ويكيبيديا

    "para el día de hoy" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لهذا اليوم
        
    • التي أمامي
        
    Así concluye la lista de oradores para el día de hoy. ¿Hay alguna delegación que desee hacer uso de la palabra en esta fase? UN وبذلك انتهت قائمة المتحدثين التي أمامي لهذا اليوم.
    Tengo en mi lista de oradores para el día de hoy a los representantes de Argelia, el Japón y China. UN يوجد على قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو الجزائر واليابان والصين.
    En mi lista de oradores para el día de hoy figuran los representantes de Australia y el Brasil, así como y el Embajador de Colombia, en nombre del Grupo de los 21. UN يرد في قائمة المتحدثين التي أمامي لهذا اليوم ممثلا أستراليا والبرازيل، وسفير كولومبيا، بالنيابة عن مجموعة ال21.
    Con esto termina mi lista de oradores para el día de hoy. ¿Desea alguna delegación hacer uso de la palabra en este momento? UN وقد كان هذا ختام قائمة المتكلمين لدي لهذا اليوم.
    La lista de oradores para el día de hoy se ha agotado. UN وبذلك تكون قائمة المتحدثين التي أمامي قد استنفدت.
    Con esa intervención hemos agotado la lista de oradores para el día de hoy. ¿Hay alguna delegación que desee hacer uso de la palabra? UN وبهذا نصل إلى ختام قائمة المتحدثين لدي لهذا اليوم.
    Con esto hemos terminado nuestras deliberaciones oficiales previstas para el día de hoy. UN ويبدو وكأننا أنهينا الآن مداولاتنا الرسمية لهذا اليوم.
    No parece ser el caso. Con esto concluyen nuestras actividades para el día de hoy. UN لا يبدو أن هناك من يريد أخذ الكلمة، لذا فإننا نأتي إلى ختام أعمالنا لهذا اليوم.
    Quisiera empezar ahora con la lista de oradores para el día de hoy. UN وأود أن أفتتح الآن قائمة المتكلمين لهذا اليوم.
    En la lista de oradores para el día de hoy figuran el Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno de mi país, Excmo. Sr. Moustapha Niasse, y los representantes de Finlandia y México. UN لدي في قائمة المتكلمين لهذا اليوم إسم وزير الدولة، سعادة السيد مصطفى نياسي، وزير حكومتي للشؤون الخارجية، وممثلا فنلندا والمكسيك.
    Sin embargo, en el entendido de que el procedimiento adoptado hoy no va a ser la norma, y de que, a menos que lo convenga toda la Comisión, no volveremos cada día al grupo 1, estaríamos dispuestos a aceptar su propuesta para el día de hoy. UN ومع ذلك، واستنادا إلى فهم مؤداه أن اﻹجراء الذي اعتمد اليوم لن يصبح معيارا، وأنه ما لم توافق عليه اللجنة بأكملها فلن نعود تلقائيا إلى المجموعة اﻷولى كل يوم من اﻷيام، سنكون على استعداد تام لمجاراة مقترحكم لهذا اليوم.
    Así concluyen nuestros asuntos para el día de hoy. UN وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم.
    Con esto concluye nuestro trabajo para el día de hoy. UN وبذلك تختتم أعمالنا لهذا اليوم.
    Según nos informa la Secretaría, no hay oradores en la lista para el día de hoy, por lo que me voy a permitir exponerles brevemente los resultados de mis consultas con varias delegaciones. UN تفيد الأمانة أنه لا يوجد أي متحدث مدرجاً في قائمة المتحدثين لهذا اليوم. لذلك فإنني سأقدم لكم عرضاً موجزاً لنتائج المشاورات التي أجريتها مع عدة وفود.
    Entonces, con esto termina nuestro trabajo para el día de hoy. UN وعليه أختتم أعمالنا لهذا اليوم.
    En mi lista de oradores para el día de hoy figuran el señor Embajador Robert Grey, representante de los Estados Unidos de América, y el señor Embajador Rakesh Sood, representante de la India. UN لدي على قائمة المتكلمين لهذا اليوم ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، السفير السيد روبرت غرَي، وممثل الهند السفير السيد راكش سود.
    Así concluye mi lista de oradores para el día de hoy. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra en este momento? UN وبهذا تنتهي قائمة المتحدثين لهذا اليوم. هل يود أي وفد تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ لا أرى أحدا ...
    Con ello concluye mi lista de oradores para el día de hoy. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra? UN وبهذا تختتم قائمة المتكلمين لهذا اليوم .
    Con esa intervención hemos agotado la lista de oradores para el día de hoy. ¿Hay alguna delegación que desee hacer uso de la palabra? UN وبهذا أختتم قائمة المتكلمين لهذا اليوم.
    Concluimos así nuestra labor para el día de hoy. Deseo informarles de que, junto con el Sr. Vladimir Petrovsky, vamos a reunirnos con algunos miembros de la prensa a las 12.30 horas. UN الرئيس: لقد انتهت أعمالنا لهذا اليوم وأود أن أعلمكم اننا سنقابل مع السيد فلاديمير بتروفسكي بعض رجال الصحافة في الساعة ٠٣/٢١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد