ويكيبيديا

    "para celebrar consultas en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ﻹجراء مشاورات في
        
    • للتشاور في
        
    Dos viajes por año de ida y vuelta a Ginebra del Relator Especial para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos (5 días laborales cada uno) UN رحلتان للمقرر الخاص الى جنيف، ذهابا وإيابا، ﻹجراء مشاورات في مركز حقوق اﻹنسان )٥ أيام عمل لكل رحلة( ٣٠٠ ٢٠
    Dos viajes de ida y vuelta a Ginebra del Representante Especial para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos (5 días laborables cada uno) UN رحلتان إلى جنيف ذهابا وإيابا، يقوم بهمـا الممثـل الخـاص ﻹجراء مشاورات في مركز حقوق اﻹنسان ٥) أيام عمل لكل رحلة( ٠٠٠ ٨
    Dos viajes de ida y vuelta a Ginebra del Relator Especial para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos (5 días laborables cada uno) UN رحلتان إلى جنيف ذهابا وإيابا، يقوم بهمـا المقرر الخـاص ﻹجراء مشاورات في مركز حقوق اﻹنسان )٥ أيام عمل لكل رحلة( ٠٠٠ ١٠
    He convocado al Alto Comisionado del Reino Unido en Islamabad para celebrar consultas en Londres. UN واستدعيت مفوض بريطانيا السامي من اسلام آباد للتشاور في لندن.
    Tres viajes de ida y vuelta del experto a Ginebra para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos (cinco días cada viaje) UN ثلاث رحلات ذهاب وإياب يقوم بها الخبير الى جنيف للتشاور في مركز حقوق الانسان )مدة كل منها خمسة أيام(
    16.63 Las necesidades estimadas de 71.000 dólares corresponden a viajes para celebrar consultas en la Sede y en los institutos de la CESPAP sobre coordinación de programas y cuestiones administrativas, financieras y de personal. UN ١٦-٦٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٧١ دولار بالسفر ﻹجراء مشاورات في المقر والمعاهد التابعة للجنة بشأن المسائل المتعلقة بتنسيق البرامج والشؤون اﻹدارية والمالية وشؤون الموظفين.
    Cuatro viajes a Ginebra para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos (5 días laborables cada vez) UN أربع رحلات إلى جنيف ﻹجراء مشاورات في مركز حقوق اﻹنسان )٥ أيام عمل لكل منها( ٠٠٠ ٤١
    Las estimaciones comprenden también dos viajes de tres días de duración del Jefe de la Misión (un viaje) y un oficial de categoría superior (un viaje) para celebrar consultas en Nueva York, a un costo promedio de 1.655 dólares por viaje (3.300 dólares). UN ورصد أيضا اعتماد لتغطية نفقات رحلتين لمدة ثلاثة أيام يقوم بهما رئيس البعثة )رحلة واحدة( وموظف أقدم )رحلة واحدة( ﻹجراء مشاورات في نيويورك، بتكلفة يبلغ متوسطها ٥٥٦ ١ دولارا للرحلة )٠٠٣ ٣ دولار(.
    Dos viajes de ida y vuelta a Ginebra de la Relatora Especial para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos y otro viaje en 1995 para presentar su informe a la Comisión de Derechos Humanos (5 días laborables cada una) UN رحلتان في السنة الى جنيف، ذهابا وإيابا، تقوم بهما المقررة الخاصة ﻹجراء مشاورات في مركز حقوق اﻹنسان زائد رحلة إضافية في عام ١٩٩٥ لتقديم تقرير الى لجنة حقوق اﻹنسان )٥ أيام عمل لكل رحلة(
    38. Durante el año 1995, el Relator Especial haría cuatro viajes a Ginebra, cada uno de los cuales duraría cinco días laborables, para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos, examinar documentación y otro material pertinente que se haya recibido, entrevistarse con representantes de gobiernos y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, y preparar su informe. UN ٨٣- يقوم المقرر الخاص، خلال عام ٥٩٩١، بأربع رحلات إلى جنيف، مدة كل منها خمسة أيام عمل، ﻹجراء مشاورات في مركز حقوق اﻹنسان، واستعراض الوثائق وسائر المواد الواردة ذات الصلة، واﻹلتقاء بممثلي الحكومات، فضلا عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، وﻹعداد تقريره.
    El cálculo se basa en la hipótesis de dos viajes al mes, con un costo medio de 700 dólares por viaje (4.200 dólares), inclusive dietas para cinco días por cada viaje, a razón de 124 dólares por día (7.400 dólares), y dos viajes al mes para celebrar consultas en Nueva York y Washington (9.800 dólares), inclusive dietas para cinco días por cada viaje, a razón de 202 dólares al día (14.100 dólares). UN وجرى الحساب على أساس رحلتين في الشهر بتكلفة متوسطها ٧٠٠ دولار للرحلة )٢٠٠ ٤ دولار( وتشمل بدل إقامة يومي لمدة خمسة أيام في الرحلة بمعدل ١٢٤ دولارا في اليوم )٤٠٠ ٧ دولار( ورحلتين في الشهر ﻹجراء مشاورات في نيويورك وواشنطن )٨٠٠ ٩ دولار( تتضمن بدل إقامة يومي لمدة خمسة أيام في الرحلة بمعدل ٢٠٢ من الدولارات في اليوم )١٠٠ ١٤ دولار(.
    Tres viajes de ida y vuelta del experto a Ginebra para celebrar consultas en el Centro de Derechos Humanos (cinco días cada viaje) UN ثلاث رحلات ذهاب وإياب يقوم بها الخبير الى جنيف للتشاور في مركز حقوق الانسان )مدة كل منها خمسة أيام(
    Estos seminarios podrían favorecer la estabilidad regional creando un ambiente propicio para celebrar consultas en este período posterior a la guerra fría, en que el nuevo equilibrio en materia de seguridad dependerá de la capacidad de los países interesados para resolver los posibles conflictos y comprometerse a aplicar modalidades de cooperación. UN ويمكن لهذه المحافل أن تفيد قضية الاستقرار اﻹقليمي بتوفير مناخ مناسب للتشاور في فترة ما بعد الحرب الباردة الحالية التي سيتوقف فيها التوازن فيما يتعلق باﻷمن على قدرة البلدان المعنية على التصرف حيال النزاعات المحتملة واستحداث طرائق للتعاون.
    De conformidad con lo dispuesto en ese párrafo, invité a un grupo de 19 Estados Miembros interesados, así como a la Organización de la Conferencia Islámica (OCI), a una reunión de un día para celebrar consultas en Nueva York el 18 de noviembre de 1996. UN ووفقا لتلك الفقرة، دعوت مجموعة من ١٩ دولة عضو مهتمة، جنبا إلى جنب مع منظمة المؤتمر اﻹسلامي إلى اجتماع لمدة يوم واحد للتشاور في نيويورك في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    3C.20 Los recursos solicitados por este concepto (21.200 dólares) se destinan a sufragar viajes del coordinador y auxiliar especial para celebrar consultas en la Sede, el Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional y otros organismos y programas de las Naciones Unidas, en relación con sus funciones de enlace y coordinación, y viajes a países donantes, respecto de la movilización de recursos y la elaboración de programas. UN ٣ جيم - ٢٠ تغطي الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند )٢٠٠ ٢١ دولار( نفقات سفر المنسق والمساعد الخاص للتشاور في المقر، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي وغيرها من وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بمهام الاتصال والتنسيق، وسفرهما الى البلدان المانحة فيما يتعلق بتعبئة الموارد ووضع البرامج.
    3C.20 Los recursos solicitados por este concepto (21.200 dólares) se destinan a sufragar viajes del coordinador y auxiliar especial para celebrar consultas en la Sede, el Banco Mundial, el FMI y otros organismos y programas de las Naciones Unidas, en relación con sus funciones de enlace y coordinación, y viajes a países donantes, respecto de la movilización de recursos y la elaboración de programas. UN ٣ جيم -٢٠ تغطي الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند )٢٠٠ ٢١ دولار( نفقات سفر المنسق والمساعد الخاص للتشاور في المقر، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي وغيرها من وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بمهام الاتصال والتنسيق، وسفرهما الى البلدان المانحة فيما يتعلق بتعبئة الموارد ووضع البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد