ويكيبيديا

    "para el intercambio electrónico de datos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتبادل البيانات الإلكترونية
        
    • لتبادل البيانات اﻻلكترونية
        
    • للتبادل اﻻلكتروني للبيانات
        
    • للتبادل الإلكتروني للبيانات
        
    • التبادل الإلكتروني للبيانات
        
    Fondo Fiduciario para el intercambio electrónico de datos de las Naciones Unidas para la administración, el comercio y el transporte UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    Fondo fiduciario para el intercambio electrónico de datos de las Naciones Unidas para la administración, el comercio y el transporte UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    Fondo fiduciario para el intercambio electrónico de datos de las Naciones Unidas para la administración, el comercio y el transporte UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    El Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte (UN/EDIFACT) es la única norma internacional para el intercambio electrónico de datos. UN ٦ - إن معايير اﻷمم المتحدة لتبادل البيانات اﻹلكترونية في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل هي المعايير الدولية الوحيدة لتبادل البيانات الالكترونية.
    Fondo Fiduciario para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte UN الصنــدوق الاستئمانـي للتبادل اﻹلكتروني للبيانات فــي مجــالات اﻹدارة والتجارة والنقل
    Fondo Fiduciario para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte UN الصندوق الاستئماني للتبادل الإلكتروني للبيانات في مجالات الإدارة والتجارة والنقل
    Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la Administración, el Comercio y el Transporte (EDIFACT) UN قواعد الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل
    Fondo fiduciario para el intercambio electrónico de datos de las Naciones Unidas para la administración, el comercio y el transporte UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    Fondo Fiduciario para el intercambio electrónico de datos de las Naciones Unidas para la administración, el comercio y el transporte UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    Fondo Fiduciario para el intercambio electrónico de datos de las Naciones Unidas para la administración, el comercio y el transporte UN الصندوق الاستئماني لتبادل البيانات الإلكترونية للأمم المتحدة في ميادين الإدارة والتجارة والنقل
    La descarga de las normas del Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte* se multiplicó por cuatro y alcanzó las 373.177 descargas. UN وزاد عدد مرات تنزيل معايير الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في مجالات الإدارة والتجارة والنقل على الحواسيب بأربعة أضعاف، ليبلغ 177 373 مرة.
    Se señaló que las iniciativas del sector apuntan más a utilizar estándares de normalización ya existentes, como el XML y el Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte (UN/EDIFACT), que a elaborar sus propios estándares. UN وأشير إلى أن المبادرات القطاعية تهدف إلى استخدام المعايير القائمة، كلغة التوسيم الموسعة وقواعد الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل، بدلا من وضع معايير جديدة خاصة بها.
    En la Aduana de Chile fue posible reducir el procesamiento de una declaración de importación de una media de 10,8 horas en un sistema de documentación sobre papel a 2,2 horas con la aplicación del EDIFACT (Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la Administración, el Comercio y el Transporte). UN وتمكنت الجمارك الشيلية من تقليل تجهيز إقرار الاستيراد من 10.8 ساعة في المتوسط في النظام الورقي إلى 2.2 باستخدام قواعد الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل.
    En particular, los círculos empresariales siempre han participado de cerca en el trabajo de la CEPE en la normalización de los documentos de comercio exterior, que condujo al desarrollo de EDIFACT, el Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte, trabajo que dio comienzo hace cerca de 30 años. UN وقد اشتركت دوائر الأعمال التجارية، بشكل خاص، عن كثب في أعمال اللجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلقة بتوحيد وثائق التجارة الخارجية، مما أدى إلى وضع معايير الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في مجالات التجارة والنقل، وهو عمل بدأ منذ حوالي ثلاثين سنة.
    c) Mayor utilización del Sistema de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte (NU/EDIFACT); y UN (ج) التوسع في إنفاذ قواعد الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل؛
    Recomendación 25 de la Comisión Económica para Europa, titulada " Aplicación del Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte (UN/EDIFACT) " UN 1997/225 التوصية 25 للجنة الاقتصادية لأوروبا المعنونة " استخدام معايير الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في مجالات الإدارة والتجارة والنقل "
    Recomendación 25 de la Comisión Económica para Europa, titulada " Aplicación del Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte (UN/EDIFACT) " (E/1997/40/Add.1) UN التوصية ٥٢ للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، المعنونة " استخدام معايير اﻷمم المتحدة لتبادل البيانات اﻹلكترونية في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل " )E/1997/40/Add.1(
    282. En el marco del Grupo de Trabajo de la CEPE sobre facilitación del comercio internacional, la elaboración de mensajes con arreglo al reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte (EDIFACT) ha progresado rápidamente dentro del marco de referencia del programa de relatores conjuntos de EDIFACT. UN ٢٨٢ - وتحت إشراف الفرقة العاملة المعنية بتسهيل التجارة الدولية والتابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، حدث تقدم سريع في وضع رسائل قواعد اﻷمم المتحدة لتبادل البيانات اﻹلكترونية في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل، في إطار برنامج المقررين المشترك التابع ﻵلية تبادل البيانات اﻹلكترونية في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل.
    Fondo Fiduciario para el intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte UN الصنــدوق الاستئمانـي للتبادل اﻹلكتروني للبيانات فــي مجــالات اﻹدارة والتجارة والنقل
    El sitio en la Web de la empresa y los vínculos para el intercambio electrónico de datos ya estaban preparados y en uso entre los comerciantes de los países desarrollados y en desarrollo. UN وذكر أن موقع الشركة على شبكة الإنترنت والصلات اللازمة للتبادل الإلكتروني للبيانات قائمة بالفعل وتستخدمها الشركات التجارية حالياً في كل من البلدان المتقدمة والنامية.
    El Reglamento de las Naciones Unidas para el intercambio electrónico de datos para la Administración, el Comercio y el Transporte (EDIFACT) es un conjunto de normas, directorios y directrices internacionalmente convenidos para el intercambio electrónico de datos estructurados, particularmente en relación con el comercio de bienes y servicios entre sistemas informatizados independientes. UN إن قواعد الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في الإدارة والتجارة والنقل هي مجموعة من المعايير والأدلة والمبادئ التوجيهية المتفق عليها دولياً من أجل التبادل الإلكتروني للبيانات المنظمة هيكلياً، وخاصة تلك المتصلة بالتجارة في السلع والخدمات، بين نظم المعلومات المستقلة والمحوسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد