La producción de lentejas fue más del doble y alcanzó las 5.000 toneladas, mientras que la producción de papas siguió siendo de unas 90.000 toneladas. | UN | وزاد إنتاج العدس بأكثر من الضعف فبلغ ٠٠٠ ٥ طن في حين أن إنتاج البطاطس ظل ثابتا عند ٠٠٠ ٩٠ طن. |
Pero aun necesito gente que llene el estanque, y que haga mis papas fritas, y arregle mi lavadora cuando se rompe. | Open Subtitles | لكنني ما زلت بحاجة لمن يضخ الوقود في سيارتي ويقلي لي البطاطس ويصلح آلة غسل الملابس عندما تتعطل |
Las papas, las papas tienen 48 cromosomas, 2 más que la gente y las mismas que un gorila. | TED | البطاطا تحوي 48 كروموزوم وهي أكثر باثنين من الموجودة عند البشر, ونفس عددها عند الغوريلا.. |
Las papas de Irlanda eran genéticamente idénticas. | TED | كانت البطاطا في أيرلندا متطابقةً وراثيًّا. |
Es pavo especial con puré de papas, y postre de Yule especial. | Open Subtitles | الصحن هو قطعة ديك حبش,بطاطا مهروسة,وقطعة من كعكة المسيح لتحلية |
Muy bien. Salsa de arándano, relleno, papas. | Open Subtitles | حسناً، التوت البرّي المطبوخ، حشوة، بطاطس |
¿Cuántas personas en realidad comen solamente papas fritas para el almuerzo cada día? | Open Subtitles | ـ لا .. أنا فقط كم واحد يطلب البطاطس المحمرة تقريباً؟ |
Llevo una de ésas con una orden de papas fritas con chile. | Open Subtitles | أود أن أحصل على واحدة من هذه بجانب البطاطس المقلية |
Cortare el ave pelare el maiz y las papas para el gratinado | Open Subtitles | سأقطع لحم الطائر و سأقشر الحبوب و سأقشر البطاطس لطبخها |
Voy a conectar grupos de papas en serie para aumentar el voltaje. | Open Subtitles | أجل، أنا أوصل مجموعة من البطاطس على التسلسل لرفع التوتر |
Bueno, a cien años atrás, mis antepasados estaban excavando papas con las manos. | Open Subtitles | حسنا قبل مئات السنين كان أجدادي يحفرون الأرض بأيديهم لاستخراج البطاطس |
- Cruza la calle y traeme unas papas tostadas barbecue. - Ooh. | Open Subtitles | اذهب لشارع المقابل و احضر لي بعض شرائح البطاطا المشوية |
Un lindo pastel de carne, pequeñas papas rojas zanahoria cocidas en salsa. | Open Subtitles | اللحم المحمر، والقليل من البطاطا الحمراء الجزر طبخ في الصلصة |
Por favor, 3 hamburguesas con queso y 2 porciones de papas fritas con mayonesa. | Open Subtitles | ثلاثة برغر الجبنة و قطعتان من البطاطا المقلية مع المايونيز، إذا سمحت |
- Ya tenemos que ir a trabajar. - Necesito más papas y otra malteada. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتحرك أريد المزيد من شرائح البطاطا المقلية واللبن المخفوق |
Por cierto, venda todas sus acciones de gasolina ¡ahora todo funciona con papas! | Open Subtitles | بالمناسبة بع جميع أسهم الوقود الآن كل شيء يعمل على البطاطا |
Bastantes papas, dos huevos revueltos tostadas de salvado y café con vainilla. | Open Subtitles | بطاطا مقلية كثيراً بيضتان مخفوقتان بنعومة خبز محمص وكريمة البيض |
Niños: papas. Jamie Oliver: ¿Papas? | TED | طفل: بطاطا. جيمي أوليفر: بطاطا؟ إذاً تظن أن هذه بطاطا؟ |
Pídeme unas papas y queso, y no escatimes con la crema agria. | Open Subtitles | أطلب لي بطاطس وجبنة ولا تبخل عليّ من الكريمة الحامضة |
Pequeñas papas. ¿Qué tal si abrimos la botella de limoncello que has estado guardando? | Open Subtitles | بطاطس صغير مارأيك بأن نقتحم زجاجة من يمونسيلو التي كنت تحتفظ بها |
Quiero un sándwich tostado, papas fritas y una taza de café. | Open Subtitles | أريد سندويشة وبطاطا مقلية وكوباً من القهوة |
Sólo estábamos hablando de refrescos, cerdos y papas, entre otras cosas. | Open Subtitles | كنت أسأل فقط عن الصودا والخنازير والبطاطا وغيرها من الأشياء |
y con la ayuda de los papas, sacerdotes y rabinos suprimen todo el instinto revolcionario. | Open Subtitles | وبواسطة الباباوات والكهنة والاحبار خنقوا الغريزة الثورية |
De hecho, estos artículos puestos en el cuarto modifican qué tanto los individuos piensan que van a disfrutar las papas fritas. | TED | في الحقيقة، هذه الأشياء الموجود في الغرفة تغيّر مدى إعتقاد الأشخاص بالإستمتاع بالبطاطس المقلية. |
Una papa, dos papas, tres papas, cuatro, cinco papas. seis papas, siete papas, mas! | Open Subtitles | بطاطة واحدة ، بطاطة ، ثلاثة بطاطة ، أربعة ، خمسة بطاطة |
La segunda planta es la instalación de clasificación y envasado de vegetales de la cooperativa de Beit Lahia, que producirá, clasificará y envasará papas y tomates cultivados por los 750 miembros de la cooperativa. | UN | والمصنع الثاني هو مرفق بيت لاهيا التعاوني لتغليف وفرز الخضروات الذي يصنف ويفرز ويغلف الطماطم والبطاطس التي يزرعها أعضاء التعاونية البالغ عددهم ٧٥٠ شخصا. ــ ــ ــ ــ ــ |
Pues no, los alemanes no dejan entrar papas. | Open Subtitles | ما علية أن أفعل ؟ الـ المان لا يسمحون بدخول البطاطة |
Sección especializada en normalización de las papas tempranas y almacenadas del Grupo de Trabajo sobre normalización de productos alimenticios perecederos y elaboración de normas de calidad | UN | القسم المتخصص التابع للفرقة العاملة 7 المعني بتوحيد معايير البطاطس المبكرة وبطاطس المخازن |
Por ejemplo, un tamaño de papas fritas cuando McDonald's abrió se llamaba "papas fritas". | Open Subtitles | مثلاً .. حجم واحد للبطاطس المقلية عندما فتح ماكدونالدز لأول مرة كان يقدم هذه البطاطس |
Lo llamaron para un comercial de papas fritas. | Open Subtitles | لقد تم استدعاءالممثل التجاري للبطاطا شيبس |
Qué te parece algunas papas fritas en Cintra snack bar? | Open Subtitles | مارأيك فى بعض المقليات فى سنتراس سناك بار ؟ |