ويكيبيديا

    "palestinos inscritos en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفلسطينيين المسجلين لدى
        
    • الفلسطينيين المسجلين في
        
    • فلسطيني مسجل في
        
    • الفلسطينيين المسجلين ضمن
        
    La GAPAR ofrece al OOPS la vigilancia de la provisión de los servicios básicos a todos los palestinos inscritos en el OOPS. UN كذلك فإن الإدارة العامة تتيح للأونروا مراقبة توفير الخدمات الأساسية لجميع الفلسطينيين المسجلين لدى الأونروا.
    94. Jordania acoge casi el 40% de todos los refugiados palestinos inscritos en el OOPS. UN ٩٤ - يستضيف اﻷردن نحو ٤٠ بالمائة من مجموع اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى اﻷونروا.
    Al 30 de junio de 2004, el número de refugiados palestinos inscritos en el OOPS en el Líbano ascendía a 396.890, lo que supone un aumento del 1,3% respecto del período anterior. UN 220 - تسجيل اللاجئين: في 30 حزيران/يونيه 2004، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الوكالة 890 396 نسمة، بزيادة قدرها 1.3 في المائة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    C. República Árabe Siria Al 31 de diciembre de 2012, el número de refugiados palestinos inscritos en la República Árabe Siria ascendía a 525.525. UN 54 55 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في الجمهورية العربية السورية 525 525 شخصا.
    D. Ribera Occidental Al 31 de diciembre de 2012, el número de refugiados palestinos inscritos en la Ribera Occidental ascendía a 741.409. UN 55 56 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في الضفة الغربية 409 741 أشخاص.
    E. Franja de Gaza Al fin de 2012, el número de refugiados palestinos inscritos en la Franja de Gaza ascendía a 1.203.135. UN 56 57 - في نهاية عام 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في قطاع غزة 135 203 1 شخصا.
    46. El número de refugiados palestinos inscritos en las listas del OOPS aumentó durante el año en un 5,6%, de 2,65 millones a 2,8 millones. UN ٤٦ - وازداد عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الوكالة خلال الفترة المستعرضة بنسبة ٥,٦ في المائة أي من ٢,٦٥ مليون الى ٢,٨ مليون لاجئ.
    46. El número de refugiados palestinos inscritos en las listas del OOPS aumentó durante el año en un 5,6%, de 2,65 millones a 2,8 millones. UN ٤٦ - وازداد عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الوكالة خلال الفترة المستعرضة بنسبة ٥,٦ في المائة أي من ٢,٦٥ مليون الى ٢,٨ مليون لاجئ.
    47. Los servicios educativos se prestan gratuitamente a los refugiados palestinos inscritos en el OOPS, de modo similar a la práctica de los sistemas públicos de enseñanza en la región, y es coherente con la política de la UNESCO de educación para todos. UN ٤٧ - وتقدم الخدمات التعليمية بالمجان إلى اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى اﻷونروا، مثلما هو مطبق في البرامج التعليمية للقطاع العام في المنطقة ويتفق مـع سياسـة اﻷونـروا فـي توفيـر التعليـم للجميـع.
    Inscripción de refugiados. El número de refugiados palestinos inscritos en el OOPS en la Faja de Gaza aumentó de 878.977 al 30 de junio de 2002 a 907.221 al 30 de junio de 2003. UN 262 - تسجيل اللاجئين - ارتفع عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الأونروا في قطاع غزة من 977 878 لاجئا في 30 حزيران/يونيه 2002، إلى 221 907 لاجئا في 30 حزيران/يونيه 2003.
    Inscripción de refugiados. Al 30 de junio de 2004, el número de refugiados palestinos inscritos en el OOPS en la República Árabe Siria se elevaba a 417.346, lo que representa un aumento del 1,9% a lo largo del período. UN 237- تسجيل اللاجئين: في 30 حزيران/يونيه 2004، وصل عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الوكالة في الجمهورية العربية السورية إلى 346 417 لاجئا، بما يمثل زيادة بنسبة 1.9 في المائة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Inscripción de refugiados. Al 30 de junio de 2004, había 675.670 refugiados palestinos inscritos en el OOPS en la Ribera Occidental. UN 258 - تسجيل اللاجئين: في 30 حزيران/يونيه 2004، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى الوكالة في الضفة الغربية 670 675 لاجئا.
    De acuerdo con un decreto de 1957 aún en vigor, los refugiados palestinos inscritos en la Dirección de Asuntos Políticos y de Refugiados que no residen en los campamentos de refugiados pueden cambiar libremente de domicilio, pero los que viven en los campamentos deben solicitar un permiso antes de mudarse a otro campamento. UN وبموجب مرسوم صادر في عام 1957 لا يزال ساري المفعول، يمكن للاجئين الفلسطينيين المسجلين لدى مديرية الشؤون السياسية وشؤون اللاجئين، ولكنهم يقيمون خارج مخيمات اللاجئين، أن يغيروا مكان إقامتهم بحرّية، غير أن الذين يقيمون داخل المخيمات مطالبون بالتقدم بطلب للحصول على تصريح قبل الانتقال إلى أي مخيم آخر.
    De los 67.000 niños refugiados palestinos inscritos en las escuelas del OOPS, 41.500 están asistiendo a clases. UN ولا ينتظم في الدراسة حاليا سوى 500 41 طفل من أبناء اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في مدارس الأونروا وعددهم 000 67 طفل.
    La mayoría de los 367.000 refugiados palestinos inscritos en el Líbano siguieron sufriendo condiciones de vida deplorables y dependían casi totalmente del OOPS para los servicios básicos. UN ذلك أن معظم اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في لبنان والبالغ عددهم ٠٠٠ ٣٦٧ ما زالوا يواجهون أوضاعا معيشية تدعو إلى الرثاء، وهم يعتمدون اعتمادا يكاد يكون كليا على اﻷونروا للحصول على الخدمات اﻷساسية.
    De los 405.000 refugiados palestinos inscritos en el OOPS en el Líbano, 104.000 residen en campamentos situados en Sidón y sus alrededores, y 99.000 más están inscritos en las cercanías de Tiro. UN فمن أصل اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في الأونروا في لبنان والبالغ عددهم 000 405 لاجئ، يقيم 000 104 لاجئ في مخيمين داخل صيدا وفي محيطها، بينما يوجد 000 99 لاجئ آخرون مسجلون في ضواحي صور.
    Los niños palestinos inscritos en las escuelas del OOPS y en el Instituto de Formación Profesional y Técnica reciben servicios adicionales en relación con los siguientes temas: UN يتلقى الأطفال الفلسطينيين المسجلين في مدارس الأونروا وفي معهد التدريب المهني والتقني الخدمات الإضافية المتعلقة بالمواضيع التالية:
    Al 30 de junio de 2010, el número de refugiados palestinos inscritos en el Líbano era de 427.057. UN 50 - بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في لبنان، في 30 حزيران/يونيه 2010، ما قدره 057 427 لاجئا.
    Al 31 de diciembre de 2012, el número de refugiados palestinos inscritos en el Líbano ascendía a 441.543. UN 53 54 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ عدد اللاجئين الفلسطينيين المسجلين في لبنان 543 441 شخصا.
    El OOPS prestó servicios esenciales de educación, salud, socorro y otros servicios sociales a más de 4 millones de refugiados palestinos inscritos en las cinco zonas en que funciona el Organismo: Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria, la Ribera Occidental y la Franja de Gaza. UN 33 - قدمت الأونــروا خدمــات تعليميــة وصحية وإغاثيــة واجتماعيــة أساسية لأكثر من 4 ملايين لاجئ فلسطيني مسجل في مناطق عمليات الوكالة الخمس وهي: الأردن وسوريا والضفة الغربية وقطاع غزة ولبنان.
    La meta del programa de salud es proteger, preservar y promover la salud de los refugiados palestinos inscritos en el marco de las cinco esferas de operaciones del Organismo y atender sus necesidades básicas de salud con los medios disponibles, conforme a las políticas humanitarias de las Naciones Unidas así como los conceptos básicos, los principios y los criterios estratégicos de la Organización Mundial de la Salud. UN 52 - يتمثل الهدف من برنامج الصحة في حماية وصون وتعزيز الحالة الصحية للاجئين الفلسطينيين المسجلين ضمن المناطق الخمس التي تعمل فيها الوكالة، وتلبية احتياجاتهم الصحية الأساسية، ضمن الإمكانيات المتاحة، تماشيا مع السياسات الإنسانية للأمم المتحدة، ومع المبادئ والمفاهيم والمبادئ الأساسية والنهج الاستراتيجية لمنظمة الصحة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد