ويكيبيديا

    "papel de la inversión extranjera directa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دور الاستثمار الأجنبي المباشر
        
    incluido el papel de la inversión extranjera directa UN بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    Tema 3 - Políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, inclusive el papel de la inversión extranjera directa UN البند 3: سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    el papel de la inversión extranjera directa UN وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    POLÍTICAS Y PROGRAMAS PARA EL DESARROLLO Y EL DOMINIO DE LAS TECNOLOGÍAS, INCLUIDO EL papel de la inversión extranjera directa UN سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    Políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, incluido el papel de la inversión extranjera directa UN سياسات وبرامج لتطوير التكنولوجيا والتحكم فيها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    Políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, incluido el papel de la inversión extranjera directa. UN سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر.
    - Comité II del período de sesiones sobre el tema 5: Desarrollo económico en África: papel de la inversión extranjera directa en el crecimiento y el desarrollo. UN اللجنة الثانية للدورة المعنية بالبند 5: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية.
    - Comité II del período de sesiones sobre el tema 5: Desarrollo económico en África: papel de la inversión extranjera directa en el crecimiento y el desarrollo. UN اللجنة الثانية للدورة المعنية بالبند 5: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية.
    * Informe de la Reunión de Expertos sobre políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, incluido el papel de la inversión extranjera directa UN :: تقرير اجتماع الخبراء المعني بسياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    - Comité II del período de sesiones sobre el tema 5: Desarrollo económico en África: papel de la inversión extranjera directa en el crecimiento y el desarrollo. UN اللجنة الثانية للدورة المعنية بالبند 5: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية.
    IV.1. papel de la inversión extranjera directa en la adquisición de tecnología UN رابعاً - 1 دور الاستثمار الأجنبي المباشر وحيازة التكنولوجيا
    3. Políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, incluido el papel de la inversión extranjera directa. UN 3- سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا واتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    3. Políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, inclusive el papel de la inversión extranjera directa. UN 3- سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    1. De conformidad con el programa de la reunión, se trató del papel de la inversión extranjera directa (IED) en el desarrollo de los sectores de servicios y de los problemas de política conexos. UN 1- وفقاً لجدول أعمال الاجتماع، تركزت المناقشات على دور الاستثمار الأجنبي المباشر في تطوير صناعات الخدمات وما يتصل بها من تحديات في مجال السياسة العامة.
    papel de la inversión extranjera directa (IED) UN دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    11. La Reunión de Expertos sobre políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, inclusive el papel de la inversión extranjera directa, se celebró del 16 al 18 de julio de 2003 en Ginebra. UN 11- وعقد في جنيف في الفترة من 16 إلى 18 تموز/يوليه 2003 اجتماع الخبراء المعني بالسياسات والبرامج لتطوير التكنولوجيا والتحكم فيها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر.
    Reunión de Expertos sobre políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, inclusive el papel de la inversión extranjera directa (DITE) UN اجتماع الخبراء المعني بسياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا والتحكم بها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر (شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع)
    33. El Presidente de la Reunión de Expertos presentó el informe de la Reunión de Expertos sobre políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, incluido el papel de la inversión extranjera directa. UN 25- وقدم رئيس اجتماع الخبراء تقرير اجتماع الخبراء المعني بالسياسات والبرامج لتطوير التكنولوجيا والتحكم فيها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر.
    La mesa redonda se centró en el papel de la inversión extranjera directa en el fortalecimiento de la infraestructura y las capacidades en materia de tecnología de la información y las comunicaciones, y en cómo despertar el interés de posibles inversionistas para que inviertan en la industria de la tecnología de la información y las comunicaciones en África. UN وركز الاجتماع بشكل رئيسي على دور الاستثمار الأجنبي المباشر في بناء الهياكل الأساسية والقدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعلى كيفية حث المستثمرين المحتملين على الاستثمار في صناعة هذه التكنولوجيا في أفريقيا.
    3. En su séptima sesión, celebrada en Ginebra del 24 al 27 de febrero de 2003, la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo decidió convocar una Reunión de Expertos sobre políticas y programas para el desarrollo y el dominio de las tecnologías, inclusive el papel de la inversión extranjera directa. UN 3- في الجلسة السابعة للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية، المعقودة في جنيف في الفترة من 24 إلى 27 شباط/فبراير 2003، قررت اللجنة عقد اجتماع خبراء يُعنى بسياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد