los cambios propuestos en la dotación del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas. | UN | 91 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على تغييرات الملاك المقترحة لمرفق الأمم المتحدة للاحتجاز. |
También seguirá prestando servicios a la Dependencia de Servicios de Salud y prestará apoyo a los servicios del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas. | UN | وستواصل أيضا تقديم الخدمات إلى وحدة الخدمات الصحية ودعم خدمات مرفق الأمم المتحدة للاحتجاز. الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف |
Número de oficiales en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas | UN | موظفو الأمن الموجودون في مرفق الاحتجاز التابع للأمم المتحدة |
Número de oficiales en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas | UN | موظفو الأمن الموجودون في مرفق الاحتجاز التابع للأمم المتحدة |
Asimismo, han proporcionado funcionarios de prisiones para el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas y sus anexos. | UN | كما دأبت على توفير ضباط السجون لنشرهم في مرفق الاحتجاز التابع للأمم المتحدة ومرافقه. |
Según las normas actuales, un detenido puede recibir cualquier tipo de regalo siempre que no sea peligroso o vaya en detrimento del orden del Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas. | UN | فبموجب القواعد الحالية، يجوز أن يتلقى محتجز أي نوع من الهدايا طالما لم تكن الهدية خطرة أو ضارة بحسن سير العمل في مرفق الاحتجاز التابع للأمم المتحدة. |