ويكيبيديا

    "papel del programa de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دور برنامج
        
    • ودور برنامج
        
    7. Destaca el papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en los aspectos ambientales del desarrollo sostenible y la ordenación integrada de los recursos hídricos; UN يؤكد دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الجوانب البيئية للتنمية المستدامة والإدارة المتكاملة للمياه؛
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación regionales en la UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تدعيم الأنشطة الإقليمية والتعاون على المستوى الإقليمي داخل منظمة التعاون الاقتصادي
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación regionales en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Reconociendo el importante papel del Programa de Acción Mundial para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio, UN وإذ تسلم بأهمية دور برنامج العمل العالمي في إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية،
    El papel del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas es vital en este proceso. UN ودور برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات حيوي لهذه العملية.
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación regionales en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تدعيم الأنشطة الإقليمية والتعاون على المستوى الإقليمي داخل منظمة التعاون الاقتصادي
    A este respecto, varios oradores elogiaron el papel del Programa de reasentamiento en el marco del Plan de Acción de México. UN وفي هذا الصدد، أثنى العديد من المتحدثين على دور برنامج إعادة التوطين في إطار خطة عمل المكسيك.
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Realce del papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en cuestiones relacionadas con los bosques UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    A este respecto, varios oradores elogiaron el papel del Programa de reasentamiento en el marco del Plan de Acción de México. UN وفي هذا الصدد، أثنى العديد من المتحدثين على دور برنامج إعادة التوطين في إطار خطة عمل المكسيك.
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación regionales en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Realce del papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en cuestiones relacionadas con los bosques UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Realce del papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en cuestiones relacionadas con los bosques UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Realce del papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en cuestiones relacionadas con los bosques UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el fortalecimiento de las actividades y la cooperación en la región de la Organización de Cooperación Económica UN دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز الأنشطة الإقليمية والتعاون في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي
    Realce del papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en cuestiones relacionadas con los bosques UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    A ese respecto, quisiera subrayar especialmente el papel del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en el fortalecimiento de la cooperación internacional para mitigar y minimizar las consecuencias del desastre de Chernobyl. UN وفي هذا الصدد، أود أن أؤكد بشكل خاص على دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز التعاون الدولي في تخفيف الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتقليلها إلى أدنى حد.
    Adición Resultados de la reunión internacional para un examen decenal del Programa de Acción de Barbados para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo y papel del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN نتائج الاجتماع الدولي للاستعراض عشري السنوات لبرنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ودور برنامج الأمم المتحدة للبيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد