ويكيبيديا

    "para el plan de seguro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالنسبة لخطة التأمين
        
    • خطط التأمين
        
    • في خطة التأمين
        
    • المتعلقة بخطة التأمين
        
    • بها لخطة التأمين
        
    • بالنسبة إلى خطة التأمين
        
    • جمعية التأمين
        
    • بالنسبة لخطط التأمين
        
    Esas ratios requieren que la parte que le corresponde a la organización no supere la mitad para los planes de seguro médico fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de seguro médico en los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro Médico. UN وتتطلب هذه النسب ألا يتجاوز نصيب المنظمة النصف بالنسبة للخطط الطبية خارج الولايات المتحدة والثلثين بالنسبة للخطط الطبية داخل الولايات المتحدة والثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الصحي.
    Esos coeficientes requieren que la parte que le corresponde al Tribunal no supere la mitad para los planes de salud de países distintos de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud de los Estados Unidos y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico; UN وتقضي تلك المعدلات بألا تتجاوز حصة المحكمة النصف بالنسبة لخطط الرعاية الصحية خارج الولايات المتحدة، والثلثين بالنسبة لخطط الرعاية الصحية بالولايات المتحدة، والثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الطبي؛
    Esas ratios requieren que la parte que corresponde a la Organización no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud de los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico. UN وتقتضي هذه النسب ألا يتعدى نصيب المنظمة نصف تكاليف الخطط الصحية من غير خطط الولايات المتحدة والثلثين بالنسبة للخطط الصحية في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الطبي.
    Esas ratios requieren que la parte que le corresponde al Instituto no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud en los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro Médico. UN وتشترط هذه النسب ألا تتجاوز حصة المعهد النصف من خطط التأمين الصحي خارج الولايات المتحدة، والثلثين من خطط التأمين الصحي في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع في خطة التأمين الطبي.
    Esos coeficientes requieren que la parte que corresponde a la Organización no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud en los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro Médico. UN وتشترط تلك النسب ألا تتجاوز حصة المنظمة النصف من خطط التأمين الصحي خارج الولايات المتحدة، والثلثين من خطط التأمين الصحي في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع في خطة التأمين الطبي.
    1 Las cifras no comprenden los ingresos y gastos para el plan de seguro Médico, el Fondo de Operaciones y de Garantía y el Fondo de Prestaciones del Personal. UN (1) لا تشمل الأرقام المذكورة أعلاه الإيرادات والنفقات المتعلقة بخطة التأمين الطبي، ورأس المال العامل، وصندوق الضمانات، وصندوق استحقاقات الموظفين.
    Sin embargo, lo cierto es que difiere de la práctica seguida por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (que incluye el efectivo reservado para el plan de seguro en su activo) y por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) (que incluye como un fondo separado las operaciones del plan de seguro en los estados financieros). UN بيد أن هذه ليست هي الممارسة المتبعة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الذي يكشف عن النقدية المحتفظ بها لخطة التأمين في أصوله) أو مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (التي تبين عمليات خطة التأمين في البيانات المالية بوصفها مبلغا مستقلا).
    Esos coeficientes exigen que la parte que le corresponde a la organización no supere la mitad del total para los planes de seguro médico fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de seguro médico de los Estados Unidos y las tres cuartas partes para el plan de seguro Médico. UN وتقتضي هذه النسب ألا تتجاوز حصة المنظمة مقدار نصف إجمالي الالتزام بالنسبة إلى الخطط الصحية في غير الولايات المتحدة الأمريكية، والثلثين بالنسبة إلى الخطط الصحية في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع إجمالي الالتزام بالنسبة إلى خطة التأمين الصحي.
    Esas ratios requieren que la parte que le corresponde a la organización no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos de América, las dos terceras partes para los planes de salud en los Estados Unidos de América, y las tres cuartas partes para el plan de seguro Médico. UN وتقتضي هذه النسب ألا تتجاوز حصة المنظمة مقدار النصف بالنسبة لخطط التأمين الصحي خارج الولايات المتحدة، والثلثين بالنسبة لخطط التأمين الصحي في الولايات المتحدة، والثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الطبي.
    Esas ratios requieren que la parte que le corresponde al Tribunal no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud en los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro Médico. UN وتستلزم هذه النسب ألا تتجاوز حصة المحكمة نسبة النصف بالنسبة لخطط التأمين الصحي خارج الولايات المتحدة، ونسبة الثلثين بالنسبة لخطط التأمين الصحي في الولايات المتحدة، ونسبة الثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الطبي.
    Esos coeficientes exigen que la parte que le corresponde al PNUMA no supere la mitad del total para los planes de seguro médico fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de seguro médico de los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro Médico. UN وتتطلب هذه النسب أن لا تتجاوز حصة المنظمة النصف بالنسبة للخطط الصحية في بلدان غير الولايات المتحدة الأمريكية ، والثلثين بالنسبة للخطط الصحية بالولايات المتحدة الأمريكية، والثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الطبي.
    Esos coeficientes requieren que la parte que corresponde a la Organización no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud en los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico. UN وتتطلب هذه النسب أن لا تتجاوز حصة المنظمة النصف بالنسبة للخطط الصحية في بلدان غير الولايات المتحدة الأمريكية، والثلثين بالنسبة للخطط الصحية بالولايات المتحدة الأمريكية، والثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الطبي.
    Esos coeficientes requieren que la parte que le corresponde al Tribunal no supere la mitad para los planes de salud de países distintos de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud de los Estados Unidos y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico; UN وتستلزم تلك النسب ألا تتجاوز حصة المحكمة مقدار النصف بالنسبة لخطط التأمين الصحي في غير الولايات المتحدة، والثلثين بالنسبة لخطط التأمين الصحي في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع بالنسبة لخطة التأمين الطبي؛
    En su conjunto, se supone que las aportaciones equivalen a los siguientes porcentajes de costo: para la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, un 27,7%; para el plan de seguro Médico, un 31,6% UN وفي المجموع، يُفترض أن الاشتراكات تساوي النسبة المئوية التالية من التكاليف: 27.7 في المائة بالنسبة لجمعية التأمين الطبي على موظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث و 31.6 في المائة بالنسبة لخطة التأمين الطبي
    Esos coeficientes exigen que la parte que corresponde a la Universidad no supere la mitad del total para los planes de seguro médico fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de seguro médico de los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico. UN وتتطلب هذه النسب ألا تتجاوز حصة الجامعة نصف خطط التأمين الصحي خارج الولايات المتحدة، وثلثي خطط التأمين الصحي في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع خطة التأمين الطبي.
    Esos coeficientes requieren que la parte que corresponde a la Organización no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud en los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico. UN وتقضي هذه النسب بألا يتعدى نصيب المنظمة نصف تكاليف الخطط الصحية المطبقة خارج الولايات المتحدة وثلثي الخطط المطبقة في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع خطط التأمين الصحي.
    1 Las cifras no comprenden los ingresos y gastos para el plan de seguro Médico, el Fondo de Operaciones y de Garantía y el Fondo de Prestaciones del Personal. UN (1) لا تشمل الأرقام المذكورة أعلاه الإيرادات والنفقات المتعلقة بخطة التأمين الطبي، ورأس المال العامل، وصندوق الضمانات، وصندوق استحقاقات الموظفين.
    Sin embargo, lo cierto es que difiere de la práctica seguida por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), que incluye el efectivo reservado para el plan de seguro en su activo, y por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), que incluye las operaciones del plan de seguro como un fondo separado en los estados financieros. UN بيد أن هذه ليست هي الممارسة المتبعة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (الذي يكشف عن النقدية المحتفظ بها لخطة التأمين في أصوله) أو مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (التي تبين عمليات خطة التأمين في البيانات المالية بوصفها مبلغا مستقلا).
    Esos coeficientes exigen que la parte que corresponde a la Organización no supere la mitad en el caso de los planes de salud de fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes en el caso de los planes de salud de los Estados Unidos y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico; UN وتقتضي هذه النسب ألا تتجاوز حصة المنظمة مقدار نصف إجمالي الالتزام بالنسبة إلى الخطط الصحية في غير الولايات المتحدة الأمريكية، والثلثين بالنسبة إلى الخطط الصحية في الولايات المتحدة، وثلاثة أرباع إجمالي الالتزام بالنسبة إلى خطة التأمين الصحي؛
    La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra gestionó las inversiones para el plan de seguro médico contra enfermedad y accidentes del personal de las Naciones Unidas (United Nations Staff Medical Insurance Society against Sickness and Accident (UNSMIS)), fondo incluido en las operaciones de sus servicios administrativos. UN 212 - وكان مكتب الأمم المتحدة في جنيف يتولى إدارة استثمارات جمعية التأمين الطبي لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث، وهي صندوق يُدار داخل خدماته الإدارية.
    Esas ratios requieren que la parte que corresponde a la Organización no supere la mitad para los planes de salud fuera de los Estados Unidos, las dos terceras partes para los planes de salud de los Estados Unidos, y las tres cuartas partes para el plan de seguro médico. UN وتتطلب هذه النسب ألا يزيد نصيب المنظمة عن النصف بالنسبة للخطط الصحية غير الأمريكية، وعن الثلثين بالنسبة للخطط الصحية في الولايات المتحدة الأمريكية وعن الثلاثة أرباع بالنسبة لخطط التأمين الطبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد