ويكيبيديا

    "pagué" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دفعت
        
    • دفعتُ
        
    • أدفع
        
    • ادفع
        
    • دفعته
        
    • دَفعتُ
        
    • سددت
        
    • ودفعت
        
    • دفعتها
        
    • بالدفع
        
    • نقودي
        
    • صرفت
        
    • دفع ثمن
        
    • دفعنا
        
    • فدفعت
        
    Otros clientes pagaron por ellos. Yo pagué también porque me dió lástima. Open Subtitles العملاء الاخرون دفعوا من اجلهم انا ايضا دفعت لإشفاقي عليهم
    Ya pagué la casa, el auto, los recibos de luz y de gas. Open Subtitles لقثد دفعت جميع أقساط المنزل و كذا فاتورة الكهرباء و الغاز
    pagué por ella. Pero hice que la hagan esperar unos 10 minutos más antes de que la dejaran ir. Open Subtitles لقد دفعت لها و لكنى طلبت منهم أن ينتظروا عشرة دقائق أخرى قبل أن يفرجوا عنها
    No tendría que mudarme del apartamento que yo pagué para que él se quede aquí con mi hija. Open Subtitles لن أضطر للخروج من الشقة التي دفعتُ ثمنها بحيث يتمكّن من العيش هنا مع ابنتي.
    La mía tenía tantos puentes que pagué peaje para besarla. Open Subtitles فتاتي عندها تقويم أسنان كل مرة أقبلها على أن أدفع رسوم
    Le pagué a este tipo para que simulara un paro cardíaco. Quiere 50 dólares. Open Subtitles انظر.لقد دفعت الى هذا الرجل ليزيف نوبة قلبية.هو يريد 50 دولار .ونحن
    Sólo la semana pasada pagué $20 por alta velocidad en una escuela. Open Subtitles الأسبوع الفائت، دفعت 20 دولاراً بسبب السرعة في منطقة المدرسة
    Y le pagué ese dinero para que no tuviera ningún poder sobre la investigación de la que yo formaba parte. Open Subtitles وأنا دفعت له ذلك المال كي لا يكون له أي سلطة على التحقيق الذي كنت جزءاً منه
    El cargo por agresión física fue totalmente falso. Y pagué por el espejo. Open Subtitles إن تهمة الاعتداء كانت كاذبة تماماً، كما أنني دفعت ثمن المرآة
    Te pagué un montón de puto dinero para que ayudes a organizar esto. Open Subtitles الآن، لقد دفعت لكَ الكثير من المال لِتساعدني في هذا الأمر
    Espero que este Judas lo haga mejor que el último al que pagué. Open Subtitles دعنا نتمنّى هذا جوداس يفعل أحسن من قبله الذي دفعت له
    Explicame porqué pagué $ 10 para ver gente sentada con su ropa en la tina? Open Subtitles اشرحي لي لماذا دفعت للتو 10 دولارات لمشاهدة ناس جالسين بملابسهم على احواضهم
    Les pagué 60 dólares para que se quedaran en casa, que les pasa? Open Subtitles لقد دفعت لكُم 60 دولاراً لتبقوا في المنزل ماذا تُعنين ؟
    Que esta heroína que pagué con mi maldito dinero ahora le pertenece a él. Open Subtitles أن هذا الهيروين الذي قد دفعت له من عرق جبيني أصبح يخصه
    Estoy seguro de que si pudiera recordar cuánto pagué por esto en este momento estaría bastante enojado contigo. Open Subtitles أنا متأكد لو أستطعت التذكر كم دفعت من أجل ذلك سأكون منزعج كثيراً منك الآن
    Les pagué una fortuna a los de las cámaras y dejaron un enorme punto ciego en el pasillo. Open Subtitles حسنا لقد دفعت لاصحاب الكاميرات هذه كل هذه النقود وتركو بقعة كبيرة عمياء داخل الرواق
    pagué por la casilla el mes pasado, así que no te preocupes. Open Subtitles دفعت أجرة الصندوق الشهر الماضي، لذلك لا تهتمي بشأن هذا
    No tendría que mudarme del apartamento que yo pagué para que él se quede aquí con mi hija. Open Subtitles لن أضطر للخروج من الشقة التي دفعتُ ثمنها بحيث يتمكّن من العيش هنا مع ابنتي.
    - No, si no le pagué no existe! Open Subtitles إنها على ألبوم التسع أخوات إذا لم أدفع فهى غير موجودة
    Las necesito. En realidad, ¿estás seguro de que no pagué yo esas herramientas? Open Subtitles في الحقيقة , هل انت متأكد انني لم ادفع قيمة الادوات
    Viejo... qué pasa con los 6 meses de alquiler que te pagué. Open Subtitles ‎أيها العجوز.. ماذا عن إيجار الستة شهور الذي دفعته لك؟
    Ya pagué la multa. ¿Saben los problemas que me causó esa detención? Open Subtitles دَفعتُ غرامتَي. تَعْرفُ المشاكل التي تَعتقلُ مُسَبَّبةً ني؟
    pagué la electricidad hasta fin de mes, así que disfrútala mientras puedas. Open Subtitles سددت فاتوة الكهرباء لنهاية الشهر لذا تمتع بهذا قدر الإمكان
    Kyle, te conseguí un abogado y pagué tu fianza porque te quería fuera de aquí. Open Subtitles كايل انا احضرت لك محاميا ودفعت كفالتك لإنني اردت ان اخرجك من هنا
    - Calma, cállate. pagué 500 dólares más $ 25 por una bolsa extra. Open Subtitles ياكحولي. أعتقد الخمسمائة دولار التي دفعتها, زائدا ال25 دولار للحقيبة الأضافية,
    Se fue y le dijo al juez que Le pagué a un acuerdo de divorcio. Open Subtitles لقد ذهبت لإخبار القاضي من أنني قمت بالدفع لها لكي توافق على الطلاق
    - Vete a casa con eso. - Eso no fue lo que pagué. ¿Qué? Open Subtitles ابتعد عن هنا يا رجل ـ أريدُ أن أسترجع نقودي ـ كيف الحال؟
    Ah, a propósito, tu bandera está bien alta, Le pagué a un hombre de mi propio bolsillo Para resolverlo. Open Subtitles وعلى فكرة ، علمك يرفرف عالياً صرفت عليه من جيبي الخاص لكي أصلحه
    La identifiqué, pagué para llevármela, e hice arreglos con un mausoleo de Moscú a tres cuadras de donde nació. Open Subtitles ميّزتها. دفع ثمن إطلاقها. جعلت الترتيبات بالضريح في موسكو
    Sí, más fácil, pero más caro. Ya te pagué el otro día. Open Subtitles نعم اسهل ولكن اغلى لقد دفعنا لك فى ذلك اليوم
    pagué por todo y me puse el cambio en el bolsillo sin mirar porque quién mira el cambio cuando come ahí todos los días. Open Subtitles فدفعت ثمن ذلك، ووضعت الفكة في جيبي دون النظر لأن... من ينظر في الفكة ما دمت تأكل هناك كل يوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد