ويكيبيديا

    "para el segundo decenio internacional de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للعقد الدولي الثاني
        
    Proyecto de programa de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN مشروع برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    4. Aprueba el tema `Programa para la vida ' para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN ' ' 4 - تعتمد موضوع: " برنامج الحياة " للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم؛
    Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. UN وأشاد بمشروع برنامج العمل الشامل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    Su delegación también exhorta al establecimiento de un Fondo Voluntario para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo y reitera su compromiso hacia su plena integración y desarrollo. UN ويدعو وفدها أيضاً إلى إنشاء صندوق تبرعات للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم، ويكرر الإعراب عن التزامه بدمجها وتنميتها بصورة كاملة.
    Proyecto de resolución A/C.3/60/L.23: Programa de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (continuación) UN مشروع القرار A/C.3/60/L.23: برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    Proyecto de resolución A/C.3/60/L.23/Rev.1: Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN مشروع القرار A/C.3/60/L.23/Rev.1: برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    En 2002, la Asamblea General estableció el Fondo Fiduciario en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y, en 2005, estableció el Fondo Fiduciario para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. UN وفي عام 2002، أنشأت الجمعية العامة الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وفي عام 2005 أنشأت الصندوق الاستئماني للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    El Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, incluye los siguientes objetivos en relación con la educación: UN 17 - ويشمل برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الأهداف التالية المتصلة بالتعليم:
    El presente informe se presenta de conformidad con la resolución 59/174 de la Asamblea General e incluye un proyecto de programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 59/174 ويتضمن مشروع برنامج عمل شامل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    a) Informe del Secretario General sobre el proyecto de programa de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (A/60/270 y Add.1); UN (أ) تقرير الأمين العام بشأن مشروع برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (A/60/270 و Add.1)؛
    El proyecto de resolución se titula " Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo " . UN مشروع القرار عنوانه " برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم " .
    Observa que el año anterior se elaboró un proyecto de programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo y se recibió la primera contribución para el Fondo Fiduciario establecido para el Decenio. UN 18- وأشار إلى أن مسودة برنامج عمل شامل قد وضعت في العام السابق للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم، وأن الصندوق الاستئماني الذي أنشئ للعقد قد تلقّى بالفعل أول مساهمة فيه.
    El Foro insta a los miembros del consejo asesor del Fondo Voluntario para el Segundo Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo a que asignen fondos a los proyectos y las actividades iniciados por jóvenes indígenas. UN 105- يحث المنتدى الدائم أعضاء المجلس الاستشاري لصندوق التبرعات للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم على تخصيص أموال للمشاريع والأنشطة التي بدأها شباب الشعوب الأصلية.
    9. Recomienda que el Coordinador del Segundo Decenio haga un llamamiento a los gobiernos y otros posibles donantes para que contribuyan generosamente al Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN 9- توصي بأن يوجِّه منسِّق العقد الثاني نداء إلى الحكومات والمانحين المحتملين الآخرين بغية الإسهام بسخاء في صندوق التبرعات للعقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم؛
    A/60/270 Tema 70 del programa provisional – Cuestiones indígenas – Proyecto de programa de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo – Informe del Secretario General [A C E F I R] UN A/60/270 لبند 70 من جدول الأعمال المؤقت - قضايا الشعوب الأصلية - مشروع برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.3/60/L.23 Tema 68 del programa — Cuestiones indígenas — Proyecto de resolución patrocinado por 13 países — Programa de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo [A C E F I R] UN A/C.3/60/L.23 البند 68 - قضايا الشعوب الأصلية - مشروع قرار مقدم من 13 دولة - برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.3/60/L.23/Rev.1 Tema 68 –– Cuestiones indígenas ––Proyecto de resolución revisado patrocinado por 30 países –– Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo [A C E F I R] UN A/C.3/60/L.23/Rev.1 البند 68 - قضايا الشعوب الأصلية - مشروع قرار منقح مقدم من 30 دولة - برنامج عمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم [بجميع اللغات الرسمية]
    7. Reitera la recomendación de que el Coordinador del Segundo Decenio haga un llamamiento a los gobiernos y otros posibles donantes para que contribuyan generosamente al Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo; UN 7- تكرر تأكيد التوصية بأن يوجِّه منسِّق العقد إلى الحكومات والمانحين المحتملين الآخرين نداءً للإسهام بسخاء في صندوق التبرعات للعقد الدولي الثاني للسكان الأصليين في العالم؛
    El Foro señaló también que ello constituiría un importante logro para el Segundo Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN وأوضح المنتدى أيضا أن ذلك قد يشكل إنجازا هاما بالنسبة للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم(12).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد