ويكيبيديا

    "para el desarrollo y la cooperación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للتنمية والتعاون
        
    • الإنمائي والتعاون
        
    • أجل تنمية التعاون
        
    • والتعاون الإنمائيين
        
    • للتعاون لأغراض التنمية
        
    E. Werner Kulling, Asociación Suiza para el Desarrollo y la Cooperación UN إي. فرنر كولنج، الرابطة السويسرية للتنمية والتعاون
    Lista: Juventud para el Desarrollo y la Cooperación UN السجل: الهيئة الشبابية للتنمية والتعاون.
    La conferencia fue patrocinada por el Organismo suizo para el Desarrollo y la Cooperación y por el Centro para el medio ambiente y el desarrollo de la Universidad de Berna UN وقد رعت المؤتمر الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون ومركز التنمية والبيئة التابع لجامعة برن.
    La conferencia fue patrocinada por el Organismo suizo para el Desarrollo y la Cooperación y por el Centro para el Medio Ambiente y Desarrollo de la Universidad de Berna. UN وقد يسّر مركز التنمية والبيئة التابع لجامعة برن عقد هذا المؤتمر لصالح الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون.
    Por lo tanto, ese párrafo puede tener repercusiones para las modalidades operacionales de la cooperación para el desarrollo de la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación. UN ولذلك قد تترتب على هذه الفقرة آثار في طرائق عمل الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في مجال التعاون الإنمائي.
    Desearía agradecer también a Walter Fust y al Organismo Suizo para el Desarrollo y la Cooperación su valioso apoyo en la promoción del derecho a la alimentación. UN كما يودّ أن يشكر وولتر فست والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون على دعم ترويج الحق في الغذاء.
    El Fondo de la OPEP para el Desarrollo Internacional y la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación son los principales financistas de este programa. UN وصندوق الأوبك للتنمية الدولية والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون هما الجهتان الرئيسيتان الممولتان لهذا البرنامج.
    La Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación también ha realizado un proyecto similar. UN كذلك قامت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بتنفيذ مشروع مماثل.
    Además, en 2007 la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación prestó un especialista en auditoría por tres años. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعارت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في عام 2007 أخصائيا في مراجعة الحسابات لمدة ثلاث سنوات.
    Algunos de estos desafíos se abordan mediante nuestra cooperación con nuestros asociados, como la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación, y otros. UN ويجري التصدي لتلك التحديات بالتعاون مع شركائنا، بما في ذلك الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون وغيرها.
    Oficina de la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación en la República Democrática Popular Lao UN مكتب الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Una solicitud es de Coordination SUD (Solidarité Urgence Développement) y la otra de OFADEC (Oficina Africana para el Desarrollo y la Cooperación). UN أحد الطلبين ورد من منظمة تنسيق عمليات التضامن ومساعدات الطوارئ والتنمية فيما ورد الآخر من المكتب الأفريقي للتنمية والتعاون.
    El equipo de tareas fue iniciado por la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación y estuvo presidido por el PNUMA. UN وقد أنشئت فرقة العمل من جانب الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون وترأسها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Suiza, Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación UN سويسرا، الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    Se está formulando un marco unificado de vigilancia después de 2015 con el apoyo de la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación. UN ويجري وضع إطار موحّد للرصدٍ لما بعد عام 2015 بدعم من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون.
    Sr. Pio Wennubst, Subdirector General, Jefe del Departamento de Cooperación Mundial, Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación UN السيد بيو وينوبَست، المدير العام المساعد ورئيس إدارة التعاون العالمي التابعة للوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    Apoyo mediante el Programa de Refugio de la Agencia de Rwanda para el Desarrollo y la Cooperación UN تقديم الدعم من خلال الوكالة الرواندية للتنمية والتعاون - برنامج المأوى
    El objetivo principal del Instituto de Viena para el Desarrollo y la Cooperación es promover la comprensión internacional en general y la cooperación Norte—Sur en particular. UN يتمثل الهدف الرئيسي لمعهد فيينا للتنمية والتعاون في تعزيز التفاهم الدولي بصفة عامة والتعاون بين الشمال والجنوب بشكل خاص.
    Suiza: Agencia para el Desarrollo y la Cooperación UN الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    En lo que se refiere a la ejecución de una estrategia para el Desarrollo y la Cooperación en la región, quisiera destacar que la política exterior de neutralidad que ha perseguido Turkmenistán desde el principio sigue precisamente este sendero. UN وفيما يتعلق بتنفيذ استراتيجية للتنمية والتعاون السلميين في المنطقة، أود أن أؤكد أن السياسة الخارجية القائمة على الحياد التي تتبعها تركمانستان منذ البداية تسير في هذا الطريق بكل دقة.
    El desarrollo es un fenómeno multidimensional que abarca dimensiones económicas, sociales, ambientales y humanitarias, y la experiencia muestra que los límites entre la cooperación para el Desarrollo y la Cooperación humanitaria son tenues. UN والتنمية ظاهرة متعددة الأبعاد تشمل أبعادا، اقتصادية واجتماعية وبيئية وإنسانية، ويتبين من التجربة أن الحدود الفاصلة بين التعاون الإنمائي والتعاون الإنساني غائمة.
    Se ha confirmado la información relativa a las actividades de cooperación científica y técnica del Centro de Cooperación Internacional en Investigaciones Agrícolas para el Desarrollo (CIRAD) y el Instituto Francés de Investigaciones Científicas para el Desarrollo y la Cooperación (ORSTOM). UN والمعلومات المتصلة بأنشطة التعاون العلمي والتقني التي اضطلع بها مركز التعاون الدولي والبحوث الزراعية من أجل التنمية والمركز الفرنسي للبحوث العلمية من أجل تنمية التعاون قد تأكدت.
    El inventario se centró principalmente en los proyectos y actividades ejecutados por las Partes para mejorar la transferencia de tecnología como resultado de la asistencia para el Desarrollo y la Cooperación en la esfera del cambio climático. UN وركز الجرد أساسا على المشاريع والأنشطة التي كانت الأطراف قد اضطلعت بها لتعزيز نقل التكنولوجيا نتيجة للمساعدة والتعاون الإنمائيين ذوى الصلة بتغير المناخ.
    Dicho Comité será presidido por el Sr. Marco Ferrari, de la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación. UN وسيرأس لجنة الصياغة السيد ماركو فيراري من الوكالة السويسرية للتعاون لأغراض التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد