ويكيبيديا

    "paisano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدنية
        
    • يرتدون الزي المدني
        
    • ملابس
        
    • الذين كانوا يرتدون زياً مدنياً
        
    • بالملابس المدنية
        
    • سريين
        
    • بالزي المدني
        
    • بلباس مدني
        
    • المﻻبس المدنية
        
    • بأزياء
        
    • بزي مدني
        
    • بيزا
        
    • متخفي
        
    • مواطنك
        
    • يرتدون الزي الرسمي
        
    De él desembarcaron tres personas vestidas de uniforme militar y dos de paisano. UN ونزل منها ثلاثــة أشخــاص يرتدون ملابس عسكرية وشخصان يرتديان ملابس مدنية.
    Según se informa, varios agentes del servicio de seguridad nacional vestidos de paisano fueron los responsables de su desaparición. UN ويقال إن المسؤولين عن هذا الاختفاء هم عدة عناصر من إدارة الأمن الداخلي يرتدون أزياء مدنية.
    Por lo general, era difícil determinar si los atacantes pertenecían a grupos de milicias porque la mayoría de ellos iban de paisano. UN ومن الصعب بوجه عام معرفة ما إذا كان الجناة ينتمون إلى جماعات الميليشيا لأن معظمهم كانوا يرتدون ملابس مدنية.
    Al parecer, cuando se le apartó del sacerdocio la pagoda fue acordonada por policías y varios hombres vestidos de paisano se llevaron a Tim Sakhorn. UN ولدى إقالة الراهب، طوقت الشرطة المعبد، ويقال إن رجالاً يرتدون الزي المدني اقتادوه بعيداً.
    Salió de un bar llamado Le Paradis a eso de las 23:30 con un joven alemán de paisano. Open Subtitles تركت بار باٍسم لو بارادى حوالى الساعة 11: 30 مع شاب ألماني في ملابس مدنية
    Entran dos agentes de paisano Envíen refuerzos. Open Subtitles لدينا أثنين بملابس مدنية,ذاهبون مع مذكرة.
    Poco después de su llegada, entró en el restaurante un individuo con traje de paisano que ocupó una mesa vecina. UN وعقب وصولهم مباشرة دخل شخص يرتدي ملابس مدنية إلى المطعم واحتل مائدة مجاورة لهم.
    En seis de estos casos, los presuntos autores fueron oficiales de policía vestidos de paisano. UN والمسؤولون المزعومون في ست حالات منها هم موظفو شرطة يرتدون ملابس مدنية.
    Al parecer, los hombres vestidos de paisano pertenecían al Serviciu de paza si protectie, es decir, el servicio de protección de las autoridades e instituciones estatales de Rumania. UN وأفادت المعلومات الواردة أن الرجال المرتدين ملابس مدنية هم أفراد من هيئة حماية سلطات ومؤسسات الدولة الرومانية.
    Las misiones se llevan a cabo de paisano o de uniforme o incluso en el marco de una acción organizada militarmente. UN والمهام إما مدنية أو بزي رسمي أو في إطار عمل منظم عسكريا.
    Las del segundo período fueron desapariciones de personas presuntamente arrestadas por hombres armados vestidos de paisano, miembros del Servicio de Investigaciones y Represión de las Bandas, y por la policía. UN وتتعلق الحالات التي حدثت خلال الفترة الثانية بأشخاص أفيد أن رجالاً مسلحين يرتدون ملابس مدنية وأفراداً من دائرة مكافحة العصابات والتحقيقات ومن الشرطة قد قبضوا عليهم.
    El día en que fue puesto en libertad, el padre fue a visitar al autor pero le siguieron tres funcionarios de paisano, provistos de una orden de detención y de su fotografía. UN وذهب الأب، يوم أفرج عنه، لزيارة مقدم البلاغ، ولكن تبعه ثلاثة ضباط يرتدون الزي المدني ومعهم أمر بالقبض على مقدم البلاغ وصورته.
    Durante el desalojo, los policías de paisano golpearon a algunos romaníes mientras que los uniformados proferían insultos racistas. UN وأثناء الإجلاء، اعتدى أفراد الشرطة الذين كانوا يرتدون الزي المدني بالضرب على عدد من طائفة الروما، بينما وجّه أفراد الشرطة الذين كانوا يرتدون الزي الرسمي عبارات عنصرية نابية إليهم.
    Habría sido detenido por policía de paisano, introducido en un vehículo de la empresa y torturado en un almacén. UN وادﱡعي أن شرطة بالملابس المدنية احتجزته، ووضعته في عربة مملوكة لشركة وعذبته في أحد المخازن.
    Tendámosle una trampa usando a agentes de paisano y policías. Open Subtitles دعونا ننصب له فخ بإستعانة رجال الشرطه و عملاء سريين
    Sus miembros desempeñan su labor vestidos de paisano y, por lo general, desarmados. UN ويعمل أفراد حزب الله بالزي المدني وهم عادة غير مسلحين.
    Tampoco halló la Misión prueba de que los miembros de los grupos armados palestinos libraran combate vestidos de paisano. UN ولم تعثر البعثة أيضاً على أي دليل بأن أعضاءً من الجماعات المسلحة الفلسطينية شاركوا في القتال بلباس مدني.
    Según los informes, el 13 de junio de 2010 agentes vestidos de paisano también se congregaron frente a su casa en Qom y la atacaron, destruyendo bienes en el interior. UN كما أفادت التقارير بأن عناصر بأزياء مدنية تجمعت في 13 حزيران/يونيه 2010 أمام بيته في قُم، وهاجمته ودمرت ما به من ممتلكات.
    Además, la residencia del autor está bajo la vigilancia de policías vestidos de paisano. UN وبالإضافة إلى ذلك، وُضع منزلـه تحت مراقبة رجال شرطة بزي مدني.
    paisano, soy siciliano. Open Subtitles بيزا ... أنامن سيسيليا
    Repito, un policia de paisano en el edificio. Open Subtitles أكرّر، هنالك شرطي متخفي في المبنى.
    Me imagino que has venido en nombre de tu paisano, el esclavo joven Open Subtitles انا اتخيل بأنك جئت نيابة عن مواطنك ، العبد الصغير
    El transporte de los jueces entre sus hogares y las oficinas corre a cargo de guardias de seguridad de las Naciones Unidas que van de paisano y desarmados. UN ويتولى نقل القضاة فيما بين المنزل والمكتب أفراد من اﻷمن غير مسلحين تابعون لﻷمم المتحدة لا يرتدون الزي الرسمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد