Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الوصفية. |
En 2007, el Grupo estableció un equipo de tareas de la iniciativa SDMX, a fin de elaborar la estructura de datos para los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio que habrá de utilizarse para el intercambio de datos y metadatos entre los organismos. | UN | وفي عام 2007، أنشأ الفريق المشترك فرقة عمل معنية بتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية بهدف إنشاء هيكل البيانات المتعلق بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية المقرر استخدامه في تبادل البيانات والبيانات الفوقية بين الوكالات. |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | التقرير المرحلي لفرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية |
La Comisión tomó nota del informe del equipo de tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos. F. Estadísticas de las tecnologías de la información | UN | 31 - أحاطت اللجنة علما بتقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية. |
El Grupo estableció un equipo de tareas de la iniciativa SDMX, que ya ha emprendido su labor de elaboración de la estructura de datos de los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio que habrá de utilizarse para el intercambio de datos y metadatos entre los organismos. | UN | وشكل فريق الخبراء فريق عمل معنيا بهذا النظام بدأ العمل لإنشاء هيكل البيانات المتعلق بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية المقرر استخدامه لتبادل البيانات والبيانات الفوقية بين الوكالات. |
La Comisión tomó nota de la labor realizada por el equipo de tareas en el ámbito de los criterios abiertos y comunes para el intercambio de datos y metadatos. | UN | 11 - أحاطت اللجنة علما بالعمل الذي أنجزته فرقة العمل في مجال المعايير المشتركة المفتوحة لتبادل البيانات والبيانات الفوقية وتقاسمها. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos (E/CN.3/2005/22) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الوصفية (E/CN.3/2005/22) |
6. Reconocer los esfuerzos y la contribución de la FAO al desarrollo y la aprobación de normas internacionales para el intercambio de datos y metadatos en general y la iniciativa de intercambio de datos y metadatos estadísticos en particular. | UN | 6 - الإشادة بجهود وإسهامات منظمة التغذية والزراعة في وضع واعتماد معايير دولية لتبادل البيانات والبيانات الوصفية بوجه عام ومبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية بوجه خاص. |
También se celebrará una sesión sobre el uso de la iniciativa de Intercambio de Datos Estadísticos y Metadatos (SDMX) para el intercambio de datos y metadatos para los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وستُعقَد أيضاً دورة بشأن استخدام برنامج " تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية " في تبادل البيانات والبيانات الفوقية لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. |
Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية |