7. Solicita al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
7. Solicita al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 7 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
Reconociendo la necesidad de que se suministren al Centro de Derechos Humanos de la Secretaría recursos adecuados para apoyar la labor del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى توفير موارد كافية لمركز حقوق الانسان التابع لﻷمانة العامة لدعم أعمال الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب أيضا إلى الأمين العام بأن يضع الترتيبات المالية الضرورية من أجل دعم عمل فريق الرصد؛ |
4. Pide al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم عمل فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide también al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide también al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide también al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide también al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
4. Pide también al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم أعمال فريق الرصد؛ |
Reconociendo la necesidad de que se suministren al Centro de Derechos Humanos de la Secretaría recursos adecuados para apoyar la labor del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى توفير موارد كافية لمركز حقوق الانسان التابع لﻷمانة العامة لدعم أعمال الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، |
También se han establecido mecanismos interinstitucionales especiales para apoyar la labor del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible, y del Comité de Expertos en Financiación para el Desarrollo Sostenible. | UN | وقد أنشئت آليات مخصصة مشتركة بين الوكالات لدعم أعمال الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة()، فضلا عن لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة(). |
4. Pide además al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de supervisión; | UN | 4 - يطلب أيضا إلى الأمين العام بأن يضع الترتيبات المالية الضرورية من أجل دعم عمل فريق الرصد؛ |
4. Solicita al Secretario General que tome las disposiciones financieras necesarias para apoyar la labor del Grupo de Supervisión; | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام أن يضع الترتيبات المالية اللازمة لدعم عمل فريق الرصد؛ |
La Secretaría recibió una contribución financiera de Suiza para apoyar la labor del Grupo de trabajo entre reuniones, lo que permitió contratar a un consultor. | UN | وتلقت الأمانة مساهمة مالية من سويسرا لدعم عمل الفريق الصغير العامل بين الدورتين مما أمكن من استخدام خبير استشاري وعقد اجتماعين. |