Cuando cobro un seguro laboral, alguna señora tiene que rellenar el papeleo. | Open Subtitles | عندما كنت أجمع أوراق العمل هناك سيده كانت تملأ الأوراق |
Hubiera archivado papeleo no tendrían que haber hablado, y eso les costaría dinero. | Open Subtitles | كنت سأرفع الأوراق لو لم يتكلموا, و هذا كان سيكلفهم المال. |
Después de casi dos años de papeleo y espera, aprendimos que nuestra familia llegaría a Vancouver en menos de seis semanas. | TED | بعد حوالي عامين من المعاملات الورقية والانتظار علمنا أن أسرتنا ستصل إلى فانكوفر في أقل من ست أسابيع |
También, debido a una confusión en el papeleo, no cobrarás este mes. | Open Subtitles | وأيضاً بسبب اختلاط الأعمال الورقية, لن تأخذ راتب هذا الشهر. |
Verás no había ninguna foto de su entierro en el papeleo que recibimos. | Open Subtitles | أترين لايوجد أي صور لمراسم دفنه في أوراق العمل التي تلقيناها |
Examinaré opciones para mejorar los métodos de presentación de informes y en un futuro próximo propondré a los Estados Miembros nuevas medidas para reducir la documentación y eliminar papeleo innecesario. | UN | ولسوف استعرض الخيارات المتاحة لطرائق اﻹبلاغ كما سأقترح مزيدا من التدابير على الدول اﻷعضاء في المستقبل القريب للتقليل من الوثائق وإنهاء العمل الورقي غير الضروري. |
Uso el equipo adecuado a cada amenaza, mientras la CIA aún anda rellenando el papeleo. | Open Subtitles | اجمع الفريق المُناسب لكلّ تهديد مُختلف، في حين لا تزال الإستخبارات تُعبّئ الأوراق. |
Le hice un pasaporte, y luego perdí el papeleo, porque esa era parte del trato. | Open Subtitles | لقد منحتها جواز السفر ثم أتلفت ملف الأوراق لأنه كان جزءاً من الصفقة |
Todo el papeleo fue presentado, y firmado por un juez. todo es legal. | Open Subtitles | كل الأوراق قد تم عرضها موقعة من القاضي , إنها قانونية |
Llenar el papeleo a desheredar a que el aborto debe-tener terminado el juego. | Open Subtitles | ملء الأوراق لاحرم لك الإجهاض، خبت جذوة شهرتها يجب أن يكون. |
Está muerto. ¿Alguien se ocupará del papeleo? | Open Subtitles | هو ميت ، وأثق أن شخص من طرفك . سيقوم بإنهاء كل الأوراق اللازمة |
Ellos harán su papeleo, manteniendo las bocas cerradas... y regresarán hacia donde vinieron | Open Subtitles | سيقومون بإنهاء المعاملات الورقية وسيبقون فمهم مطبقاً وسيرجعون من حيث جاؤوا |
Tengo un montón de papeleo de nuevo en la estación, pero cuando vuelva aquí, estoy bien llevarla a la cárcel o el manicomio. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأعمال الورقية في مركز الشرطة ولكن حالما أعود إلى هنا إما آخذها للسجن أو إلى مصحة نفسية |
Luego Brass se entera de mi... escaso papeleo... y se pone nervioso. | Open Subtitles | الرؤساء وجدوا ثغرة في الأعمال الورقية وبعدها غضبوا ثم أوقفوني |
Veo vas a juicio te enterraremos en papeleo durante los próximos diez años. | Open Subtitles | إن وصلت القضية للمحاكمة سندفنكم في الأشغال الورقية لعشر سنين قادمة |
Sin embargo, eso va a significar papeleo en algún lugar bajo la línea. | Open Subtitles | لا تزال، هذا يعني أوراق عمل في مكان ما خارج الخط. |
Era profesor en una universidad pública; sabe qué aspecto tiene el papeleo burocrático. | TED | لقد كان أستاذا جامعيا في جامعة الولاية؛ فهو يعرف كيف يبدو العمل الورقي. |
Bueno, déjeme hacer el papeleo. Usted puede esperar aquí en la mesa. | Open Subtitles | دعني احضر الاوراق ، انت فقط انتظر هنا عند الطاوله |
Me temo que ya hice el papeleo. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا خائفُ عَملتُ العمل الكتابي. |
Le hice un favor. Además, me ahorró el lío de todo ese papeleo. | Open Subtitles | أسديتُه معروفاً، كما أنّ ذلك أراحني من كلّ تلك المعاملات الورقيّة |
Escuche, lo acompañaría hasta afuera, pero tengo que enterrar a esta unidad en papeleo. | Open Subtitles | اسمع, سأتحدث معك بالخارج ولكن عندي أعمال ورقية لغمر هذه الوحدة بها |
Ya estoy trabajando en el papeleo. He investigado casos similares. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعمل على أوراقك لقد وجدت حالات مماثلة لقضيتك. |
El tiempo y el papeleo que se dedican a esas labores de orientación colectiva son muy considerables. | UN | ومقدار الوقت والعمل المكتبي المنفق على هذا الارشاد الجماعي كبير جدا. |
¡Podría matarte y el papeleo no necesitaría mucho más que la fecha! | Open Subtitles | يمكنني أن أقتلك و لن يحتاج الورق الكثير من الوقت |
Vamos a matar terroristas, todo lo demás puro puto papeleo. | Open Subtitles | مهمتنا هي أن نقتل الأرهابين أي شيء آخر، هو عمل ورقي ملعون |
Les dije que si le quitábamos esto, les haría todo el papeleo. | Open Subtitles | سأقوم بجميع اعمالهم الورقيه وبما انك انت ستقوم بأعمالي الورقيه |
bueno, puede significar muchas cosas, deshacerse del papeleo extra, mostrar cosas de una manera que sea atrayente para la gente, explicando como funcionan los productos. | Open Subtitles | حسناَ, انها تعني اشياء كثيره تخلص من بعض اوراق الاعمال الاضافية عرض الاغراض بطريقه تجذب الناس اشرح لهم كيف يعمل المنتج |