Quiero decir, con esto aclarado, no hay razón para asesinar a Russ. | Open Subtitles | أعني, الآن حيث كشف الأمر ليس هناك سبب لقتل روس |
Son precisamente esas cualidades que nos hacen especialmente adecuados para asesinar a esa bruja. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط تلك الصفات التي تجعلنا ملاءمة فريد لقتل تلك الساحرة. |
Con una chica cuyo nombre ni recuerdo, y esos gemelos crecieron para asesinar a un montón de gente. | Open Subtitles | من فتاة لا أستطيع تذكر إسمها ومن ثم يكبر هذان التوأمان لقتل مجموعة من الأشخاص |
Insinuar que el Gobierno ha tomado parte de algún modo en una conspiración para asesinar a sus propios policías es insultante. | UN | ولذلك، فالإيحاء بأن الحكومة، بطريقة أو بأخرى، كانت طرفا في مؤامرة لاغتيال أفراد شرطتها إيحاء فظيع. |
También envió un escuadrón de la muerte a Dubai para asesinar a Mahmoud Al-Mabhouh, haciendo uso de pasaportes europeos falsos. | UN | كما أرسلت فرقة من فرق الموت إلى دبي لاغتيال محمود المبحوح باستخدام جوازات سفر أوروبية مزورة أو وهمية. |
¿La armada simplemente... olvido que ellos lo enviarían a este... agujero de mierda para asesinar a su esposa? | Open Subtitles | لقد نسي الجيش بسهولة أنهم كانوا يرسلونك لهذه الحفرة اللعينة لتقتل زوجتك؟ |
¿Puso todas esas bombas sólo para asesinar a la anciana? | Open Subtitles | هو خطط لكلّ هذه القنابل فقط ليقتل سيّدة عجوزة واحدة ؟ |
Su defensa en el juicio, que duró más de 75 días, consistió en alegar que no había participado en ningún plan para asesinar a su mujer. | UN | وكان دفاعه في المحاكمة، التي استمرت لما يزيد على ٥٧ يوما، هو أنه لم يشترك في أي ترتيب لقتل زوجته. |
Sin embargo, el Sr. Perel sostuvo a lo largo del proceso que no tenía ningún motivo para asesinar a ninguna de las víctimas. | UN | بيد أن السيد بيرييل قد ادعى طوال الدعوى بأنه ليس لديه دافع لقتل أي من المتوفين. |
Cuando vemos campañas deliberadas y organizadas para asesinar a todo un pueblo o para expulsarlo de sus tierras, la preocupación por las víctimas es importante pero no suficiente. | UN | وعندما تواجهنا حملات متعمدة ومنظمة لقتل شعوب بأكملها أو لطردها من أراضيها، فإن العناية بالضحايا لا تكفي مع أهميتها. |
En algunos casos, los intentos fallidos para asesinar a mujeres y niñas mediante la inmolación se han considerado intentos de suicidio. | UN | وفي بعض الحالات زُعم أن محاولات فاشلة لقتل الفتيات والنساء كانت محاولات انتحار. |
Un análisis de esta información revela una serie de posibles motivos para asesinar a Rafiq Hariri, la mayoría de los cuales están relacionados de alguna manera con sus actividades políticas. | UN | ويكشف تحليل لهذه المعلومات عددا من الدوافع المحتملة لقتل رفيق الحريري، معظمها مرتبطة بطريقة أو بأخرى بأنشطته السياسية. |
Hoffa, Trafficante y Marcello, contratan a gente para asesinar a Kennedy. | Open Subtitles | هوفا , ترافيكانتي , مارسيلو يستأجرون بعض البنادق لقتل كينيدي |
Piensa en esto, no necesitas un arma para asesinar a Adam. | Open Subtitles | فكر عن هذا أنت لا تحتاج إلى مسدس لقتل آدم |
El fuego ilegal utilizada para asesinar a su madre y su padre | Open Subtitles | الأسلحة النارية غير القانونية المستخدمة لقتل والدتك وأبيك |
Quiero decir, que esas emociones son lo suficientemente fuertes como para asesinar a alguien. | Open Subtitles | أعني.. ذلك النوع من العاطفة قوي بما يكفي لقتل شخص ما |
Sera mejor esperar para asesinar a Richards... | Open Subtitles | و من الأفضل الانتظار لاغتيال ريتشاردز |
Sospecho que una vez que hackeó su "ghost" él la iba a usar para asesinar a delegados clave. | Open Subtitles | على الأرجح حالما يخترق شبحها، سيستخدمها لاغتيال المندوبين الرئيسيين. |
No sé por qué pero sé que usaste a la tripulación para asesinar a esas personas. | Open Subtitles | لكني أعلم أنك استغليت الطاقم لاغتيال هؤلاء الناس |
Pero usted se perdió su interpretación porque se escabulló para asesinar a su novia. | Open Subtitles | ولكنك فوت أدائها لانك تسللت لتقتل صديقتك |
Alguien armó una historia de terror para asesinar a Graham Hastings. | Open Subtitles | أحدهم زيف فلم رعب مخيف ليقتل غراهام هيستنغز |
Sí, lo sé. Lo lamento, Su Señoría pero tenemos motivos para pensar que Vincent Ludwig está involucrado en un complot para asesinar a la reina. | Open Subtitles | آسف ، أيتها الموقرة لكننا نعتقد أن لودفيج مشترك فى مؤامرة لإغتيال الملكة |
Señor, no estoy preparada para asesinar a 12 personas por dar de baja a Mahmoud Kahlil. | Open Subtitles | انا لست على استعداد لقتل 12 شخصاَ من أجل قتل هدف واحد محمود خليل |