Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | العقود المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير |
Itek solicita una indemnización de 98.972 dólares de los EE.UU. por Pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | وتلتمس Itek تعويضا إجماليا قدره 972 98 دولاراً عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين. |
Pagos efectuados o socorro prestado a otros | UN | لا شيء المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
183. El Grupo considera que Kajima no presentó pruebas suficientes de las pérdidas alegadas en concepto de Pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 183- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على ما ادعته من خسائر متصلة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
Por consiguiente, el Grupo consideró la cuantía de 2.247.775 dólares de los EE.UU. por pérdidas contractuales, pérdida de bienes materiales, Pagos efectuados o socorro prestado a terceros y pérdidas financieras como a continuación se indica. | UN | ولهذا بحث الفريق مبلغ 775 247 2 دولاراً المتصل بخسائر العقود، والخسائر في الممتلكات المادية، والمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير، والخسائر المالية، على النحو التالي: |
D. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 118 - 126 34 | UN | دال - المدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير 118- 126 37 |
2. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 92 - 95 28 | UN | 2- المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 92 -95 28 |
42. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por Pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 42- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض لقاء المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
95. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por Pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 95- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
A. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 126 - 138 28 | UN | ألف - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 126 - 138 33 |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 165 - 168 33 | UN | جيم - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 165 - 168 40 |
A. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 180 - 184 35 | UN | ألف - المدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير 180 - 184 42 |
D. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | دال - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
126. El Grupo recomienda una indemnización de 4.566 dólares de los EE.UU. por concepto de Pagos efectuados o socorro prestado a otros. | UN | 126- يوصي الفريق بدفع مبلغ قدره 566 4 دولاراً كتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 86 - 90 22 | UN | جيم - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 86 - 90 25 |
F. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | واو - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | جيم - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
59. Las reclamaciones del Grupo sobre las reclamaciones por Pagos efectuados o socorro prestado a terceros se resumen en el anexo II. | UN | 59- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصية الفريق بشأن المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين. |
Por consiguiente, el Grupo consideró la cantidad de 1.265.503 dólares de los EE.UU. por lucro cesante, Pagos efectuados o socorro prestado a terceros y otras pérdidas como a continuación se indica: | UN | ولهذا نظر الفريق في مبلغ 503 265 1 دولارات المتعلق بالكسب الفائت والمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير وخسائر أخرى، على النحو التالي: |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 359 - 364 86 | UN | جيم - المدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير 359- 364 97 |
El Grupo observa asimismo que Parsons cometió errores aritméticos al calcular su reclamación reclasificada por Pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | ويلاحظ الفريق أيضاً أن بارسونز قد ارتكبت أخطاء حسابية في تقديرها لمطالبتها المعاد تصنيفها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | إلى الغير مدفوعات أو إعانات أخرى |
C. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros 231 - 241 54 | UN | جيم - تقديم مدفوعات أو إغاثة إلى آخرين 231- 241 61 |
96. Las recomendaciones del Grupo sobre reclamaciones por concepto de Pagos efectuados o socorro prestado a terceros se resumen en el anexo II. | UN | 96- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بمدفوعات أو إغاثة للغير. |
Las facturas parecen recoger una combinación de reclamaciones por trabajos realizados, lucro cesante y Pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | وتعكس الفواتير على ما يبدو مزيجاً من المطالبات عن العمل المنجز، وخسائر العائدات والمدفوعات أو الإغاثة المقدمة لآخرين. |